Lyrics and translation Yulie Ruth - A Lo Mejor
A
lo
mejor
las
cosas
caminan
Возможно,
всё
наладится,
A
lo
mejor
funcionan
así
Возможно,
так
и
должно
быть.
A
lo
mejor
me
abrazas
a
tiempo
Возможно,
ты
обнимешь
меня
вовремя,
O
por
ahí
te
apiadas
de
mí
Или,
может,
сжалишься
надо
мной.
Igual,
nunca
es
tarde
para
volver
a
amar
Всё
равно,
никогда
не
поздно
полюбить
снова.
A
lo
mejor
hacemos
historia
Возможно,
мы
создадим
историю,
Y
con
la
euforia
me
recuerdes
bien
И
в
эйфории
будешь
вспоминать
меня
с
теплотой.
A
lo
mejor
la
distancia
nos
une
Возможно,
расстояние
нас
сблизит,
Y
ahora
mismo
subes
al
tren
И
ты
прямо
сейчас
сядешь
в
поезд.
Igual,
no
es
momento
para
llorar
Всё
равно,
сейчас
не
время
плакать.
Igual,
nunca
es
tarde
para
volver,
volver
a
amar
Всё
равно,
никогда
не
поздно
вернуться,
вернуться
и
полюбить.
A
lo
mejor
apuras
el
paso
Возможно,
ты
ускоришь
шаг,
Pensando
que
alguien
puede
hacerte
mal
Думая,
что
кто-то
может
причинить
тебе
боль.
A
lo
mejor
pronuncias
mi
nombre
Возможно,
ты
произнесёшь
моё
имя,
Y
encuentras
a
tu
hombre
al
final
И
наконец
найдёшь
своего
мужчину.
Igual,
igual
nunca
es
tarde
Всё
равно,
всё
равно,
никогда
не
поздно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Cesar Rutigliano
Album
Yodels
date of release
14-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.