Lyrics and translation YUNG LIXO feat. Slow & Maik - Diss pra Todo Mundo, Pt. II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diss pra Todo Mundo, Pt. II
Дисс Всем, Ч. II
Tudo
aqui
nós
tem
У
нас
тут
всё
есть
Joga
dinheiro
na
bunda
da
fã
Кидаем
бабки
в
трусики
фанаткам
Slow
incendeia
rima
de
verdade
Slow
читает
рифмы
по-настоящему
жарко
Esses
cara
é
trapper
só
no
Instagram
Эти
парни
гангстеры
только
в
Инстаграме
Ligo
pra
nada,
só
placo
de
din'
Мне
плевать
на
всё,
кроме
пачек
денег
Espanco
esses
cara,
Super
Sayajin
Разношу
этих
типов,
как
Супер
Сайян
Fazendo
fumaça,
queimando
essa
blunt
Пускаю
дым,
поджигаю
этот
блант
Enquanto
essa
vadia
tá
em
cima
de
mim
Пока
эта
сучка
на
мне
скачет
Em
cima
de
mim,
meu
flow
é
macabro
На
мне,
мой
флоу
жуткий
Eu
não
paro
nunca
de
fazer
inimigo
Я
не
перестаю
наживать
себе
врагов
É
que
é
fato
que
eu
dou
trabalho
Это
факт,
что
я
доставляю
проблемы
A
inveja
acompanha,
consequência
disso
Зависть
сопровождает
меня
– последствия
всего
этого
Bala
no
pente
e
depois
nesses
pussy
Пули
в
обойме,
а
потом
в
этих
кисок
Descarrega
tudo,
não
passa
batido
Разряжаю
всё,
ничто
не
пройдёт
мимо
Não
tenho
medo
da
sua
cara
feia
Мне
не
страшно
твое
уродливое
лицо
Nego,
eu
nasci
no
meio
do
perigo,
ah
Бро,
я
родился
в
самой
гуще
событий,
а
Tiros
na
quebrada
quando
o
acerto
não
é
pago,
man
Перестрелки
в
районе,
когда
за
промах
не
платят,
мужик
Nós
desceu
pra
pista,
pra
resolver
com
os
fardado
tem
Мы
спустились
на
улицы,
чтобы
разобраться
с
ментами
Real
trap
life,
se
eu
tô
vivo,
hoje
eu
falo:
amém
Настоящая
жизнь
в
трапе,
если
я
жив,
то
сегодня
говорю:
аминь
Ah,
foda-se
esses
fake
trappers
А,
да
пошли
эти
фальшивые
траперы
X
nove
aqui
cê
sabe
que
nunca
tem
Х
девять
здесь
ты
знаешь,
что
никогда
не
бывает
Vi
e
ouvi,
trap
falso
cê
faz
bem
Видел
и
слышал,
ты
хорошо
делаешь
фальшивый
трэп
Vem,
faz
a
fi',
vem
uma
de
cada
vez
Давай,
сделай
это,
приходите
по
одной
Sim,
tô
aqui,
tô
esperando
sua
gang
Да,
я
здесь,
жду
твою
банду
Tipo
flip
flop,
sua
rima
é
engraçada,
man
Твои
рифмы
смешные,
как
шлепки,
мужик
Trap
eu
dou
aula
e
cê
se
atrasou
de
novo,
man
Я
преподаю
трэп,
а
ты
снова
опоздал,
мужик
A
minha
mob
fez
o
que
cê
nunca
fez
num
mês
Моя
команда
сделала
то,
чего
ты
никогда
не
сделаешь
за
месяц
Sabe
que
é
o
MAIK,
a
DS
é
a
gang,
huh
Знай,
что
это
MAIK,
DS
- это
банда,
ха
Mano,
meus
ami',
cê
nunca
que
vai
tocar,
huh
Братан,
мои
кореша,
ты
никогда
не
сможешь
тронуть,
ха
Mano,
cê
faliu,
culpa
da
minha
gang,
haha
Братан,
ты
облажался,
по
вине
моей
банды,
ха-ха
E
sai
daqui,
anda,
vai
chorar
pro
papa
Убирайся
отсюда,
давай,
иди
поплачься
папе
Se
eu
te
ver
aqui,
cê
só
vai
escutar
os
fah,
fah,
fah
Если
я
увижу
тебя
здесь,
ты
услышишь
только
"бах,
бах,
бах"
Fah,
fah,
fah,
fah,
fah,
fah,
fah,
fah,
fah,
fah
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Cê
chei'
dos
limite
de,
de
KKKK
Ты
перешел
все
границы,
ха-ха-ха
De
onde
eu
vim,
o
perigo
é
a
farda
Откуда
я
родом,
опасность
- это
полиция
De
onde
cê
veio,
o
perigo
é
a
Peppa
Откуда
ты
пришел,
опасность
- это
Пеппа
Huh,
viu
o
MAIK,
a
calcinha
fala:
damn
Ха,
видишь
MAIK,
на
трусиках
написано:
"черт"
Vou
de
Lamborghini,
eu
fui
de
Benz
Еду
на
Ламборгини,
ездил
на
Бенце
Mano,
eu
vim
de
baixo,
hoje
eu
tô
bem
Братан,
я
вышел
из
грязи,
сегодня
у
меня
всё
хорошо
Sabe
que
é
o
MAIK
Знай,
что
это
MAIK
Tiros
na
quebrada
quando
o
acerto
não
é
pago,
man
Перестрелки
в
районе,
когда
за
промах
не
платят,
мужик
Nós
desceu
pra
pista,
pra
resolver
com
os
fardado
tem
Мы
спустились
на
улицы,
чтобы
разобраться
с
ментами
Real
trap
life,
se
eu
tô
vivo,
hoje
eu
falo:
amém
Настоящая
жизнь
в
трапе,
если
я
жив,
то
сегодня
говорю:
аминь
Ah,
foda-se
esses
fake
trappers
А,
да
пошли
эти
фальшивые
траперы
Meu
negócio
não
é
crime,
é
aparecer
em
revista
Мое
дело
не
в
преступлении,
а
в
том,
чтобы
появляться
в
журналах
Vai,
bate
fotos
on
flash,
porque
senão
eles
pisca
Давай,
фотографируй
со
вспышкой,
потому
что
иначе
они
моргнут
E
se
eles
pisca,
eles
perde
o
momento
exato
А
если
они
моргнут,
то
упустят
тот
самый
момент
Onde
o
que
era
um
retrato
virou
caso
de
polícia
Когда
то,
что
было
портретом,
превратилось
в
дело
полиции
Filma
um
homem
e
um
segredo,
mas
esse
geral
explana
Снимайте
человека
и
секрет,
но
все
всё
равно
узнают
Não
é
segredo
que
o
que
nós
lança
rouba
toda
tua
fama
Не
секрет,
что
то,
что
мы
выпускаем,
крадет
всю
твою
славу
Dinheiro
nunca
é
demais,
aliás
mó
veneno
Денег
никогда
не
бывает
много,
кстати,
это
яд
Não
tô
vendo
se
é
sagaz,
vem
chorar
no
meu
ouvido
Мне
все
равно,
хитер
ты
или
нет,
иди
поплачься
кому-нибудь
другому
Tô
na
levada
de
gringo,
fuck
over
Я
на
волне
иностранцев,
к
черту
всё
Bitch,
eu
não
sou
teu
amigo,
so
please
get
outta
my
zone
Сучка,
я
тебе
не
друг,
так
что,
пожалуйста,
убирайся
из
моей
зоны
комфорта
Nosso
som
tá
explodindo,
hip-hop
like
redstone
Наш
звук
взрывается,
хип-хоп
как
редстоун
Meus
mano
ficando
rico,
we
the
king
of
the
throne,
bitch
Мои
братья
богатеют,
мы
короли
престола,
сучка
Yung
Trash
spittin'
fire
on
the
track,
bitch
Yung
Trash
читает
огонь
на
треке,
сучка
No
love,
all
laugh
at
your
side,
bitch
Никакой
любви,
все
смеются
над
тобой,
сучка
Your
life
nothing
less
of
a
joke
shit
Твоя
жизнь
- просто
шутка
Sick
boys
think
they
won,
but
they
ain't
shit
Больные
ублюдки
думают,
что
победили,
но
это
не
так,
говнюки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yung Lixo
Attention! Feel free to leave feedback.