Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
won't
you
ever
stay
the
same?
О,
почему
ты
никогда
не
остаешься
прежней?
Old
daggers
in
my
heart
Старые
кинжалы
в
моем
сердце
I
almost
forgot
that
I
need
you
(need
you)
Я
почти
забыл,
что
нуждаюсь
в
тебе
(нуждаюсь)
Oh,
won't
you
heal
me
with
your
pain?
О,
не
исцелишь
ли
ты
меня
своей
болью?
Slip
right
into
my
rubber
brain
Проскользни
в
мой
резиновый
разум
Almost
forgot
that
I'm
with
you
(with
you)
Я
почти
забыл,
что
я
с
тобой
(с
тобой)
And
you
know
that
I
care
for
disaster
И
ты
знаешь,
я
жажду
катастрофы
Higher
the
low
with
a
packet
of
lies
Поднимаю
дно
с
пачкой
лжи
Wired
can
no
longer
fold
Провода
больше
не
могут
гнуться
You're
fine
fightin'
it
all
Ты
в
порядке,
сражаясь
со
всем
And
why
do
you
sigh
when
you're
walkin'?
И
почему
ты
вздыхаешь,
когда
идешь?
I
need
you
with
wild-faced
desire
Ты
нужна
мне
с
диким
желанием
I,
I,
I'm
already
shut
in
a
shattered
state
Я,
я,
я
уже
заперт
в
разбитом
состоянии
And
I
wish
you'd
stayed
in
my
life
И
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
в
моей
жизни
How
I
know
every
word
that
gets
shouted
and
said
about
you
Как
я
знаю
каждое
слово,
что
кричат
и
говорят
о
тебе
Nothin'
ever
goes
Ничто
никогда
не
проходит
Does
that
look
like
a
good
shot
to
you?
По-твоему,
это
хороший
кадр?
Are
you
ready,
boy?
Ты
готов,
парень?
Change
(change,
change)
Перемена
(перемена,
перемена)
Oh,
nothing's
better
than
a
change
О,
нет
ничего
лучше
перемены
Another
place
to
start
Новое
место
для
старта
I'll
never
forget
that
I
need
you
(need
you)
Я
никогда
не
забуду,
что
нуждаюсь
в
тебе
(нуждаюсь)
Tryin'
to
learn
that
you're
tired
of
me
Пытаюсь
понять,
что
ты
устала
от
меня
What
have
you
got
to
inspire?
Что
у
тебя
есть,
чтобы
вдохновить?
Ready
to
go,
but
there's
no
change
Готов
уйти,
но
нет
перемен
Who
do
you
really
admire?
Кем
ты
действительно
восхищаешься?
Take
it
on
the
chin
Прими
удар
When
all
you
wanted
to
do
was
just
be
a
clown
Когда
все,
что
ты
хотела,
— просто
быть
шутом
Well,
so
did
I,
yes
Ну,
и
я
тоже,
да
I
follow
your
sound
Я
следую
за
твоим
звуком
And
you
know
that
I
care
for
disaster
И
ты
знаешь,
я
жажду
катастрофы
Higher
the
low
with
a
packet
of
lies
Поднимаю
дно
с
пачкой
лжи
Wired
can
no
longer
fold
Провода
больше
не
могут
гнуться
You're
fine
fightin'
it
all
Ты
в
порядке,
сражаясь
со
всем
And
why
do
you
sigh
when
you're
walkin'?
И
почему
ты
вздыхаешь,
когда
идешь?
I
need
you
with
wild-faced
desire
Ты
нужна
мне
с
диким
желанием
I,
I,
I'm
already
shut
in
a
shattered
state
Я,
я,
я
уже
заперт
в
разбитом
состоянии
And
I
wish
you'd
stayed
in
my
life
И
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
в
моей
жизни
How
I
know
every
word
that
gets
shouted
and
said
about
you
Как
я
знаю
каждое
слово,
что
кричат
и
говорят
о
тебе
Nothin'
ever
goes
Ничто
никогда
не
проходит
Does
that
look
like
a
good
shot
to
you?
По-твоему,
это
хороший
кадр?
Are
you
ready,
boy?
Ты
готов,
парень?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Idols
date of release
20-06-2025
Attention! Feel free to leave feedback.