Lyrics and translation DJMAX Entertainment - parents
I
was
born
in
a
messed
up
century
Я
родился
в
испорченном
веке
My
favorite
flavored
treats
are
raspberry
amphetamines
Мои
любимые
ароматные
угощения
- малиновые
амфетамины
I
bought
a
car,
Beretta
age
16
Купил
машину
и
Беретту(пистолет)
в
16
лет
I
brush
my
teeth
with
bleach
'cause
I
ain't
got
time
for
cavities
Я
чищу
зубы
отбеливателем,
потому
что
у
меня
нет
времени
на
кариес
My
daddy
put
a
gun
to
my
head
Мой
папа
приставил
пистолет
к
моей
голове
Said,
"If
you
kiss
a
boy
I'm
gonna
shoot
you
dead"
Сказал:
Если
ты
поцелуешь
парня,
я
застрелю
тебя
до
смерти
So
I
tied
him
up
with
gaffer
tape
and
locked
him
in
the
shed
Поэтому
я
замотал
его
скотчем
и
запер
в
сарае
Then
I
went
out
to
the
garden
and
I
fucked
my
best
friend
Потом
я
вышел
в
сад
и
трахнул
своего
лучшего
друга
'Cause
my
high
hopes
are
getting
low
Потому
что
мои
большие
надежды
падают
Because
these
people
are
so
old
Потому
что
эти
люди
такие
старые
The
way
they
think
about
it
all
Как
они
думают
обо
всем
этом
If
I
tried
I
would
never
know
Если
бы
я
попробовал,
я
бы
никогда
не
узнал
My
high
hopes
are
getting
low
Мои
большие
надежды
падают
But
I
know
I'll
never
be
alone
Но
я
знаю,
что
никогда
не
останусь
один
It's
alright,
we'll
survive
Ничего
страшного,
мы
выживем
'Cause
parents
ain't
always
right
Потому
что
родители
не
всегда
правы
Ay-i-yi-i-yi-i-ya
Ай-и-йи-и-йи-и-я
Ay-i-yi-i-yi-i-ya
Ай-и-йи-и-йи-и-я
Ay-ya-ya-ya-ya-ya-ya
Ай-я-я-я-я-я-я
Ay-i-yi-i-yi-i-ya
Ай-и-йи-и-йи-и-я
Ay-i-yi-i-yi-i-ya
Ай-и-йи-и-йи-и-я
Ay-ya-ya-ya-ya-ya-ya
Ай-я-я-я-я-я-я
I'm
sick
and
tired
of
women
being
labeled
as
the
villain
Мне
по
горло
что
женщин
считают
врагами
When
in
reality
all
we
want
is
equality
Когда
на
самом
деле
все,
что
мы
хотим,
это
равенство
'Cause
it's
a
dress
not
a
yes
Потому
что
платье
это
не
"да"
I
won't
say
it
again
Я
не
буду
повторять
это
снова
Your
sexist
ideology,
that
respect
is
earned
by
modesty
Ваша
сексистская
идеология,
это
уважение
заслужено
скромностью
Yeah,
women
are
powerful,
beautiful,
wonderful
Да,
женщины
сильные,
красивые,
чудесные
We're
screaming
at
the
top
of
our
lungs
Мы
кричим
изо
всех
сил
Our
body
our
choice
Наше
тело
- наш
выбор
All
together
use
your
voice
Все
вместе
используйте
свой
голос
'Cause
my
high
hopes
are
getting
low
Потому
что
мои
большие
надежды
падают
Because
these
people
are
so
old
Потому
что
эти
люди
такие
старые
The
way
they
think
about
it
all
Как
они
думают
обо
всем
этом
If
I
tried
I
would
never
know
Если
бы
я
попробовал,
я
бы
никогда
не
узнал
My
high
hopes
are
getting
low
Мои
большие
надежды
падают
But
I
know
I'll
never
be
alone
Но
я
знаю,
что
никогда
не
останусь
один
It's
alright,
we'll
survive
Ничего
страшного,
мы
выживем
'Cause
parents
ain't
always
right
Потому
что
родители
не
всегда
правы
Ay-i-yi-i-yi-i-ya
Ай-и-йи-и-йи-и-я
Ay-i-yi-i-yi-i-ya
Ай-и-йи-и-йи-и-я
Ay-ya-ya-ya-ya-ya-ya
Ай-я-я-я-я-я-я
Ay-i-yi-i-yi-i-ya
Ай-и-йи-и-йи-и-я
Ay-i-yi-i-yi-i-ya
Ай-и-йи-и-йи-и-я
Ay-ya-ya-ya-ya-ya-ya
Ай-я-я-я-я-я-я
Tick-tock,
stop
the
clock
Тик-так,
останови
часы
Because
I
get
the
feeling
that
I'm
gonna
get
shot
Потому
что
у
меня
такое
чувство,
что
меня
застрелят
Tick-tock,
stop
the
clock
Тик-так,
останови
часы
Because
I
get
the
feeling
that
I'm
gonna
get
shot
Потому
что
у
меня
такое
чувство,
что
меня
застрелят
My
high
hopes
are
getting
low
Мои
большие
надежды
падают
Because
these
people
are
so
old
Потому
что
эти
люди
такие
старые
The
way
they
think
about
it
all
Как
они
думают
обо
всем
этом
If
I
tried
I
would
never
know
Если
бы
я
попробовал,
я
бы
никогда
не
узнал
My
high
hopes
are
getting
low
Мои
большие
надежды
падают
But
I
know
I'll
never
be
alone
Но
я
знаю,
что
никогда
не
останусь
один
It's
alright,
we'll
survive
Ничего
страшного,
мы
выживем
'Cause
parents
ain't
always
right
Потому
что
родители
не
всегда
правы
Ay-i-yi-i-yi-i-ya
Ай-и-йи-и-йи-и-я
Ay-i-yi-i-yi-i-ya
Ай-и-йи-и-йи-и-я
Ay-ya-ya-ya-ya-ya-ya
Ай-я-я-я-я-я-я
Ay-i-yi-i-yi-i-ya
Ай-и-йи-и-йи-и-я
Ay-i-yi-i-yi-i-ya
Ай-и-йи-и-йи-и-я
Ay-ya-ya-ya-ya-ya-ya
Ай-я-я-я-я-я-я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Jeberg, Zakk Cervini, Dominic Harrison, Chris Gratti, Justin Drew Tranter
Attention! Feel free to leave feedback.