Lyrics and translation YUNHO - Drop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drop
it
low
Опусти
это
ниже
미래는
아직
Veil에
Будущее
все
еще
под
вуалью,
아직은
볼
수
없지만
Пока
не
видно
его,
격정적인
삶을
사는
시대
Время
страстной
жизни
настало.
메말라버린
대지만
물려받은
세대
Выжженную
землю
нам
в
наследство
дали,
패악에
눈
감고
На
злодеяния
закрыв
глаза,
입
닫고
용기를
던져준
결과
Рты
закрыв,
и
мужество
отбросив,
지금
보시는
대로
Теперь
вы
видите
итог,
예상하셨던
대로
Как
и
предполагали,
이제는
허물어버리고
맨땅에
Теперь
все
разрушим
и
на
голом
месте
기초부터
차근차근
우리가
다시
Фундамент
заложим,
мы
заново
все
построим.
나는
찾지
않아
더
이상
Miracle
Я
больше
не
ищу
чуда,
먼지
위에
적힌
예언
같은
Oracle
На
пыли
написанное
пророчество,
как
Оракул.
작은
한숨만으로도
그건
파괴돼
Одного
вздоха
достаточно,
чтобы
разрушить
его,
이미
무너져
믿음이
흔들려
Вера
уже
пошатнулась,
рушится
всё.
정의라는
말은
교과서에서나
봤던
말
Слово
"справедливость"
– только
в
учебниках
видано,
대다수는
엇박자에
맞춰
춤을
춰
Большинство
танцует
не
в
такт,
언제
다시
또
내던져버린
Когда
же
ты,
отброшенная
истина,
진실이란
넌
나를
찾게
될까
Меня
найдешь?
I
can't
explain
hard
this
feeling
Не
могу
объяснить
это
чувство,
중력
잃은
채로
떠도는
느낌
Как
будто
я
парю,
потеряв
гравитацию.
척박한
미래가
유산이라면
Если
бесплодное
будущее
– наше
наследие,
다
깨고
시작해
Разрушим
все
и
начнем
сначала.
다시
부활을
꿈꾸고
있다면
Если
ты
мечтаешь
о
возрождении,
착한
가면을
쓴
채
기회를
본다면
No
Носишь
маску
доброты,
выжидая
момента,
то
нет.
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже,
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже.
결국
멈췄던
시계는
제
길을
가
Остановившиеся
часы
вновь
идут
своим
чередом,
두고
봐
내가
개척하는
딴
세상
Посмотри,
я
создам
новый
мир.
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже,
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже.
외면하지
말아
더
이상
Critical
Не
отворачивайся,
это
критично,
그게
독이
되는
면죄부가
되니까
Это
станет
ядом,
индульгенцией.
외면이
만든
메마른
땅도
Выжженная
равнодушием
земля,
내가
쉴
수
있는
그늘조차
없는
현실도
И
эта
реальность,
где
даже
тени
нет,
чтобы
укрыться.
I
won't,
can't
fight
this
feeling
Не
могу
бороться
с
этим
чувством,
그때
그랬어야
했다는
후회
С
сожалением
о
том,
что
нужно
было
сделать
тогда.
닫혔던
문을
열어
흐르는
강처럼
Открой
закрытые
двери,
как
река,
제
자리를
찾아가
Найди
свое
место.
다시
부활을
꿈꾸고
있다면
Если
ты
мечтаешь
о
возрождении,
착한
가면을
쓴
채
기회를
본다면
No
Носишь
маску
доброты,
выжидая
момента,
то
нет.
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже,
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже.
결국
멈췄던
시계는
제
길을
가
Остановившиеся
часы
вновь
идут
своим
чередом,
두고
봐
내가
개척하는
딴
세상
Посмотри,
я
создам
новый
мир.
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже,
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже.
더
아픈
현실이지만
Пусть
реальность
еще
больнее,
지금
이
산을
넘어가면
Но
если
мы
преодолеем
эту
гору,
언젠가는
닿겠지
Когда-нибудь
достигнем
기뻐해도
좋을
모두의
바다
Моря
всеобщей
радости.
It
started
with
candles
Все
началось
со
свечей,
Emotion
is
not
controllable,
you
don't
Эмоции
не
контролируемы,
ты
не
можешь...
미래로
가는
길을
멈추지
마
Не
останавливайся
на
пути
в
будущее,
다시
험한
길로
들어서지
마
Не
сворачивай
на
опасную
дорогу.
이
기회를
놓치면
Если
упустишь
этот
шанс,
이젠
Too
hard
to
handle
С
этим
будет
слишком
сложно
справиться.
미래를
바꾸는
지금
내
첫
번째
Action
Мое
первое
действие,
меняющее
будущее,
다시
부활을
꿈꾸고
있다면
Если
ты
мечтаешь
о
возрождении,
착한
가면을
쓴
채
기회를
본다면
No
Носишь
маску
доброты,
выжидая
момента,
то
нет.
(보는
너의
Attitude)
(Твоя
позиция)
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже,
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже.
결국
멈췄던
시계는
제
길을
가
Остановившиеся
часы
вновь
идут
своим
чередом,
두고
봐
내가
개척하는
딴
세상
Посмотри,
я
создам
новый
мир.
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже,
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже.
(Into
the
grave)
(В
могилу)
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже,
이제
그만
Drop
it
low
Теперь
опусти
это
ниже,
제발
그만
Drop
it
low
Прошу,
опусти
это
ниже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nam Yoo
Album
Road
date of release
25-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.