On Clap (Feat. Lexie Liu) -
Yuqi
,
Lexie Liu
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Clap (Feat. Lexie Liu)
On Clap (Feat. Lexie Liu)
This
beat
on
slap
Dieser
Beat
ist
der
Hammer
Bad
boogie
babies
on
tap
Krasse
Boogie-Babys
am
Start
Money
long,
check
fat
Geld
ohne
Ende,
fetter
Scheck
It
goes
clappity,
clap,
clap,
clap
Es
macht
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch
This
beat
on
slap
Dieser
Beat
ist
der
Hammer
Bad
boogie
babies
on
tap
Krasse
Boogie-Babys
am
Start
Money
long,
check
fat
Geld
ohne
Ende,
fetter
Scheck
It
goes
clappity,
clap,
clap,
clap
Es
macht
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch
In
a
handstand,
I
pass
it
like
LeBron
(LeBron)
Im
Handstand
passe
ich
ihn
wie
LeBron
(LeBron)
I
know
they
can't
stand
when
I
don't
let
'em
(Let
'em)
Ich
weiß,
sie
können
es
nicht
ertragen,
wenn
ich
sie
nicht
lasse
(Lasse)
Light
bulb,
push
it
seven
eleven
(Eleven)
Glühbirne,
drück
sie
sieben,
elf
(Elf)
Do
the
dash
seven
minutes
in
heaven
Mach
den
Sprint,
sieben
Minuten
im
Himmel
Oh
shit
(Oh
shit),
I'm
too
quick
(I'm
too
quick)
Oh
Mist
(Oh
Mist),
ich
bin
zu
schnell
(Ich
bin
zu
schnell)
Touch
down,
muah
hit
it
and
quit
Touchdown,
muah,
triff
es
und
hör
auf
Big
hit,
see?
Then
eat
little
sweets
Großer
Hit,
siehst
du?
Dann
iss
kleine
Süßigkeiten
Push
down
make
it
rain
on
the
bitch
(On
the
bitch)
Drück
runter,
lass
es
auf
das
Biest
regnen
(Auf
das
Biest)
This
beat
(This
beat)
on
slap
(On
slap)
Dieser
Beat
(Dieser
Beat)
ist
der
Hammer
(Ist
der
Hammer)
Bad
boogie
babies
on
tap
(On
tap)
Krasse
Boogie-Babys
am
Start
(Am
Start)
Money
long,
check
fat
(Check
fat)
Geld
ohne
Ende,
fetter
Scheck
(Fetter
Scheck)
It
goes
clappity,
clap,
clap,
clap
Es
macht
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch
This
beat
(This
beat)
on
slap
(On
slap)
Dieser
Beat
(Dieser
Beat)
ist
der
Hammer
(Ist
der
Hammer)
Bad
boogie
babies
on
tap
(Tap)
Krasse
Boogie-Babys
am
Start
(Am
Start)
Money
long,
check
fat
Geld
ohne
Ende,
fetter
Scheck
It
goes
clappity,
clap,
clap,
clap
(Uh-huh)
Es
macht
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch
(Uh-huh)
This
beat
sounds
like
cash
Dieser
Beat
klingt
nach
Bargeld
Now
we
gon'
have
a
blast
Jetzt
werden
wir
eine
tolle
Zeit
haben
I
like
it
when
they
all
get
mad
'cause
"Blah
blah"
Ich
mag
es,
wenn
sie
alle
sauer
werden,
weil
"Bla
bla"
We
still
winnin'
like
we
should
Wir
gewinnen
immer
noch,
wie
wir
sollten
Uh,
they
be
like,
oh
Uh,
sie
sagen
dann,
oh
How
she
really
do
it
like
that?
(Like
that)
Wie
macht
sie
das
wirklich
so?
(So)
How
she
got
it
moving
like
that?
Wie
bringt
sie
es
dazu,
sich
so
zu
bewegen?
Is
she
really
that
bad?
Ist
sie
wirklich
so
krass?
How
she
really
do
it
like
that?
Wie
macht
sie
das
wirklich
so?
How
she
got
it
moving
like
that?
Wie
bringt
sie
es
dazu,
sich
so
zu
bewegen?
It's
'cause
Das
liegt
daran
This
beat
(This
beat)
on
slap
(On
slap)
Dieser
Beat
(Dieser
Beat)
ist
der
Hammer
(Ist
der
Hammer)
Bad
boogie
babies
on
tap
(On
tap)
Krasse
Boogie-Babys
am
Start
(Am
Start)
Money
long,
check
fat
(Check
fat)
Geld
ohne
Ende,
fetter
Scheck
(Fetter
Scheck)
It
goes
clappity,
clap,
clap,
clap
Es
macht
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch
This
beat
(This
beat)
on
slap
(On
slap)
Dieser
Beat
(Dieser
Beat)
ist
der
Hammer
(Ist
der
Hammer)
Bad
boogie
babies
on
tap
(Tap)
Krasse
Boogie-Babys
am
Start
(Start)
Money
long,
check
fat
Geld
ohne
Ende,
fetter
Scheck
It
goes
clappity,
clap,
clap,
clap
Es
macht
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch
Clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap
Klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch
Clap,
clap,
clap,
clap,
clap
Klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch
Clap,
clap
Klatsch,
klatsch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
YUQ1
date of release
23-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.