YVN Legazy - I'm Sorry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YVN Legazy - I'm Sorry




I'm Sorry
Прости
You been kinda distant where you been at lately?
Ты была какой-то далёкой, где ты пропадала в последнее время?
I been missing the messages you would send me daily
Я скучаю по сообщениям, которые ты писала мне каждый день.
Know I did your heart wrong so you move with safety
Знаю, я разбил тебе сердце, поэтому ты теперь осторожна.
Ion blame you for the feeling surprised you don't hate me
Не виню тебя за это чувство, удивлён, что ты меня не ненавидишь.
Ion wanna cross the line, but you always cross my mind
Не хочу переходить черту, но ты всегда в моих мыслях.
Late at night when a nigga getting faded
Поздно ночью, когда я напиваюсь.
Other b*tches call my line, DND I press decline
Другие девчонки звонят, но я нажимаю "не беспокоить".
They ain't you, then my time is getting wasted
Они не ты, и моё время тратится впустую.
So now I'm keeping it real
Поэтому сейчас я буду честен.
They say time is moving fast, I gotta say how I feel
Говорят, время летит быстро, я должен сказать, что чувствую.
I can't hold these feelings back another minute
Я не могу больше скрывать эти чувства.
I ask you please don't hold me to my past, I was young and I admit it
Прошу тебя, не суди меня по прошлому, я был молод и признаю это.
But we know time passed, things change, people grow
Но мы знаем, время прошло, всё меняется, люди растут.
I love you more than you can imagine or I can show
Я люблю тебя больше, чем ты можешь себе представить или чем я могу показать.
Know you been doing well for yourself I see the glow
Вижу, ты прекрасно справляешься, я вижу это сияние.
My Rihanna shining bright like a diamond from head to toe
Моя Рианна, сияющая как бриллиант с головы до ног.
Baby please let me know
Детка, пожалуйста, дай мне знать.
Is there time to rekindle this flame?
Есть ли шанс разжечь это пламя?
It's just something about you baby
Просто в тебе есть что-то, детка.
I can't even explain
Я даже не могу объяснить.
And to be honest, not having you
И честно говоря, без тебя
Got me going insane
Я схожу с ума.
I hope you hear this all alone
Надеюсь, ты слушаешь это одна,
So you can hear what I'm saying
Чтобы понять, что я говорю.
I'm sorry for everything
Прости меня за всё.
Yeah i'm sorry
Да, прости.
For putting you through pain
За ту боль, что я тебе причинил.
I'm sorry I know it isn't fair
Прости, я знаю, это нечестно.
Let me treat you better
Позволь мне относиться к тебе лучше.
Let me show you that I care
Позволь мне показать тебе, что ты мне небезразлична.
Baby please let me show you the better me
Детка, пожалуйста, позволь мне показать тебе, каким я стал.
Fixed myself for me and you and everything in between
Я исправился ради себя, ради тебя и ради всего, что между нами.
Cause honestly it's different not having you here next to me
Потому что, честно говоря, без тебя всё по-другому.
& Baby I know
И детка, я знаю,
(Baby I know)
(Детка, я знаю)
You've been feeling pain, you've been feeling sorrow
Ты чувствовала боль, ты чувствовала печаль.
Let's leave in the past, let's focus on our tomorrow
Давай оставим это в прошлом, давай сосредоточимся на нашем завтра.
But truthfully if you wouldn't want to I understand
Но, честно говоря, если ты не хочешь, я пойму.
The mistakes I made done made me a better man
Мои ошибки сделали меня лучше.
Baby please let me know
Детка, пожалуйста, дай мне знать.
Is there time to rekindle this flame?
Есть ли шанс разжечь это пламя?
It's just something about you baby
Просто в тебе есть что-то, детка.
I can't even explain
Я даже не могу объяснить.
And to be honest, not having you
И честно говоря, без тебя
Got me going insane
Я схожу с ума.
I hope you hear this all alone
Надеюсь, ты слушаешь это одна,
So you can hear what I'm saying
Чтобы понять, что я говорю.
I'm sorry for everything
Прости меня за всё.
Yeah i'm sorry
Да, прости.
For putting you through pain
За ту боль, что я тебе причинил.
I'm sorry I know it isn't fair
Прости, я знаю, это нечестно.
Let me treat you better
Позволь мне относиться к тебе лучше.
Let me show you that I care
Позволь мне показать тебе, что ты мне небезразлична.





Writer(s): Yvn Legazy


Attention! Feel free to leave feedback.