Yaşar - Aşk Bozumu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yaşar - Aşk Bozumu




Aşk Bozumu
Разлад любви
Martılara simit attım bugün
Сегодня я бросал чайкам бублики
Sevabı senin olsun
Пусть это будет тебе во благо
Seni sevdiğim her gece senin hakkın
Каждую ночь, когда я люблю тебя, это твоя ночь
Sabahı benim olsun
А утро пусть будет моим
Bir kır papatyasına bizi sordum
Я спросил у полевой ромашки о нас
Cevabı bende kalsın
Пусть ответ останется при мне
Kimin suçu varsa ayrılığımızda
Кто бы ни был виноват в нашем расставании
Günahı onlar alsın
Пусть грех падет на них
Bu aşk bozumunda
В этом разладе любви
İki yaralı kalp hasat
Два раненых сердца урожай
Dur bakalım daha neler gösterir hayat
Посмотрим, что еще покажет нам жизнь
Şimdi biz senle ayrı ayrı şehirlerde
Сейчас мы с тобой в разных городах
Aynı şarkıyı dinliyoruz belki de
Возможно, слушаем одну и ту же песню
Benim aklım sende seninki nerde
Мои мысли с тобой, а твои где?
Şimdi biz senle ayrı ayrı gönüllerde
Сейчас мы с тобой в разных сердцах
Aynı sevdayı düşlüyoruz belki de
Возможно, мечтаем об одной и той же любви
Benim kalbim sende seninki kimde
Мое сердце с тобой, а твое с кем?
Söyle söyle
Скажи, скажи
Martılara simit attım bugün
Сегодня я бросал чайкам бублики
Sevabı senin olsun
Пусть это будет тебе во благо
Seni sevdiğim her gece senin hakkın
Каждую ночь, когда я люблю тебя, это твоя ночь
Sabahı benim olsun
А утро пусть будет моим
Bu aşk bozumunda
В этом разладе любви
İki yaralı kalp hasat
Два раненых сердца урожай
Dur bakalım daha neler gösterir hayat
Посмотрим, что еще покажет нам жизнь
Şimdi biz senle ayrı ayrı şehirlerde
Сейчас мы с тобой в разных городах
Aynı şarkıyı dinliyoruz belki de
Возможно, слушаем одну и ту же песню
Benim aklım sende seninki nerde
Мои мысли с тобой, а твои где?
Şimdi biz senle ayrı ayrı gönüllerde
Сейчас мы с тобой в разных сердцах
Aynı sevdayı düşlüyoruz belki de
Возможно, мечтаем об одной и той же любви
Benim kalbim sende seninki kimde
Мое сердце с тобой, а твое с кем?
Söyle söyle
Скажи, скажи
Şimdi biz senle ayrı ayrı şehirlerde
Сейчас мы с тобой в разных городах
Aynı şarkıyı dinliyoruz belki de
Возможно, слушаем одну и ту же песню
Benim aklım sende seninki nerde
Мои мысли с тобой, а твои где?
Şimdi biz senle ayrı ayrı gönüllerde
Сейчас мы с тобой в разных сердцах
Aynı sevdayı düşlüyoruz belki de
Возможно, мечтаем об одной и той же любви
Benim kalbim sende seninki kimde
Мое сердце с тобой, а твое с кем?
Söyle söyle
Скажи, скажи





Writer(s): Murat Güneş


Attention! Feel free to leave feedback.