Lyrics and translation Yaşar - Boş Sokak(S.Breezin Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boş Sokak(S.Breezin Version)
Пустая Улица (Версия S.Breezin)
Hiç
niyetim
yoktu
И
в
мыслях
не
было
Dönüp
seni
anip,
düsünmeye
Возвращаться,
тебя
вспоминая,
думать
о
тебе.
Eski
bir
sarkinin
o
an
birden
Старой
песни
мотив
вдруг
внезапно
Geldigini
duydum
penceremden
Донесся
из
моего
окна.
Kostum
birden
kostum
baktim
hemen
Бросился
я,
бросился,
взглянул
тотчас,
Seni
aradim
hep
penceremden
Тебя
искал
я,
из
окна
всё
не
сводя
глаз.
Gözlerimde
yaslar
birden
costu
Слезы
из
глаз
моих
вдруг
полились,
Fakat
ne
yazik
ki
sokak
bostu
Но,
увы,
улица
пуста
оказалась.
Gözlerim
dolasti
bir
bir
bu
yollarda
Блуждал
мой
взгляд
по
этим
улицам,
Aradim
seni
her
köse
basinda
Искал
тебя
на
каждом
перекрестке.
Kalbim
aglarken
ah
ne
yazik
ki
Сердце
мое
рыдало,
ах,
как
жаль,
Belki
de
sen,
sen
baska,
kollarda
Что
ты,
быть
может,
в
других
объятиях.
Kapandi
pencerem,
sarkim
sustu
Закрылось
окно,
песня
стихла,
Artik
o
kalbimde
çaliyordu
Теперь
она
в
моем
сердце
звучала.
O
eski
hislerim
tekrar
costu
Те
старые
чувства
вновь
нахлынули,
Fakat
ne
yazik
ki
sokak
bostu
Но,
увы,
улица
пуста,
как
и
прежде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.