Lyrics and translation Yaşar - Küller Alevlenmeye Başladı
Küller
alevlenmeye
başladı,
yine
aynı
dert
Пепел
начинает
вспыхивать,
опять
та
же
проблема
Boğazımda
tütün
katranı
yine
hayli
sert
Табачная
смола
в
горле
снова
очень
жесткая
Küller
alevlenmeye
başladı,
yine
aynı
dert
Пепел
начинает
вспыхивать,
опять
та
же
проблема
Ayrılık
vuruyor
başa
yine
hayli
sert
Расставание
снова
сильно
ударило
головой
Ben
senden
vazgeçmişim
Я
отказался
от
тебя
Al
yeşiller
giymişin
Вот,
ты
одет
в
зеленую
ешилу.
Can
dayanır
mı,
yâr?
Жизнь
выдержит,
яр?
Aramızda
uzak
yollar
Далекие
дороги
между
нами
деконструированы
Hayatın
ne
tadı
var?
Какой
вкус
у
жизни?
Her
nefeste
hatıralar
Воспоминания
на
каждом
дыхании
Her
köşede
adın
var
Твое
имя
на
каждом
углу
Aramızda
uzak
yollar
Далекие
дороги
между
нами
деконструированы
Hayatın
ne
tadı
var?
Какой
вкус
у
жизни?
Her
nefeste
hatıralar
Воспоминания
на
каждом
дыхании
Her
köşede
adın
var
Твое
имя
на
каждом
углу
Küller
alevlenmeye
başladı,
yine
aynı
dert
Пепел
начинает
вспыхивать,
опять
та
же
проблема
Boğazımda
tütün
katranı
yine
hayli
sert
Табачная
смола
в
горле
снова
очень
жесткая
Küller
alevlenmeye
başladı,
yine
aynı
dert
Пепел
начинает
вспыхивать,
опять
та
же
проблема
Ayrılık
vuruyor
başa
yine
hayli
sert
Расставание
снова
сильно
ударило
головой
Ben
senden
vazgeçmişim
Я
отказался
от
тебя
Al
yeşiller
giymişin
Вот,
ты
одет
в
зеленую
ешилу.
Can
dayanır
mı,
yâr?
Жизнь
выдержит,
яр?
Aramızda
uzak
yollar
Далекие
дороги
между
нами
деконструированы
Hayatın
ne
tadı
var?
Какой
вкус
у
жизни?
Her
nefeste
hatıralar
Воспоминания
на
каждом
дыхании
Her
köşede
adın
var
Твое
имя
на
каждом
углу
Aramızda
uzak
yollar
Далекие
дороги
между
нами
деконструированы
Hayatın
ne
tadı
var?
Какой
вкус
у
жизни?
Her
nefeste
hatıralar
Воспоминания
на
каждом
дыхании
Her
solukta
adın
var
Твое
имя
на
каждом
дыхании
Aramızda
uzak
yollar
Далекие
дороги
между
нами
деконструированы
Hayatın
ne
tadı
var?
Какой
вкус
у
жизни?
Her
nefeste
hatıralar
Воспоминания
на
каждом
дыхании
Her
köşede
adın
var
Твое
имя
на
каждом
углу
Aramızda
uzak
yollar
Далекие
дороги
между
нами
деконструированы
Hayatın
ne
tadı
var?
Какой
вкус
у
жизни?
Her
nefeste
hatıralar
Воспоминания
на
каждом
дыхании
Her
solukta
adın
var
Твое
имя
на
каждом
дыхании
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.