Ya Levis - Décoller - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ya Levis - Décoller




Décoller
(Ya Levis)
(Ya Levis)
Zaganima tout terrain, nan
Заганима повышенной проходимости, в
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Regarde-moi, j'ai déjoué tous les pronos
Посмотри на меня, я превзошел все шансы
Rien est impossible, si t'as les crocs comme piranha
Нет ничего невозможного, если у тебя клыки как у пираньи.
Hier t'as perdu, demain tu gagnes
Вчера ты проиграл, завтра ты выиграешь
Et tes rêves aboutissent si tu t'bagarres comme un vaillant
И твои мечты сбываются, если ты сражаешься как доблестный
Ndeko telema, luka, tika bizaleli ya mabé
Брат, встань, ищи, брось вредные привычки.
Omoni moninga na nionso, kotia likunya
Ты во всем видишь друга, не завидуй
Tika ko niata-niata, ah mbuzi niatanga pamba eh
Стоп, ниата-ниата, ах, козел, ниатанга, пусто, а
La fierté, le succès, les deux m'appartiennent
Гордость и успех оба принадлежат мне.
Rien est trop haut, haut
Ничего не слишком высоко, высоко
Congo koh, moko
Конго ко, моко
Accrochez-vous, ça va décoller, hein-hein
Держись, сейчас взлетит, ха-ха
Si tu dépasses tes limites, ça va décoller, hein-hein
Если ты превысишь свои пределы, он взлетит, а-а
Croyez en vous, ça va décoller, hein-hein
Верь в себя, взлетит, а-а
Personne peut nous empêcher, on va décoller, hein-hein
Никто не сможет нас остановить, мы взлетим, а-а.
Hein, on va décoller, hein-hein (décoller)
Ха, мы собираемся взлететь, угу (взлетать)
Na-na-na décoller, hein-hein (décoller)
На-на-на, взлетай, ага (взлетай)
Hein, on va décoller, hein-hein (décoller, ndeko kobanga té, ekokoma)
Эй, мы взлетаем, хейн-хейн (взлетай, брат, не бойся, это произойдет)
Na-na-na décoller, hein-hein (décoller)
На-на-на, взлетай, ага (взлетай)
J'suis du Sud, je perds pas le Nord
Я с Юга, я не теряю Север
J'habitais en haut du hazi
Я жил на вершине Хази
J'en ai vu se faire de couille en or
Я видел, как некоторые шары превращались в золото.
Soulevé par la féerie
Поднятый магией
Ferrari, couleur Manchester, ouais
Феррари, манчестерский цвет, да.
Nouvelle montre, maman m'demande si ça coûte cher, j'bégaye
Новые часы, мама спрашивает, дорогие ли они, я заикаюсь
Ça met du, ça met qu'du vrai, rien de factice
Это все, только настоящее, ничего искусственного
On n'est pas des petits, on cherche pas le buzz
Мы не маленькие, мы не ищем ажиотажа
Je plais à ta mère comme Brad Pitt
Я доставляю удовольствие твоей матери, как Брэд Питт
On a le cœur plein, on a la tête creuse
У нас полное сердце, у нас пустая голова
T'inquiète Z, on a les codes
Не волнуйся, Зет, у нас есть коды.
On fait le tour du monde sur un coup d'tête
Мы путешествуем по миру случайно
Parle à l'hôtesse en Como' ou Lingala
Поговорите с хозяйкой на Комо или Лингале.
On a l'habitude grâce à la tess
Мы к этому привыкли благодаря Тэсс
Je m'en fous de ce que pensent les gens
Мне все равно, что думают люди
Y avait qui quand je galérais?
Кто был рядом, когда я боролся?
On va rentrer dans la légende
Мы собираемся стать легендой
Pousse-toi, on va décoller
Подтолкните себя, мы собираемся взлететь
Accrochez-vous, ça va décoller, hein-hein
Держись, сейчас взлетит, ха-ха
Si tu dépasses tes limites, ça va décoller, hein-hein
Если ты превысишь свои пределы, он взлетит, а-а
Croyez en vous, ça va décoller, hein-hein
Верь в себя, взлетит, а-а
Personne peut nous empêcher, on va décoller, hein-hein
Никто не сможет нас остановить, мы взлетим, а-а.
Hein, on va décoller, hein-hein (décoller)
Ха, мы собираемся взлететь, угу (взлетать)
Na-na-na décoller, hein-hein (décoller)
На-на-на, взлетай, ага (взлетай)
Hein, on va décoller, hein-hein (décoller, ndeko kobanga té, ekokoma)
Эй, мы взлетаем, хейн-хейн (взлетай, брат, не бойся, это произойдет)
Na-na-na décoller, hein-hein (décoller)
На-на-на, взлетай, ага (взлетай)
Hein, on va décoller, hein-hein
Эх, мы собираемся взлететь, а-а
Na-na-na décoller, hein-hein
На-на-на, взлетай, а-а
Hein, on va décoller, hein-hein
Эх, мы собираемся взлететь, а-а
Na-na-na décoller, hein-hein
На-на-на, взлетай, а-а





Writer(s): Kassimou Djae, Givenchy Landu Mpembele, Landry Ralph, Herve Tendayi Kalala


Attention! Feel free to leave feedback.