Lyrics and translation YaBalka - Rossz vagyok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balka,
gyere
be
Балка,
войди
Azt
mondják,
hogy
rossz
vagyok
Говорят,
что
я
плохой
De
én
sose
voltam
jó
Но
я
никогда
не
был
хорошим
Most
már
nem
várok,
haladok,
betörök
már
az
ajtón
Теперь
я
не
жду,
иду
вперед,
выбиваю
дверь
Átestem
egy
másik
világba,
de
nem
vagy
itt
te
Я
попал
в
другой
мир,
но
тебя
здесь
нет
Nem
forog
a
világ
nélküled,
pedig
azt
hitted
Мир
не
вращается
без
тебя,
хотя
ты
так
думала
Nem
szeretnélek
téged,
ép
ésszel
de
bolond
vagyok
В
здравом
уме
я
бы
не
любил
тебя,
но
я
сумасшедший
Nem
érek
rá,
majd
szólok,
amikor
a
Holdon
vagyok
Я
не
успею,
поговорю
с
тобой,
когда
буду
на
Луне
Nem
kéne
egyedül
fent
lenned,
ahol
nem
érem
el
a
kezedet
Тебе
не
стоит
быть
одной
там,
где
я
не
могу
дотянуться
до
твоей
руки
Ha
bajban
vagy,
én
rossz
hősként
megyek
fel
érted
Если
ты
в
беде,
я
приду
за
тобой,
как
плохой
герой
Nem
látott
hajót
Не
видел
корабля
Azt
mondta
szellemet
lát
Сказал,
что
видел
призрака
Két
kétszínű
lány
fogja
a
kezemet
Две
двуличные
девчонки
держат
меня
за
руки
Az
egyik
egy
angyal,
másik
ördög
táncol
ölembe
Одна
- ангел,
другая
- дьявол,
танцует
в
моих
объятиях
Táncol
ölembe
Танцует
в
моих
объятиях
Elvesztem
az
eszem,
ha
rágondolok
Я
схожу
с
ума,
когда
думаю
о
тебе
Elvérzek
a
sötétben
elfordulok,
hogy
így
ne
láss
Истекаю
кровью
в
темноте,
отворачиваюсь,
чтобы
ты
этого
не
видела
Fénylik
valami,
de
csak
egy
lánc
Что-то
блестит,
но
это
просто
цепочка
Ki-kinyílik
az
ajtó
kinyitom
a
szemem
Дверь
приоткрывается,
я
открываю
глаза
De
nincs
itt
már
senki
Но
здесь
уже
никого
нет
Csak
a
démon
aki
szerintem
nem
rég
belőlem
szállt
ki
Только
демон,
который,
кажется,
недавно
вылез
из
меня
Ráveszek
egy
utolsó
pillantást
Бросаю
на
него
последний
взгляд
Mert
félek,
többé
nem
emlékszem
rád
Потому
что
боюсь,
что
больше
не
вспомню
тебя
Te
azt
mondod,
hogy
jó
fiú
vagyok
de
még
nem
ismersz
Ты
говоришь,
что
я
хороший
парень,
но
ты
меня
еще
не
знаешь
Azt
mondtad,
hogy
szeretsz
teljes
szívedből
de
én
nem
hiszem
el
Ты
сказала,
что
любишь
меня
всем
сердцем,
но
я
тебе
не
верю
Azt
mondják,
hogy
rossz
vagyok
Говорят,
что
я
плохой
De
én
sose
voltam
jó
Но
я
никогда
не
был
хорошим
Most
már
nem
várok,
haladok,
betörök
már
az
ajtón
Теперь
я
не
жду,
иду
вперед,
выбиваю
дверь
Átestem
egy
másik
világba,
de
nem
vagy
itt
te
Я
попал
в
другой
мир,
но
тебя
здесь
нет
Nem
forog
a
világ
nélküled,
pedig
azt
hitted
Мир
не
вращается
без
тебя,
хотя
ты
так
думала
Nem
szeretnélek
téged,
ép
ésszel
de
bolond
vagyok
В
здравом
уме
я
бы
не
любил
тебя,
но
я
сумасшедший
Nem
érek
rá,
majd
szólok,
amikor
a
Holdon
vagyok
Я
не
успею,
поговорю
с
тобой,
когда
буду
на
Луне
Nem
kéne
egyedül
fent
lenned,
ahol
nem
érem
el
a
kezedet
Тебе
не
стоит
быть
одной
там,
где
я
не
могу
дотянуться
до
твоей
руки
Ha
bajban
vagy,
én
rossz
hősként
megyek
fel
érted
Если
ты
в
беде,
я
приду
за
тобой,
как
плохой
герой
Azt
mondják,
hogy
rossz
vagyok
Говорят,
что
я
плохой
De
én
sose
voltam
jó
Но
я
никогда
не
был
хорошим
Most
már
nem
várok,
haladok,
betörök
már
az
ajtón
Теперь
я
не
жду,
иду
вперед,
выбиваю
дверь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Balazs Herner
Attention! Feel free to leave feedback.