Lyrics and translation Yaakov Shwekey - English Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
English Medley
Попурри на английском
I
am
an
ancient
wall
of
stone
Я
— древняя
каменная
стена,
Atop
a
hill
so
high
На
вершине
холма
так
высоко,
And
if
you
listen
with
your
heart
И
если
ты
послушаешь
своим
сердцем,
You
just
may
hear
my
cry
Ты
можешь
услышать
мой
крик.
Where
has
the
Beis
Hamikdash
gone?
Куда
исчез
Храм?
I
stand
here
all
alone
Я
стою
здесь
совсем
один.
How
long
am
I
to
wait
for
all
Сколько
мне
еще
ждать,
My
children
to
come
home?
Когда
все
мои
дети
вернутся
домой?
A
house
of
marble
and
of
gold
Дом
из
мрамора
и
золота
Once
stood
here
by
my
side
Когда-то
стоял
рядом
со
мной.
From
far
and
wide
all
came
to
see
Отовсюду
приходили,
It′s
beauty
and
it's
pride
Чтобы
увидеть
его
красоту
и
гордость.
But
sinas
chinam
bought
it
down
Но
беспричинная
ненависть
разрушила
его,
And
with
it
so
much
pain
И
принесла
столько
боли.
Now
only
ahavas
Yisrael
Теперь
только
любовь
к
Израилю
Can
build
it
once
again
Может
восстановить
его.
Together,
together
Вместе,
вместе
You
stood
by
Har
Sinai
Вы
стояли
у
горы
Синай,
My
daughters
and
sons
Мои
дочери
и
сыновья.
Forever,
forever
Навсегда,
навсегда
You
must
stand
together
Вы
должны
стоять
вместе,
Forever
as
one!
Навсегда
как
одно
целое!
Together,
together
Вместе,
вместе
You
stood
by
Har
Sinai
Вы
стояли
у
горы
Синай,
My
daughters
and
sons
Мои
дочери
и
сыновья.
Forever,
forever
Навсегда,
навсегда
You
must
stand
together
Вы
должны
стоять
вместе,
Forever
as
one!
Навсегда
как
одно
целое!
Can
we
bring
the
world
it′s
only
sunshine?
Можем
ли
мы
принести
миру
его
единственный
солнечный
свет?
Only
Torah
yields
the
hope
for
mankind
Только
Тора
дает
надежду
человечеству.
Let
the
beauty
of
our
sun,
find
the
good
in
everyone
Пусть
красота
нашего
солнца
найдет
добро
в
каждом,
Through
the
darkness
shines
our
faith
in
our
times
Сквозь
тьму
сияет
наша
вера
в
наше
время.
Can
we
help
to
change
those
life
of
sorrow?
Можем
ли
мы
помочь
изменить
жизнь,
полную
печали?
Could
we
bring
the
world
a
better
tomorrow?
Можем
ли
мы
подарить
миру
лучшее
завтра?
Will
our
deeds
illuminate,
break
those
clouds
of
certain
faith?
Осветят
ли
наши
дела,
развеют
ли
облака
сомнений?
Spreading
rays
of
hope
and
Torah
sunshine
Распространяя
лучи
надежды
и
солнечный
свет
Торы,
The
Western
Wall
on
Friday
night,
his
first
time
ever
there
Стена
Плача
в
пятницу
вечером,
он
здесь
впервые,
Strapped
into
his
knapsack,
with
his
long
and
curly
hair
С
рюкзаком
за
спиной
и
длинными
кудрявыми
волосами.
He
stood
there
for
a
while,
then
broke
out
with
a
smile
Он
стоял
там
некоторое
время,
потом
улыбнулся,
Emotion
overwhelming
joy
with
tears
Эмоции
переполняли,
радость
со
слезами.
The
man
were
dancing
there,
the
house
was
full
of
love
Люди
танцевали,
дом
был
полон
любви,
They
sang
such
happy
tunes,
to
thank
the
one
above
Они
пели
такие
счастливые
песни,
благодаря
Всевышнего
For
showing
them
the
way,
for
giving
them
the
day
За
то,
что
показал
им
путь,
за
то,
что
дал
им
этот
день,
To
rest,
rejoice,
with
peace
of
mind,
to
pray
Чтобы
отдохнуть,
радоваться,
с
миром
в
душе,
молиться.
Just
one
Shabbas
and
we'll
all
be
free
Всего
один
Шаббат,
и
мы
все
будем
свободны,
Just
one
Shabbas,
come
and
join
with
me
Всего
один
Шаббат,
присоединяйся
ко
мне.
Let's
sing
and
dance
through
the
sky
with
our
spirit
so
high
Давай
петь
и
танцевать
в
небесах,
с
нашими
душами
высоко,
We
will
show
them
all
it′s
true
Мы
покажем
всем,
что
это
правда,
Let
them
come
and
join
us
too
Пусть
они
придут
и
присоединятся
к
нам.
Just
one
Shabbas
and
we′ll
all
be
free
Всего
один
Шаббат,
и
мы
все
будем
свободны,
Just
one
Shabbas,
come
and
join
with
me
Всего
один
Шаббат,
присоединяйся
ко
мне.
Let's
sing
and
dance
through
the
sky
with
our
spirit
so
high
Давай
петь
и
танцевать
в
небесах,
с
нашими
душами
высоко,
We
will
show
them
all
it′s
true
Мы
покажем
всем,
что
это
правда,
Let
them
come
and
join
us
too
Пусть
они
придут
и
присоединятся
к
нам.
He
found
his
treasure,
made
some
changes
in
his
life
Он
нашел
свое
сокровище,
изменил
свою
жизнь,
A
brand
new
family,
with
children
and
his
wife
Новая
семья,
с
детьми
и
женой.
Been
learning
things
each
day
Учится
каждый
день
To
live
the
Torah
way
Жить
по
Торе,
The
message
of
the
Shabbas
staying
late
Послание
Шаббата
остается
с
ним.
Now
every
Friday
night
they
go
down
to
the
wall
Теперь
каждую
пятницу
вечером
они
идут
к
Стене,
Invite
some
people
home,
and
they
will
tell
them
all
Приглашают
людей
домой
и
рассказывают
им
все,
We'll
teach
you
this
song,
to
join
and
sing
along
Мы
научим
тебя
этой
песне,
присоединяйся
и
пой
вместе
с
нами,
And
soon
we′ll
be
free,
it
won't
be
long
И
скоро
мы
будем
свободны,
это
не
займет
много
времени.
Just
one
Shabbas
and
we′ll
all
be
free
Всего
один
Шаббат,
и
мы
все
будем
свободны,
Just
one
Shabbas,
come
and
join
with
me
Всего
один
Шаббат,
присоединяйся
ко
мне.
Let's
sing
and
dance
through
the
sky
with
our
spirit
so
high
Давай
петь
и
танцевать
в
небесах,
с
нашими
душами
высоко,
We
will
show
them
all
it's
true
Мы
покажем
всем,
что
это
правда,
Let
them
come
and
join
us
too
Пусть
они
придут
и
присоединятся
к
нам.
Just
one
Shabbas
and
we′ll
all
be
free
Всего
один
Шаббат,
и
мы
все
будем
свободны,
Just
one
Shabbas,
come
and
join
with
me
Всего
один
Шаббат,
присоединяйся
ко
мне.
Let′s
sing
and
dance
through
the
sky
with
our
spirit
so
high
Давай
петь
и
танцевать
в
небесах,
с
нашими
душами
высоко,
We
will
show
them
all
it's
true
Мы
покажем
всем,
что
это
правда,
Let
them
come
and
join
us
too
Пусть
они
придут
и
присоединятся
к
нам.
Many
tears
have
fallen,
many
we′re
years
of
calling
Много
слез
пролито,
много
лет
мы
взывали:
Please,
no
more
Пожалуйста,
хватит.
Many
broken
hearted,
friends
lost
and
departed
Много
разбитых
сердец,
потерянных
и
ушедших
друзей,
Please,
no
more
Пожалуйста,
хватит.
Now,
the
time
has
come
Теперь
настало
время,
Everyone
must
stand
together
Все
должны
объединиться
And
be
strong
forever
more
И
быть
сильными
навеки.
Oh
Young
and
helpless
children,
iIlness
and
confusion
О,
юные
и
беспомощные
дети,
болезни
и
смятение,
Please,
no
more
Пожалуйста,
хватит.
Old
and
lonely
people,
hunger
war
and
evil
Старые
и
одинокие
люди,
голод,
война
и
зло,
Please,
no
more
Пожалуйста,
хватит.
Oh
now,
the
time
has
come
О,
теперь
настало
время,
Everyone
as
one
forever
Всем
как
один
навсегда,
Let
his
kingdom
rise
again
Пусть
его
царство
возродится.
Cry
no
more
Yerushalaim
Не
плачь
больше,
Иерусалим,
Oh,
shine
once
more
Yerushalaim
О,
сияй
снова,
Иерусалим,
We
need
to
see
you
proud
again
Мы
хотим
видеть
тебя
гордым
снова
Upon
the
mountain
of
Hashem
На
горе
Господа.
And
then
we'll
cry-i-i
no
more
Yerushalaim
И
тогда
мы
больше
не
будем
плакать,
Иерусалим.
They
learned
in
the
dark,
frigid
cellar
Они
учились
в
темном,
холодном
подвале,
Alone,
just
a
small
group
of
men
Одни,
всего
лишь
небольшая
группа
мужчин.
When
in
rushed
the
soldiers
Когда
ворвались
солдаты
And
led
them
all
away
И
увели
их
всех,
The
flame
of
Torah
flickered
on
that
day
Пламя
Торы
мерцало
в
тот
день.
So
many
tears,
so
much
sorrow
Так
много
слез,
так
много
горя,
Oh
the
pain
has
lasted
thousands
of
years
О,
боль
длилась
тысячи
лет.
Oh
but
soon
we′ll
stop
crying
О,
но
скоро
мы
перестанем
плакать,
The
cruelty
will
end
Жестокость
закончится,
The
Melech
HaMoshiach
will
be
sent
Царь
Мессия
будет
послан.
Someday
we
will
all
be
together
Когда-нибудь
мы
все
будем
вместе,
Oh
someday
we'll
be
sheltered
and
warm
О,
когда-нибудь
мы
будем
в
безопасности
и
тепле.
Never
will
we
have
to
express
any
fear
Нам
никогда
больше
не
придется
испытывать
страх,
Our
scars
and
our
wounds
will
disappear
Наши
шрамы
и
раны
исчезнут.
Avraham
and
Yitzchok
will
be
there
to
greet
us
Авраам
и
Ицхак
будут
там,
чтобы
приветствовать
нас,
Yaakov
and
his
sons
will
stand
by
and
smile
Яаков
и
его
сыновья
будут
стоять
рядом
и
улыбаться.
Oi
Moshe
Rabbeinu
will
lead
us
once
again
О,
Моше
Рабейну
снова
поведет
нас
In
Yerushalayim,
b′ezrat
Hashem
В
Иерусалим,
с
Божьей
помощью.
There's
a
small
piece
of
heaven
in
everyone's
heart
В
сердце
каждого
есть
маленький
кусочек
неба,
A
glorious
gift
from
above
Великолепный
дар
свыше.
It
will
sparkle
and
shine,
if
each
do
our
part
Он
будет
сверкать
и
сиять,
если
каждый
из
нас
внесет
свой
вклад,
To
reach
out
and
touch
it
with
love
Чтобы
дотянуться
до
него
с
любовью.
Oh
there′s
a
small
piece
of
heaven
in
everyone′s
heart
О,
в
сердце
каждого
есть
маленький
кусочек
неба,
A
glorious
gift
from
above
Великолепный
дар
свыше.
It
will
sparkle
and
shine,
if
each
do
our
part
Он
будет
сверкать
и
сиять,
если
каждый
из
нас
внесет
свой
вклад,
To
reach
out
and
touch
it
with
love
Чтобы
дотянуться
до
него
с
любовью.
I
have
trouble
with
my
words,
they
don't
seem
to
come
out
clear
Мне
трудно
подобрать
слова,
они
кажутся
неясными,
But
I
want
you
all
to
know
me,
so
I′ll
try
Но
я
хочу,
чтобы
вы
все
меня
узнали,
поэтому
я
попробую.
By
asking
one
small
question,
it
won't
take
up
too
much
time
Задав
один
небольшой
вопрос,
это
не
займет
много
времени,
Can
you
tell
me,
can
you
answer,
who
am
I?
Можете
ли
вы
мне
сказать,
можете
ли
вы
ответить,
кто
я?
I
can
be
stronger,
I
can
be
braver
Я
могу
быть
сильнее,
я
могу
быть
смелее,
I
can,
I
can
be
anything
Я
могу,
я
могу
быть
кем
угодно,
Anything
I
wanne
be,
oh,
anything
I
wanna
be
Кем
угодно,
кем
я
хочу
быть,
о,
кем
угодно,
кем
я
хочу
быть.
I
have
the
power,
I
have
the
courage
У
меня
есть
сила,
у
меня
есть
мужество,
Oh,
I
am
a
hero
О,
я
герой.
Everything
I
need
is
inside
of
me,
is
inside
of
me
Все,
что
мне
нужно,
внутри
меня,
внутри
меня.
Yerusholaim
is
not
for
sale,
voices
crying
Иерусалим
не
продается,
голоса
кричат,
Thundering
throughout
our
cities
Громя
по
нашим
городам.
You
better
run
for
your
life,
back
to
Utah
overnight
Тебе
лучше
бежать,
спасая
свою
жизнь,
обратно
в
Юту
за
одну
ночь,
Before
the
mountain
top
opens
wide
Прежде
чем
горная
вершина
раскроется
And
swallows
you
inside
И
поглотит
тебя.
Yerusholaim
your
foes
will
fail,
senseless
trying
Иерусалим,
твои
враги
потерпят
неудачу,
бессмысленно
пытаясь,
He′s
guarding
his
holy
city,
he's
punished
all
its
intruders
so
awfully
Он
охраняет
свой
святой
город,
он
так
ужасно
наказал
всех,
кто
вторгся
в
него,
They
have
perished,
their
names
are
history
Они
погибли,
их
имена
— история.
Oh
miracles,
oh
we
are
all
miracles
О,
чудеса,
о,
мы
все
— чудеса,
Oh
we
were
chosen
with
love,
and
embraced
from
above
О,
нас
выбрали
с
любовью,
и
обняли
свыше,
We
are
all
miracles
Мы
все
— чудеса.
Feel
the
breeze,
see
the
trees
Почувствуй
бриз,
увидь
деревья,
Miracles
everyday
Чудеса
каждый
день.
Fields
of
grey,
drops
of
rain
Серые
поля,
капли
дождя,
What
are
they
trying
to
say?
Что
они
пытаются
сказать?
Aibishter,
oh
Aibishter
Господи,
о,
Господи,
Aibishter,
oh
Aibishter
Господи,
о,
Господи,
Won′t
you
help
us
realize
the
miracles
that
you
do?
Не
поможешь
ли
ты
нам
осознать
чудеса,
которые
ты
творишь?
Won't
you
help
us
realize
that
happiness
comes
from
you?
Не
поможешь
ли
ты
нам
осознать,
что
счастье
исходит
от
тебя?
It's
not
hard
to
understand
Это
нетрудно
понять,
You
created
just
for
man
Ты
создал
только
для
человека,
Please
reveal
your
special
plan
Пожалуйста,
раскрой
свой
особый
план
And
bring
us
Moshiach
И
пошли
нам
Мессию.
Aibishter,
oh
Aibishter
Господи,
о,
Господи,
Aibishter,
oh
Aibishter
Господи,
о,
Господи,
Won′t
you
help
us
realize
the
miracles
that
you
do?
Не
поможешь
ли
ты
нам
осознать
чудеса,
которые
ты
творишь?
Won′t
you
help
us
realize
that
happiness
comes
from
you?
Не
поможешь
ли
ты
нам
осознать,
что
счастье
исходит
от
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dina Storch, Ken Burges, Mordechai Ben David, Sophia Franco, Velvel Marantz, Yitzy Waldner, אבי רוטנברג, ירחמיאל בגון
Attention! Feel free to leave feedback.