Lyrics and translation Yaakov Shwekey - Ovinu
AVINU
MALKEINU
AVINU
MALKEINU
Nuestro
padre,
nuestro
rey
Отец
наш,
Царь
наш,
дорогая
моя,
AVINU
HU
HA'
ELOKIM
AVINU
HU
HA'
ELOKIM
Nuestro
Padre,
El
es
Elokim
Отец
наш
— Он
Бог,
AVINU
MALKEINU
AVINU
MALKEINU
Nuestro
Padre,Nuestro
Rey
Отец
наш,
Царь
наш,
AVINU
HU
HA'
ELOKIM
AVINU
HU
HA'
ELOKIM
Nuestro
Padre,
El
es
Elokim
Отец
наш
— Он
Бог.
EIN
OD...
EIN
EIN
OD...
EIN
No
hay
nada...
no
Нет
никого...
нет,
EIN
OD...
EIN
EIN
OD...
EIN
No
hay
nada...
no
Нет
никого...
нет,
EIN
OD...
EIN
EIN
OD...
EIN
No
hay
nada...
no
Нет
никого...
нет,
EIN
OD...
MILVADO
EIN
OD...
MILVADO
No
hay
nada
fuera
de
El
Нет
никого,
кроме
Него.
EIN
OD...
EIN
EIN
OD...
EIN
No
hay
nada...
no
Нет
никого...
нет,
EIN
OD...
EIN
EIN
OD...
EIN
No
hay
nada...
no
Нет
никого...
нет,
EIN
OD...
EIN
EIN
OD...
EIN
No
hay
nada...
no
Нет
никого...
нет,
EIN
OD...
MILVADO
EIN
OD...
MILVADO
No
hay
nada
fuera
de
El
Нет
никого,
кроме
Него.
AVINU
MALKEINU
AVINU
MALKEINU
Nuestro
padre,
nuestro
rey
Отец
наш,
Царь
наш,
AVINU
HU
HA'
ELOKIM
AVINU
HU
HA'
ELOKIM
Nuestro
Padre,
El
es
Elokim
Отец
наш
— Он
Бог,
AVINU
MALKEINU
AVINU
MALKEINU
Nuestro
padre,
nuestro
rey
Отец
наш,
Царь
наш,
AVINU
HU
HA'
ELOKIM
AVINU
HU
HA'
ELOKIM
Nuestro
Padre,
El
es
Elokim
Отец
наш
— Он
Бог.
EIN
OD...
EIN
EIN
OD...
EIN
No
hay
nada...
no
Нет
никого...
нет,
EIN
OD...
EIN
EIN
OD...
EIN
No
hay
nada...
no
Нет
никого...
нет,
EIN
OD...
EIN
EIN
OD...
EIN
No
hay
nada...
no
Нет
никого...
нет,
EIN
OD...
MILVADO
EIN
OD...
MILVADO
No
hay
nada
fuera
de
El
Нет
никого,
кроме
Него.
EIN
OD...
EIN
EIN
OD...
EIN
No
hay
nada...
no
Нет
никого...
нет,
EIN
OD...
EIN
EIN
OD...
EIN
No
hay
nada...
no
Нет
никого...
нет,
EIN
OD...
EIN
EIN
OD...
EIN
No
hay
nada...
no
Нет
никого...
нет,
EIN
OD...
MILVADO
EIN
OD...
MILVADO
No
hay
nada
fuera
de
El
Нет
никого,
кроме
Него.
HASHEM
MELEJ
HASHEM
MELEJ
HaShem
reina
Господь
царствует,
HASHEM
MALAJ
HASHEM
MALAJ
Hashem
reino
Господь
царствовал,
HASHEM
IMLOJ
HASHEM
IMLOJ
HaShem
reinara
Господь
будет
царствовать.
LE'OLAM...
VA'ED
LE'OLAM...
VA'ED
Por
siempre
Y
para
Siempre
Во
веки
веков,
HASHEM
MELEJ
HASHEM
MELEJ
HaShem
reina
Господь
царствует,
HASHEM
MALAJ
HASHEM
MALAJ
Hashem
reino
Господь
царствовал,
HASHEM
IMLOJ
HASHEM
IMLOJ
HaShem
reinara
Господь
будет
царствовать.
LE'OLAM...
VA'ED
LE'OLAM...
VA'ED
Por
siempre
Y
para
Siempre!!
Во
веки
веков!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): מסורתי, ריגלר לייב יעקב, סביאצקי שמעון
Attention! Feel free to leave feedback.