Lyrics and translation Yaco - Amor Puñal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
quiero
decirte
que
te
quiero
no
Нет,
я
не
хочу
говорить
тебе,
что
люблю
тебя,
нет.
Mucho
menos
que
te
amo
И
уж
тем
более,
что
обожаю.
Prefiero
que
no
hablemos
de
eso
Лучше
нам
об
этом
не
говорить.
Ese
tema
ahí
lo
dejamos
Эту
тему
мы
оставим.
No
voy
a
llenarte
de
promesas
Я
не
буду
тебя
осыпать
обещаниями.
No
voy
a
cumplirte
tus
deseos
Я
не
буду
исполнять
твои
желания.
No
pienso
perder
la
cabeza,
esta
vez
la
verdad
no
lo
creo
Я
не
собираюсь
терять
голову,
в
этот
раз
я
точно
в
этом
уверен.
Voy
a
reservarme
los
derechos
de
mis
sentimientos
Я
сохраню
за
собой
право
на
свои
чувства.
Voy
a
asegurarme
para
no
llevarme
un
desencanto
Я
подстрахуюсь,
чтобы
не
разочароваться.
No
le
daré
importancia
a
lo
que
por
ti
ya
siento
Я
не
буду
придавать
значения
тому,
что
я
к
тебе
чувствую.
Odio
decir
esto
mmm,
pero
como
evitarlo
Ненавижу
говорить
это,
ммм,
но
как
этого
избежать?
Si
ya
quizás
te
amo,
te
amo,
te
amo
Если
я
уже,
пожалуй,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Si
ya
tal
vez
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Если
я
уже,
наверное,
влюблен
в
тебя,
влюблен,
влюблен.
Amor
puñal
te
odio,
te
odio,
te
odio
Любовь-кинжал,
я
ненавижу
тебя,
ненавижу
тебя,
ненавижу
тебя.
Pero
ya
ves
ni
tanto,
ni
tanto,
ni
tanto
Но,
сама
видишь,
не
так
уж
сильно,
не
так
уж
сильно,
не
так
уж
сильно.
No
quiero
expresarme
demasiado,
No
Я
не
хочу
слишком
много
говорить,
нет.
Quiero
esperar
ansiosamente
a
tenerte
y
tenerte
a
mi
lado,
No
Хочу
с
нетерпением
ждать,
когда
ты
будешь
рядом,
совсем
рядом,
нет.
Jale
fuera
de
mi
mente,
No
Прочь
из
моей
головы,
нет.
Que
ya
aprendí
de
mi
pasado
Ведь
я
уже
научился
на
своем
прошлом.
Y
no,
no
volveré
a
lidiar
con
eso
И
нет,
я
не
буду
снова
с
этим
бороться.
Con
el
amor
yo
estoy
divorciado
С
любовью
я
в
разводе.
No
caeré
una
vez
más
por
tus
besos
Я
не
паду
снова
из-за
твоих
поцелуев.
Voy
a
reservarme
los
derechos
de
mis
sentimientos
Я
сохраню
за
собой
право
на
свои
чувства.
Voy
a
asegurarme
para
no
llevarme
un
desencanto
Я
подстрахуюсь,
чтобы
не
разочароваться.
No
le
daré
importancia
a
lo
que
por
ti
ya
siento
Я
не
буду
придавать
значения
тому,
что
я
к
тебе
чувствую.
Odio
decir
esto
(odio
decir
esto),
pero
como
evitarlo
Ненавижу
говорить
это
(ненавижу
говорить
это),
но
как
этого
избежать?
Si
ya
quizás
te
amo,
te
amo,
te
amo
Если
я
уже,
пожалуй,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Si
ya
tal
vez
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Если
я
уже,
наверное,
влюблен
в
тебя,
влюблен,
влюблен.
Amor
puñal
te
odio,
te
odio,
te
odio
Любовь-кинжал,
я
ненавижу
тебя,
ненавижу
тебя,
ненавижу
тебя.
Pero
ya
ves
ni
tanto,
ni
tanto,
ni
tanto
Но,
сама
видишь,
не
так
уж
сильно,
не
так
уж
сильно,
не
так
уж
сильно.
Y
una
vez
más
te
amo,
te
amo,
te
amo
И
снова
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Será
quizás
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Может
быть,
я
влюблен
в
тебя,
влюблен,
влюблен.
Parece
que
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Похоже,
что
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you.
Ya
es
demasiado
tarde
debería
aceptarlo
Уже
слишком
поздно,
мне
стоит
это
принять.
Te
amo,
te
amo,
te
amo
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Я
влюблен
в
тебя,
влюблен,
влюблен.
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you.
Pendejo
corazón
que
no
no,
no
te
resistes
al
amor.
Дурак
ты,
сердце,
что
ты,
не
можешь
сопротивляться
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yaco
Attention! Feel free to leave feedback.