Lyrics and translation Yaco - Ella y Ella
Ella
se
acerca,
le
dice
hola
Она
приближается,
говорит
тебе
"привет"
Ella
sonríe,
¿Por
qué
tan
sola?
Она
улыбается,
почему
ты
так
одинока?
Ella
la
mira,
y
ella
se
sonroja
Она
смотрит
на
тебя,
и
ты
краснеешь
Se
muerde
el
labio,
y
ella
se
moja
Она
кусает
губу,
и
ты
намокаешь
Ella
sucumbe
ante
su
seducción
Она
поддается
твоему
искушению
Bendita
la
locura
que
desata
la
pasión
Благословенно
безумство,
которое
разжигает
страсть
Dos
chicas
cualquiera
Две
обычные
девушки
Viviendo
la
aventura
del
amor
a
su
manera
Переживающие
приключение
любви
по-своему
El
mundo
asecha
con
sus
prejuicios
Мир
таится
со
своими
предубеждениями
Pa′
enamorarse
no
hay
que
pedir
permiso
Чтобы
влюбиться,
не
нужно
спрашивать
разрешения
Aunque
la
sociedad
siga
poniendo
condición
Даже
если
общество
продолжает
выставлять
условия
No
hay
tabú
que
opaque
lo
que
dicta
un
corazón
Нет
табу,
которые
могут
затмить
то,
что
диктует
сердце
Dos
sentimientos
compenetrados
Два
чувства,
слившихся
воедино
No
son
más
que
dos
seres
humanos
enamorados
Они
всего
лишь
два
человека,
влюбленных
друг
в
друга
¿Por
qué
esconder
los
besos
detrás
de
las
cortinas?
Почему
нужно
скрывать
поцелуи
за
занавесками?
Si
el
amor
no
distingue,
el
amor
no
discrimina
Если
любовь
не
различает,
любовь
не
дискриминирует
Ella
la
ama
a
ella
Она
любит
ее
Ella
la
besa
a
ella
Она
целует
ее
No
hay
nada
que
explicar,
solo
es
amor
Нечего
объяснять,
это
просто
любовь
Entre
ella
y
ella
Между
ней
и
ею
Ella
daría
por
ella,
lo
que
ella
le
pidiera
Она
отдала
бы
ей
все,
что
она
попросила
бы
Y
estaría
con
ella
la
vida
entera
И
была
бы
с
ней
всю
свою
жизнь
Pero
el
amor
cuando
es
diferente
es
una
cuesta
Но
любовь,
когда
она
другая,
- это
испытание
Cuesta
tanto
cuando
la
familia
no
lo
acepta
Это
тяжело,
когда
семья
ее
не
принимает
Si
la
tomas
de
la
mano
y
alguien
te
mira
mal
Если
ты
возьмешь
ее
за
руку,
и
кто-то
посмотрит
на
тебя
с
осуждением
Siempre
hay
doble
propósito
en
la
doble
moral
Всегда
есть
двойной
смысл
в
двойных
стандартах
Ella
y
ella,
son
tal
para
cual
Она
и
она,
они
созданы
друг
для
друга
Cada
cual
tiene
derecho
a
elegir
su
modo
de
amar
Каждый
имеет
право
выбирать
свой
способ
любить
Sensualidad,
dulce
delicadeza
Чувственность,
сладкая
нежность
Es
una
obra
de
arte,
cuando
se
besan
Это
произведение
искусства,
когда
они
целуются
Ella
y
ella,
no
hay
cosa
más
bella
Она
и
Она,
нет
ничего
прекраснее
Que
sus
cuerpos
entrelazados
bajo
las
estrellas
Чем
их
тела,
переплетенные
под
звездами
Y
aunque
el
mundo
aveces
hiera
И
хотя
мир
иногда
ранит
Y
duelan
sus
cicatrices
И
его
шрамы
болят
Ellas
son
como
son
Они
такие,
какие
они
есть
Y
así
es
como
son
felices
И
только
так
они
счастливы
Ellas
no
son
ese
montón
de
cosas
raras
que
las
llaman
Они
не
те
странные
существа,
которыми
их
называют
No
son
más
que
dos
personas,
que
simplemente
se
aman
Они
всего
лишь
два
человека,
которые
просто
любят
друг
друга
Ella
la
ama
a
ella
Она
любит
ее
Ella
la
besa
a
ella
Она
целует
ее
No
hay
nada
que
explicar,
solo
es
amor
Нечего
объяснять,
это
просто
любовь
Entre
ella
y
ella
Между
ней
и
ею
Ella
la
ama
a
ella
Она
любит
ее
Ella
la
besa
a
ella
Она
целует
ее
No
hay
nada
que
explicar,
solo
es
amor
Нечего
объяснять,
это
просто
любовь
Entre
ella
y
ella
Между
ней
и
ею
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): yaco
Attention! Feel free to leave feedback.