Lyrics and translation Yader Romero feat. Luis Campillo - La Persona Más Linda del Mundo
La Persona Más Linda del Mundo
Самая красивая девушка в мире
Llegó
la
de
Omar
Geles
Вот
и
песня
Омара
Хелеса
Y
un
amor
bendecido
es
А
любовь
благословенная
это
El
de
Michael
Rangel
Майкла
Ранхеля
Y
Ángela
Alvarado
И
Анхелы
Альварадо
En
mis
planes
el
amor
verdadero
В
моих
планах
настоящая
любовь
No
existía
hasta
que
te
conocí
Не
существовала,
пока
я
не
встретил
тебя
Pero
los
planes
de
Dios
son
perfectos
Но
планы
Бога
совершенны
Y
te
creó
para
hacerme
feliz
И
он
создал
тебя,
чтобы
сделать
меня
счастливым
Dios
me
regaló
Бог
подарил
мне
A
la
persona
más
linda
del
mundo
Самую
красивую
девушку
в
мире
Eres
mi
estrella,
mi
número
uno
Ты
моя
звезда,
мой
номер
один
Mi
complemento,
mi
punto
seguro
Мое
дополнение,
моя
безопасная
гавань
Dios
me
regaló
Бог
подарил
мне
A
la
persona
más
buena
del
mundo
Самую
добрую
девушку
в
мире
Y
aunque
peleemos
no
hieres
mi
orgullo
И
даже
когда
мы
ссоримся,
ты
не
ранишь
мою
гордость
Eres
mi
fuerza,
mi
espada
y
mi
escudo
Ты
моя
сила,
мой
меч
и
мой
щит
Por
amor
he
visto
llorar
Ради
любви
я
видел
слезы
Por
amar
a
quien
no
se
debió
ni
mirar
Ради
любви
к
тем,
на
кого
не
стоило
и
смотреть
Pero
a
mí
sí
me
ven
sonreír
Но
меня
видят
улыбающимся
Prendido
de
ti
lleno
de
felicidad
Влюбленного
в
тебя,
полного
счастья
Dios
me
regaló
Бог
подарил
мне
A
la
persona
más
buena
del
mundo
Самую
добрую
девушку
в
мире
Eres
mi
estrella,
mi
número
uno
Ты
моя
звезда,
мой
номер
один
Mi
complemento,
mi
punto
seguro
Мое
дополнение,
моя
безопасная
гавань
Dios
me
regaló
Бог
подарил
мне
A
la
persona
más
buena
del
mundo
Самую
добрую
девушку
в
мире
Y
aunque
peleemos
no
hieres
mi
orgullo
И
даже
когда
мы
ссоримся,
ты
не
ранишь
мою
гордость
Eres
mi
fuerza,
mi
espada
y
mi
escudo
Ты
моя
сила,
мой
меч
и
мой
щит
Y
Marisol
Córdoba
И
Марисоль
Кордоба
Los
amores
de
Campi
Возлюбленные
Кампи
Pepe
Crissien
Пепе
Криссиен
Y
Marcos
Petro
И
Маркос
Петро
Y
en
el
corazón
de
Pepe
Chávez
И
в
сердце
Пепе
Чавеса
Luis
Daniel
y
su
Valeria
R
Луис
Даниэль
и
его
Валерия
Р
Ay,
Jose
Hugo
Ах,
Хосе
Уго
Con
el
aval
de
Dios
С
благословения
Бога
Sí,
Dios
me
regaló
Да,
Бог
подарил
мне
A
la
persona
más
linda
del
mundo
Самую
красивую
девушку
в
мире
Eres
mi
estrella,
mi
número
uno
Ты
моя
звезда,
мой
номер
один
Mi
complemento,
mi
punto
seguro
Мое
дополнение,
моя
безопасная
гавань
Dios
me
regaló
Бог
подарил
мне
A
la
persona
más
buena
del
mundo
Самую
добрую
девушку
в
мире
Aunque
peleemos
no
hieres
mi
orgullo
Даже
когда
мы
ссоримся,
ты
не
ранишь
мою
гордость
Eres
mi
fuerza,
mi
espada
y
mi
escudo
Ты
моя
сила,
мой
меч
и
мой
щит
Por
amor
he
visto
llorar
Ради
любви
я
видел
слезы
Por
amar
a
quien
no
se
debió
ni
mirar
Ради
любви
к
тем,
на
кого
не
стоило
и
смотреть
Pero
a
mí
sí
me
ven
sonreír
Но
меня
видят
улыбающимся
Tan
lleno
de
ti,
lleno
de
felicidad
Так
влюбленного
в
тебя,
полного
счастья
Dios
me
regaló
Бог
подарил
мне
A
la
persona
más
linda
del
mundo
Самую
красивую
девушку
в
мире
Eres
mi
estrella
mi
número
uno
Ты
моя
звезда,
мой
номер
один
Mi
complemento,
mi
punto
seguro
Мое
дополнение,
моя
безопасная
гавань
Dios
me
regaló
Бог
подарил
мне
A
la
persona
más
buena
del
mundo
Самую
добрую
девушку
в
мире
Aunque
peleemos
no
hieres
mi
orgullo
Даже
когда
мы
ссоримся,
ты
не
ранишь
мою
гордость
Eres
mi
fuerza,
mi
espada
y
mi
escudo
Ты
моя
сила,
мой
меч
и
мой
щит
Mi
vieja
Icha
Моя
старушка
Ича
Y
ahora
con
nieta
nueva
И
теперь
с
новой
внучкой
Sebastián
Parejo
Себастьян
Парехо
Y
Juan
Matías
Manjarrés
И
Хуан
Матиас
Манхаррес
Los
Independiente
Juniors
Независимые
Юниоры
Oye,
Leider
Gutiérrez
Эй,
Лейдер
Гутьеррес
Que
hay
que
dedicarla,
hermano
mío
Что
нужно
посвятить
ее,
брат
мой
Tiene
que
dedicarla
Должен
посвятить
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Yecid Geles Carrillo
Attention! Feel free to leave feedback.