Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
i
got
instincts
Да,
у
меня
есть
инстинкты
Yeah,
you
gon'
miss
me
Да,
ты
будешь
скучать
по
мне
When
I'm
gone,
don't
flinch,
blink
Когда
меня
не
станет,
не
дёрнись,
не
моргни
'Cause
deep
down
you
know
I'm
the
missing
link
Ведь
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
я
— недостающее
звено
Yeah,
i
got
instincts
Да,
у
меня
есть
инстинкты
Yeah,
I'm
not
yo
missing
link
Да,
я
не
твоё
недостающее
звено
Yeah,
they
tried
to
sink
my
ship
Да,
они
пытались
потопить
мой
корабль
But
like
the
Titanic
with
an
iceberg
miss,
I
got
the
drip
Но,
как
«Титаник»,
промахнувшийся
мимо
айсберга,
я
в
порядке,
у
меня
всё
есть
Money
so
high,
I
could
build
skyscraper
Денег
так
много,
что
могу
построить
небоскрёб
Bills
in
my
hand,
architect
with
this
paper
Купюры
в
моей
руке,
я
архитектор
с
этой
бумагой
Take
my
bodyguard,
you're
much
safer
Возьми
моего
телохранителя,
с
ним
ты
будешь
в
большей
безопасности
He's
street
smart,
codename
the
maker
Он
умен,
его
кодовое
имя
— Создатель
I
tried
to
change
my
ways
Я
пытался
изменить
свой
образ
жизни
But
old
habits
don't
die,
they
just
graze
Но
старые
привычки
не
умирают,
они
просто
дают
о
себе
знать
Praying
to
the
lord
every
night
Молюсь
господу
каждую
ночь
Staying
in
the
fight,
keeping
hopes
inside
Остаюсь
в
борьбе,
храню
надежды
внутри
Letting
'em
take
over
my
being
Позволяя
им
завладеть
моим
существом
Feel
like
I'm
sinking
Чувствую,
что
тону
Yeah,
i
got
instincts
Да,
у
меня
есть
инстинкты
Yeah,
you
gon'
miss
me
Да,
ты
будешь
скучать
по
мне
When
I'm
gone,
don't
flinch,
blink
Когда
меня
не
станет,
не
дёрнись,
не
моргни
'Cause
deep
down
you
know
I'm
the
missing
link
Ведь
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
я
— недостающее
звено
Yeah,
i
got
instincts
Да,
у
меня
есть
инстинкты
Yeah,
I'm
not
yo
missing
link
Да,
я
не
твоё
недостающее
звено
Yeah,
they
tried
to
sink
my
ship
Да,
они
пытались
потопить
мой
корабль
But
like
the
Titanic
with
an
iceberg
miss,
I
got
the
drip
Но,
как
«Титаник»,
промахнувшийся
мимо
айсберга,
я
в
порядке,
у
меня
всё
есть
I
got
swag,
and
I
got
drip
У
меня
есть
стиль,
и
у
меня
есть
вкус
I
moved
so
fast
can't
even
see
me
flip
Я
двигаюсь
так
быстро,
что
ты
даже
не
увидишь,
как
я
перевернусь
Keeping
it
smooth
with
every
hip-hop
flip
Всё
гладко
с
каждым
хип-хоп
трюком
Got
the
shine,
got
the
grind;
ain't
no
counterfeit
У
меня
есть
блеск,
есть
драйв;
никакой
подделки
Calm
the
fuck
down
Успокойся,
чёрт
возьми
Tensions
high,
don't
lose
your
crown
Напряжение
высокое,
не
теряй
свою
корону
Sit
back,
relax,
don't
wear
that
frown
Сядь,
расслабься,
не
хмурься
No
need
to
stress,
don't
let
life
put
you
down
Не
нужно
стрессовать,
не
позволяй
жизни
сломить
тебя
In
the
Benz,
making
trends
В
«Мерседесе»,
создаю
тренды
Friend
to
the
end,
no
need
to
pretend
Друг
до
конца,
не
нужно
притворяться
Yeah,
i
got
instincts
Да,
у
меня
есть
инстинкты
Yeah,
you
gon'
miss
me
Да,
ты
будешь
скучать
по
мне
When
I'm
gone,
don't
flinch,
blink
Когда
меня
не
станет,
не
дёрнись,
не
моргни
'Cause
deep
down
you
know
I'm
the
missing
link
Ведь
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
я
— недостающее
звено
Yeah,
i
got
instincts
Да,
у
меня
есть
инстинкты
Yeah,
I'm
not
yo
missing
link
Да,
я
не
твоё
недостающее
звено
Yeah,
they
tried
to
sink
my
ship
Да,
они
пытались
потопить
мой
корабль
But
like
the
Titanic
with
an
iceberg
miss,
I
got
the
drip
Но,
как
«Титаник»,
промахнувшийся
мимо
айсберга,
я
в
порядке,
у
меня
всё
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.