Yael - Volver a Comenzar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yael - Volver a Comenzar




Volver a Comenzar
Начать сначала
Tanto tiempo hemos pasado
Так много времени мы провели
Flotando en el aire
Паря в воздухе
Y así seguimos
И так продолжаем,
Para nunca enfrentar
Чтобы никогда не столкнуться
Estoy buscando alguna
Я ищу какой-то
Señal en tus palabras
Знак в твоих словах,
Quiero entenderlo todo
Хочу все понять
Sin equivocar
Без ошибок.
Por que es algo complicado
Ведь это так сложно
Dejar todo en el pasado
Оставить все в прошлом
Y volver a comenzar
И начать сначала.
Tanto tiempo hemos dejado
Так много времени мы перестали
De hablar lo que duele
Говорить о том, что болит,
Y así seguimos
И так продолжаем,
Para nunca enfrentar
Чтобы никогда не столкнуться.
Fuimos haciendo juntos
Мы вместе строили
La torre de palabras
Башню из слов,
Que y yo sabemos
Которой, как мы оба знаем,
No podemos alcanzar
Нам не достичь.
Porque es algo complicado
Ведь это так сложно
Dejar todo en el pasado
Оставить все в прошлом
Y volver a comenzar
И начать сначала.
Sin dudar
Без сомнений,
Sin miedo a lo que diran
Без страха перед тем, что скажут,
Sin hablar, sin pensar
Не говоря, не думая,
Dejándonos otra vez, llevar
Позволяя себе снова увлечься.
Tantas horas que robamos
Столько часов мы украли,
Suspiros del aire
Вздохов из воздуха,
Horas que perdimos
Часы, которые мы потеряли
Y que nunca volverán
И которые никогда не вернутся.
Hoy solo quiero verte
Сегодня я просто хочу видеть тебя
De nuevo entre mis brazos
Снова в моих объятиях,
Quiero cerrar los ojos
Хочу закрыть глаза
Y olvidar la realidad
И забыть о реальности.
Por que es algo complicado
Ведь это так сложно
Dejar todo en el pasado
Оставить все в прошлом
Y volver a comenzar
И начать сначала.
Sin dudar
Без сомнений,
Sin miedo a lo que dirán
Без страха перед тем, что скажут,
Sin hablar, sin pensar
Не говоря, не думая,
Dejándonos otra vez llevar
Позволяя себе снова увлечься.
Sin dudar
Без сомнений,
Sin miedo a lo que dirán
Без страха перед тем, что скажут,
Sin hablar, sin pensar
Не говоря, не думая,
Dejándonos otra vez, llevar
Позволяя себе снова увлечься.
Sin hablar, sin pensar
Не говоря, не думая,
Dejándonos otra vez, llevar
Позволяя себе снова увлечься.





Writer(s): Yael Nechama Tzipora Guy, Manuel Antonio Gomez Nazur


Attention! Feel free to leave feedback.