Lyrics and translation Yael Levi feat. Itzhak Klepter - בלילה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בלילה
בלילה
Ночью,
ночью,
עולה
החבצלת
בחולות
הנודדים
Расцветает
панкраций
в
блуждающих
песках,
וכל
האגדות
שטות
בערפל
И
все
сказки
бродят
в
тумане,
צונחות
על
הורדים
ועל
עיני
הילדים
Ложатся
на
розы
и
на
глаза
детей.
מי
שרואה
רואה
ואיש
אינו
שואל
Кто
видит,
тот
видит,
и
никто
не
спрашивает,
מי
שרואה
רואה
בתוך
הלילה
Кто
видит,
тот
видит
в
ночи.
בלילה
בלילה
Ночью,
ночью,
האיילה
עומדת
על
הדשא
הרטוב
Ла��ь
стоит
на
влажной
траве,
בלב
היערות
יש
ארמונות
של
כפור
В
сердце
лесов
есть
ледяные
дворцы,
בצל
הפטריות
יש
מטבעות
זהב
В
тени
грибов
есть
золотые
монеты.
שמעתי
את
הצליל
ראיתי
את
האור
Я
слышала
звук,
я
видела
свет,
ראיתי
את
האור
בתוך
הלילה
Видела
свет
в
ночи.
בלילה
בלילה
מעבר
לעבים
Ночью,
ночью,
за
облаками,
בלילה
בלילה
מסוף
המרחבים
Ночью,
ночью,
с
края
просторов,
בלילה
בלילה
חוזרים
הם
ושבים
Ночью,
ночью,
они
возвращаются
туда
и
обратно,
בלילה
לאור
הכוכבים
Ночью,
при
свете
звезд.
בלילה
בלילה
Ночью,
ночью,
כשעולה
הבוקר
על
צמרת
האילן
Когда
утро
восходит
на
верхушки
деревьев,
וכל
האגדות
נעלמות
לאט
И
все
сказки
медленно
исчезают,
הן
נרדמות
באישונם
של
כל
הילדים
Они
засыпают
в
зрачках
всех
детей,
ואת
אורן
אפשר
לראות
רק
במבט
И
их
свет
можно
увидеть
лишь
одним
взглядом,
לראות
רק
במבט
לתוך
הלילה
Увидеть
лишь
одним
взглядом
в
ночь.
בלילה
בלילה
מעבר
לעבים
Ночью,
ночью,
за
облаками,
בלילה
בלילה
מסוף
המרחבים
Ночью,
ночью,
с
края
просторов,
בלילה
בלילה
חוזרים
הם
ושבים
Ночью,
ночью,
они
возвращаются
туда
и
обратно,
בלילה
לאור
הכוכבים
Ночью,
при
свете
звезд.
בלילה
בלילה
Ночью,
ночью,
עולה
החבצלת
בחולות
הנודדים
Расцветает
панкраций
в
блуждающих
песках,
וכל
האגדות
שטות
בערפל
И
все
сказки
бродят
в
тумане,
צונחות
על
הורדים
ועל
עיני
הילדים
Ложатся
на
розы
и
на
глаза
детей.
מי
שרואה
רואה
ואיש
אינו
שואל
Кто
видит,
тот
видит,
и
никто
не
спрашивает,
מי
שרואה
רואה
בתוך
הלילה
Кто
видит,
тот
видит
в
ночи.
בלילה
בלילה
מעבר
לעבים
Ночью,
ночью,
за
облаками,
בלילה
בלילה
מסוף
המרחבים
Ночью,
ночью,
с
края
просторов,
בלילה
בלילה
חוזרים
הם
ושבים
Ночью,
ночью,
они
возвращаются
туда
и
обратно,
בלילה
לאור
הכוכבים
Ночью,
при
свете
звезд.
לילה
בלילה
מעבר
לעבים
Ночью,
ночью,
за
облаками,
בלילה
בלילה
מסוף
המרחבים
Ночью,
ночью,
с
края
просторов,
בלילה
בלילה
חוזרים
הם
ושבים
Ночью,
ночью,
они
возвращаются
туда
и
обратно,
בלילה
לאור
הכוכבים
Ночью,
при
свете
звезд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): -, Yitzhak Klepter
Attention! Feel free to leave feedback.