Lyrics and translation Yael Naïm - Shelcha
Oh
my
heart
is
yours
О
мое
сердце
принадлежит
тебе
My
body
for
you
Мое
тело
для
тебя.
And
my
entire
soul
И
вся
моя
душа
...
My
eyes
see
you
Мои
глаза
видят
тебя.
My
lips
long
for
yours
Мои
губы
жаждут
твоих.
So
why
am
I
not
with
you
Так
почему
же
я
не
с
тобой
So
give
me
another
minute
to
run
away
Так
дай
мне
еще
минуту,
чтобы
убежать.
Give
me
another
minute
Дай
мне
еще
минуту.
Just
give
me
another
minute
to
flourish
Просто
дай
мне
еще
минуту,
чтобы
расцвести.
So
give
me
another
minute
to
run
away
Так
дай
мне
еще
минуту,
чтобы
убежать.
Give
me
another
minute
Дай
мне
еще
минуту.
Just
give
me
another
minute
to
forget
Просто
дай
мне
еще
минуту,
чтобы
забыть.
That
I'm
not
with
you
Что
я
не
с
тобой.
Oh
my
heart
it
hungers
О
мое
сердце
оно
жаждет
My
body
it
hurts
Мое
тело
болит
And
my
entire
soul
is
shaking
И
вся
моя
душа
трясется.
It's
me
you
think
about
Ты
думаешь
обо
мне.
It's
me
you
get
closer
to
Ты
становишься
ближе
ко
мне.
So
why
don't
you
love
Так
почему
же
ты
не
любишь?
So
give
me
another
minute
to
run
away...
Так
дай
мне
еще
минуту,
чтобы
убежать...
Until
you'll
bring
light
to
me...
Пока
ты
не
принесешь
мне
свет...
(Kid
With
No
Eyes
(in
English):
(Ребенок
без
глаз
(по-английски):
Too
many
screams
in
my
throat
Слишком
много
криков
в
моем
горле.
Too
many
faces
Слишком
много
лиц.
Too
many
plans
Слишком
много
планов.
That
I
wanted
to
change
Что
я
хотел
измениться
So
many
words
Так
много
слов
...
If
I
can
only
tell
you
Если
бы
я
только
мог
сказать
тебе
...
There's
no
other
love
Другой
любви
нет.
But
the
one
I
live
with
you
Но
я
живу
с
тобой.
Still
don't
know
how
До
сих
пор
не
знаю
как
We
let
all
this
happen
Мы
позволили
всему
этому
случиться.
Will
this
war
last
forever
and
ever?
Будет
ли
эта
война
длиться
вечно?
They've
burned
my
hands
Они
обожгли
мне
руки.
Cut
my
hair
and
steal
my
soul
Обрежь
мои
волосы
и
укради
мою
душу.
But
do
you
really
want
to
know?
Но
ты
действительно
хочешь
знать?
Rest
in
peace
with
my
sorrows
Покойся
с
миром
с
моими
печалями.
Are
we
alone
or
together
Мы
одни
или
вместе
Or
are
you
my
greatest
war?)
Или
ты
моя
величайшая
война?)
If
I'm
not
with
you...
If
I
can't
be
with
you
Если
я
не
с
тобой...
если
я
не
могу
быть
с
тобой
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clement Verzi, David Donatien, Yael Naim
Attention! Feel free to leave feedback.