Yafett - Quiero - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yafett - Quiero




Quiero
I Want
(Quiero que seas tú)
(I want you to be the one)
(Tú, tú)
(You, you)
(Tú, tú, tú)
(You, you, you)
(Quiero que seas tú)
(I want you to be the one)
(Tú, tú)
(You, you)
Quiero que seas
I want you to be the one
A poca luz
In the dim light
Que no haya un hasta luego
That there may be no goodbye
Si esto no es pasajero
If this is not a passing phase
Quiero que seas
I want you to be the one
A poca luz
In the dim light
Si somos puro fuego
If we are pure fire
Y llegaremos lejos
And we will go a long way
Yo nunca me imaginé que esto pasaría
I never imagined this would happen
Solo bastó una mirada y una cerveza fría
All it took was one look and a cold beer
Luego descubrí el tattoo y ahí me perdería
Then I discovered the tattoo and I would get lost there
Pasé de ida y no si volvería
I went there and I don't know if I would go back
Voy ambicioso por esa piel
I'm ambitious for that skin
Enamorado de esa miel
In love with that honey
Eres demasiado dulce para tanto estrés de aquel
You are too sweet for all that stress from that one
Me invitó a conocer el mundo y lo exploré
She invited me to see the world and I explored it
Cuando sus labios besé
When I kissed her lips
Ahora morena, sabes que valió la pena
Now, darling, you know it was worth it
El único problema sería esa ausencia que me quema
The only problem would be that absence that burns me
Pero quedé en paz contigo y ese jazz que
But I made peace with you and that jazz that
Seducía estas almas pasajeras
Seduced these fleeting souls
Todo lo bueno vuelve, pero ya nadie entiende
All good things return, but no one understands it anymore
Cuando es más que sexo siempre el corazón pierde
When it's more than sex, the heart always loses
La otra copa del brindis ya no está presente
The other glass from the toast is no longer present
El poema quedó a medias esperando por verte
The poem was left unfinished waiting to see you
Quiero que seas
I want you to be the one
A poca luz
In the dim light
Que no haya un hasta luego
That there may be no goodbye
Si esto no es pasajero
If this is not a passing phase
Quiero que seas
I want you to be the one
A poca luz
In the dim light
Si somos puro fuego
If we are pure fire
Y llegaremos lejos
And we will go a long way
Dime como hacemos sabes que aún no es tarde
Tell me how we do it, you know it's not too late
Esa carita de novela escondía un mensaje
That little face in a soap opera must have hidden a message
Aún recuerdo cuando dejamos esa timidez
I still remember when we left behind that shyness
Tu mirada con la mía sabían las señales
Your gaze and mine knew all the signs
Entonces dime como hacemos sabes que aún no es tarde
So tell me how we do it, you know it's not too late
Esa carita de novela escondía un mensaje
That little face in a soap opera must have hidden a message
Aún recuerdo cuando dejamos esa timidez
I still remember when we left behind that shyness
Tu mirada con la mía sabían las señales
Your gaze and mine knew all the signs
Quiero que seas
I want you to be the one
A poca luz
In the dim light
Que no haya un hasta luego
That there may be no goodbye
Si esto no es pasajero
If this is not a passing phase
Quiero que seas
I want you to be the one
A poca luz
In the dim light
Si somos puro fuego
If we are pure fire
Y llegaremos lejos
And we will go a long way
(Quiero que seas tú)
(I want you to be the one)
(Tú, tú)
(You, you)
(Tú, tú, tú)
(You, you, you)
(Tú, tú, tú)
(You, you, you)
(Tú, tú, tú)
(You, you, you)
(Quiero que seas tú)
(I want you to be the one)
(Tú, tú)
(You, you)
(Tú, tú, tú)
(You, you, you)
(Tú, tú, tú)
(You, you, you)






Attention! Feel free to leave feedback.