Yaga & Mackie & Zion y Lennox - Imposible Ignorarte - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yaga & Mackie & Zion y Lennox - Imposible Ignorarte




Imposible Ignorarte
Impossible to Ignore You
Zion, baby!
Zion, baby!
La moda es!
It's the style!
Somos "La Moda"!
We're "The Style"!
Es demasiado, es imposible
It's too much, it's impossible
Ignorarte cuando paso por tu lado, amor
To ignore you when I pass by your side, love
Es demasiado, es imposible
It's too much, it's impossible
Ignorarte, imposible...
To ignore you, impossible...
Y no, y no, y no...
And no, and no, and no...
Yo siempre trato...
I always try...
Y no, y no, y no...
And no, and no, and no...
Eres incomparable...
You're incomparable...
Y no, y no, y no...
And no, and no, and no...
Imposible ignorarte...
Impossible to ignore you...
Yo trate de no mirarte
I tried not to look at you
Trate de no escucharte
I tried not to listen to you
Yo intente picharte
I tried to dodge you
Y no pude aguantarme
And I couldn't help myself
Y no me puedo contener
And I can't hold back
Señorita, que linda usted se ve
Lady, you look so beautiful
Imposible ignorarte, yeah
Impossible to ignore you, yeah
Cada vez que paso por tu la′o
Every time I pass by you
Se me parte el cuello
My neck hurts
Como _____________ suelta el cabello
Like _____________ lets her hair down
Jamás podré saber porque trato de ignorarte
I'll never know why I try to ignore you
Me enamoro yo, vas a tener que enamorarte
I fall in love with you, you're going to have to fall in love with me
No, y no, y no...
No, and no, and no...
Yo siempre trato...
I always try...
Y no, y no, y no...
And no, and no, and no...
Eres incomparable...
You're incomparable...
Y no, y no, y no...
And no, and no, and no...
Imposible ignorarte...
Impossible to ignore you...
Solo pienso en olvidarte y me lastimo el corazón
I only think about forgetting you and I hurt my heart
Solo pienso en que te pierdo y ya no tengo más razón
I only think about losing you and I no longer have a reason
¿Pa' que la vida, si no estoy contigo?
What's the point of life if I'm not with you?
¿Pa′ que la vida, si ya no hay sentido?
What's the point of life if it no longer has a meaning?
A cualquiera olvido pero a ti no te puedo ignorar
I can forget anyone but not you
eres la pieza que completa mi felicidad
You're the piece that completes my happiness
eres la única que yo quiero en realidad
You're the one I want, the only one
eres mi todo, por ti yo muero
You're my everything, I'll die for you
No puedo contenerme, no hay nada que impida
I can't help myself, there's nothing to stop
Que todas mis miradas, mamacita, vayan hacia ti
That my looks, baby, go straight to you
Eres hermosa, brillante, y radiante como diamante
You're beautiful, bright, and radiant like a diamond
Eres imposible de ignorar
You're impossible to ignore
No tienes comparación, eres una detonación
You have no comparison, you're an explosion
En mi corazón, like "Boom!"
In my heart, like "Boom!"
No tienes comparación, eres una detonación
You have no comparison, you're an explosion
En mi corazón, like "Boom, boom!"
In my heart, like "Boom, boom!"
Eso es así... (Ay, ay, ay!)
That's right... (Oh, oh, oh!)
Grito cada vez que mueves tu cuerpo, mi yal
I scream every time you move your body, my girl
Eso es así... (Ay, ay, ay!)
That's right... (Oh, oh, oh!)
Grito cada vez que mueves tu cuerpo, mi yal
I scream every time you move your body, my girl
Es demasiado, es imposible
It's too much, it's impossible
Ignorarte cuando paso por tu lado, amor
To ignore you when I pass by your side, love
Es demasiado, es imposible
It's too much, it's impossible
Ignorarte, imposible...
To ignore you, impossible...
Y no, y no, y no...
And no, and no, and no...
Yo siempre trato...
I always try...
Y no, y no, y no...
And no, and no, and no...
Eres incomparable...
You're incomparable...
Y no, y no, y no...
And no, and no, and no...
Imposible ignorarte...
Impossible to ignore you...
Woah!
Woah!
Zion y Lennox!
Zion and Lennox!
Yeah!
Yeah!
(Yaga y Mackie!)
(Yaga and Mackie!)
("La Moda"!)
("The Style"!)
Nesty!
Nesty!
Yeah!
Yeah!
("La Moda"!)
("The Style"!)





Writer(s): Luis Enrique Pizarro, Ernesto Fidel Padilla, Gabriel Enrique Pizarro Pizarro, Felix G Ortiz Torres, Javier Antonio Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.