Lyrics and translation Yaga & Mackie - Cuando Tu Me Miras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Tu Me Miras
Когда ты смотришь на меня
Ohoh
hee
ouoh
О-о-о
хи
оуо
Cali
& El
Dandee
you
Cali
& El
Dandee
Hee
Juan
Magan
Хи
Juan
Magan
Sebastian
Yatra
Sebastian
Yatra
Si
tu
supieras
que
por
ti
me
muero
Если
бы
ты
знала,
что
я
по
тебе
умираю
Que
yo
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Что
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю
Si
tu
supieras
lo
que
te
he
esperado
Если
бы
ты
знала,
как
долго
я
тебя
ждал
Que
yo
te
amo,
te
amo
te
amo
te
amo
Что
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю,
люблю
Y
me
dijeron
que
te
vieron
sola
И
мне
сказали,
что
видели
тебя
одну
¿Por
qué
estas
sola?
Почему
ты
одна?
Deja
el
pasado
y
déjame
ser
el
que
te
enamora
Оставь
прошлое
и
позволь
мне
быть
тем,
кто
тебя
влюбит
Y
me
dijeron
que
te
vieron
sola
И
мне
сказали,
что
видели
тебя
одну
¿Por
qué
tan
sola?
Почему
ты
так
одинока?
Si
tu
a
mi
lado
vas
a
tener
al
que
mas
te
adora
Рядом
со
мной
ты
будешь
с
тем,
кто
обожает
тебя
больше
всех
(Juan
Magan)
(Juan
Magan)
Dime
por
qué
tan
sola
sola
Скажи,
почему
ты
так
одинока,
одинока
A
estas
horas
horas
В
такие
часы,
часы
Solo
quiero
saber
de
ti
Я
просто
хочу
знать
о
тебе
Baila
conmigo
ahora
ahora
Потанцуй
со
мной
сейчас,
сейчас
Y
olvida
a
los
demás
И
забудь
об
остальных
Haz
de
mi
lo
que
tu
quieras
aa
Делай
со
мной,
что
хочешь
Tengo
los
sentimientos
en
regla
aa
Мои
чувства
в
порядке
Casi
noto
larga
la
espera
Чувствую,
что
долгое
ожидание
Que
por
fin
nos
espera
Наконец-то
нас
ждет
Le
tiro
una
mirada
y
me
da
game
over
Один
твой
взгляд,
и
мне
game
over
Y
así
no
puedo
И
я
так
больше
не
могу
Me
entrego
y
le
digo
you
can
be
my
lover
Сдаюсь
и
говорю:
"Ты
можешь
быть
моей
любимой"
Le
suelto
el
freno
Отпускаю
тормоза
Le
tiro
una
mirada
y
me
da
game
over
Один
твой
взгляд,
и
мне
game
over
Y
así
no
puedo
И
я
так
больше
не
могу
Me
entrego
y
le
digo
you
can
be
my
lover
Сдаюсь
и
говорю:
"Ты
можешь
быть
моей
любимой"
Le
suelto
el
freno
Отпускаю
тормоза
Cuando
tu
me
miras
yo
te
miro
y
me
muero
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
смотрю
на
тебя
и
умираю
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Nadie
te
ve
como
te
puedo
ver
Никто
не
видит
тебя
так,
как
я
могу
видеть
Porque
si
me
dejas
yo
te
llevare
al
cielo
Потому
что
если
ты
позволишь,
я
унесу
тебя
на
небеса
Te
haré
canciones
con
amor
sincero
Я
буду
писать
тебе
песни
с
искренней
любовью
Seré
tu
sol
este
amanecer
Я
буду
твоим
солнцем
на
этом
рассвете
Y
por
fin
te
encontré
(nou
nou
nou)
И
наконец-то
я
нашел
тебя
(ноу
ноу
ноу)
Yo
por
fin
te
encontré
(nou
nou
nou)
Я
наконец-то
нашел
тебя
(ноу
ноу
ноу)
Yo
por
fin
te
encontré
(nou
nou
nou)
Я
наконец-то
нашел
тебя
(ноу
ноу
ноу)
Yo
por
fin
te
encontré
(nou
nou
nou)
Я
наконец-то
нашел
тебя
(ноу
ноу
ноу)
Si
tu
supieras
que
por
ti
me
muero
Если
бы
ты
знала,
что
я
по
тебе
умираю
Que
yo
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Что
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю
Si
tu
supieras
lo
que
te
he
esperado
Если
бы
ты
знала,
как
долго
я
тебя
ждал
Que
yo
te
amo,
te
amo
te
amo
te
amo
Что
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю,
люблю
Y
me
dijeron
que
te
vieron
sola
И
мне
сказали,
что
видели
тебя
одну
¿Por
qué
estas
sola?
Почему
ты
одна?
Deja
el
pasado
y
déjame
ser
el
que
te
enamora
Оставь
прошлое
и
позволь
мне
быть
тем,
кто
тебя
влюбит
Y
me
dijeron
que
te
vieron
sola
И
мне
сказали,
что
видели
тебя
одну
¿Por
qué
tan
sola?
Почему
ты
так
одинока?
Si
tu
a
mi
lado
vas
a
tener
al
que
mas
te
adora
Рядом
со
мной
ты
будешь
с
тем,
кто
обожает
тебя
больше
всех
Conmigo
no
estarás
más
sola
Со
мной
ты
больше
не
будешь
одинока
Hoy
llego
la
hora
Сегодня
настал
тот
час
Tengo
la
receta
para
que
volemos
У
меня
есть
рецепт,
чтобы
мы
взлетели
Juntos
en
la
aurora
boreal
Вместе
в
северном
сиянии
Este
amor
es
inmortal
Эта
любовь
бессмертна
Yo
te
quiero
desde
siempre
Я
люблю
тебя
с
давних
пор
Y
voy
contigo
hasta
el
final
И
я
пойду
с
тобой
до
конца
Dime
que
ese
soy
yo,
el
que
ves
a
tu
lado
Скажи,
что
это
я,
тот,
кого
ты
видишь
рядом
с
собой
Que
cuando
estoy
cerca,
olvidas
el
pasado
Что
когда
я
рядом,
ты
забываешь
о
прошлом
Y
yo
lo
puedo
ver,
dime
qué
vas
a
hacer
И
я
это
вижу,
скажи,
что
ты
будешь
делать
Yo
te
quiero
tener
Я
хочу
тебя
заполучить
Le
tiro
una
mirada
y
me
da
game
over
Один
твой
взгляд,
и
мне
game
over
Y
así
no
puedo
И
я
так
больше
не
могу
Me
entrego
y
le
digo
you
can
be
my
lover
Сдаюсь
и
говорю:
"Ты
можешь
быть
моей
любимой"
Le
suelto
el
freno
Отпускаю
тормоза
Le
tiro
una
mirada
y
me
da
game
over
Один
твой
взгляд,
и
мне
game
over
Y
así
no
puedo
И
я
так
больше
не
могу
Me
entrego
y
le
digo
you
can
be
my
lover
Сдаюсь
и
говорю:
"Ты
можешь
быть
моей
любимой"
Le
suelto
el
freno
Отпускаю
тормоза
Cuando
tu
me
miras
yo
te
miro
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
смотрю
на
тебя
Nadie
te
quiere
como
yo
te
quiero
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Nadie
te
ve
como
te
puedo
ver
Никто
не
видит
тебя
так,
как
я
могу
видеть
Porque
si
me
dejas
yo
te
llevare
al
cielo
Потому
что
если
ты
позволишь,
я
унесу
тебя
на
небеса
Te
haré
canciones
con
amor
sincero
Я
буду
писать
тебе
песни
с
искренней
любовью
Seré
tu
sol
este
amanecer
Я
буду
твоим
солнцем
на
этом
рассвете
Y
por
fin
te
encontré
(nou
nou
nou)
(yeah)
И
наконец-то
я
нашел
тебя
(ноу
ноу
ноу)
(да)
Yo
por
fin
te
encontré
(nou
nou
nou)
Я
наконец-то
нашел
тебя
(ноу
ноу
ноу)
(Cali
& El
Dandee
you)
(Cali
& El
Dandee)
Yo
por
fin
te
encontré
(nou
nou
nou)
Я
наконец-то
нашел
тебя
(ноу
ноу
ноу)
(Juan
Magan)
(Juan
Magan)
Yo
por
fin
te
encontré
(nou
nou
nou)
Я
наконец-то
нашел
тебя
(ноу
ноу
ноу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Enrique Pizarro, Ernesto Fidel Padilla, Javier Antonio Martinez
Album
La Moda
date of release
27-09-2005
Attention! Feel free to leave feedback.