Lyrics and translation Yaga & Mackie - Guerra
Los
maliantes
me
dicen
Бандиты
называют
меня
Las
mujeres
me
dicen
Женщины
называют
меня
(Dame
mas!)
(Дай
мне
больше!)
Pues
vamos
a
darles
Что
ж,
давайте
дадим
им
Lo
que
me
piden
То,
что
они
просят
Perreo
combinado
con
tu
*pra-pra-bram*
Перрео
в
сочетании
с
твоим
*пра-пра-брам*
Los
maliantes
me
dicen
Бандиты
называют
меня
Las
mujeres
me
dicen
Женщины
называют
меня
(Dame
mas!)
(Дай
мне
больше!)
Pues
vamos
a
darles
Что
ж,
давайте
дадим
им
Lo
que
me
piden
То,
что
они
просят
Perreo
combinado
con
tu
*pra-pra-bram*
Перрео
в
сочетании
с
твоим
*пра-пра-брам*
Llego
la
hora
de
entrar
a
la
batalla
Настало
время
вступить
в
битву
Vamos
a
ver
ahora
quien
es
el
Посмотрим,
кто
теперь
Muchos
querian
probarme
Многие
хотели
испытать
меня
Pero
soy
picante
Но
я
острый
Y
ahora
les
arde
el
morderme
И
теперь
им
жжет
укусить
меня
Pero
las
mujeres
se
acercan
y
me
preguntan
Но
женщины
подходят
и
спрашивают
меня
Que
es
lo
que
hay
Что
происходит
Si
les
voy
a
dar
candela
Дам
ли
я
им
огонь
Ando
con
Diamond
Music
que
a
ellas
les
gusta
Я
с
Diamond
Music,
который
им
нравится
Cuando
les
hablo
de
Kilates
se
empelan
Когда
я
говорю
им
о
Каратах,
они
возбуждаются
Yo
te
doy
mas...
Я
дам
тебе
больше...
Vamo'
a
negociar...
Давай
договоримся...
Te
doy
mas
perreo
y
malianteo...
Я
дам
тебе
больше
перрео
и
бандитской
жизни...
Yo
te
doy
mas...
Я
дам
тебе
больше...
Vamo'
a
negociar...
Давай
договоримся...
Te
doy
mas
perreo
y...
Я
дам
тебе
больше
перрео
и...
(Malianteo!)
(Бандитская
жизнь!)
(Malianteo!)
(Бандитская
жизнь!)
Me
acusan
de
gangster
Меня
обвиняют
в
гангстерстве
Por
tener
el
estilo
de
un
maliante
За
то,
что
у
меня
стиль
бандита
Por
abrir
botellas
y
verme
elegante
За
то,
что
я
открываю
бутылки
и
выгляжу
элегантно
De
varios
caserios
soy
representante
Я
представитель
нескольких
районов
Por
estar
alante,
por
ser
un
cantante,
За
то,
что
я
впереди,
за
то,
что
я
певец,
No
me
vengas
con
peros
Не
надо
мне
никаких
"но"
Hacerte
el
amor
es
lo
que
quiero
Я
хочу
заниматься
с
тобой
любовью
Dejo
el
malianteo
para
luego
Оставлю
бандитскую
жизнь
на
потом
Llevarte
al
cielo
Отправить
тебя
на
небеса
Hacerte
lo
que
yo
quiero
Сделать
с
тобой
то,
что
я
хочу
Y
a
los
soplapotes
echarle
fiero
И
свисткам
дать
отпор
Te
voy
a
azotar,
yal
Я
буду
тебя
пороть,
да
Te
voy
a
castigar,
yal
Я
буду
тебя
наказывать,
да
Te
voy
a
pillar,
yal
Я
возьму
тебя,
да
Te
voy
a
hacer
mia
Я
сделаю
тебя
своей
Te
voy
a
azotar,
yal
Я
буду
тебя
пороть,
да
Te
voy
a
castigar,
yal
Я
буду
тебя
наказывать,
да
Te
voy
a
pillar,
yal
Я
возьму
тебя,
да
Te
voy
a
hacer
mia
Я
сделаю
тебя
своей
Los
maliantes
me
dicen
Бандиты
называют
меня
Las
mujeres
me
dicen
Женщины
называют
меня
(Dame
mas!)
(Дай
мне
больше!)
Pues
vamos
a
darles
Что
ж,
давайте
дадим
им
Lo
que
me
piden
То,
что
они
просят
Perreo
combinado
con
tu
*pra-pra-bram*
Перрео
в
сочетании
с
твоим
*пра-пра-брам*
Los
maliantes
me
dicen
Бандиты
называют
меня
Las
mujeres
me
dicen
Женщины
называют
меня
Pues
vamos
a
darles
Что
ж,
давайте
дадим
им
Lo
que
me
piden
То,
что
они
просят
Perreo
combinado
con
tu
*pra-pra-bram*
Перрео
в
сочетании
с
твоим
*пра-пра-брам*
Yo
te
doy
mas...
Я
дам
тебе
больше...
Vamo'
a
negociar...
Давай
договоримся...
Te
doy
mas
perreo
y
malianteo...
Я
дам
тебе
больше
перрео
и
бандитской
жизни...
Yo
te
doy
mas...
Я
дам
тебе
больше...
Vamo'
a
negociar...
Давай
договоримся...
Te
doy
mas
perreo
y...
Я
дам
тебе
больше
перрео
и...
(Woah!)
(Woah!)
(Ого!)
(Ого!)
(Malianteo!)
(Бандитская
жизнь!)
(Malianteo!)
(Бандитская
жизнь!)
(Malianteo!)
(Бандитская
жизнь!)
(Malianteo!)
(Бандитская
жизнь!)
Los
maliantes
me
dicen
Бандиты
называют
меня
Las
mujeres
me
dicen
Женщины
называют
меня
(Dame
mas!)
(Дай
мне
больше!)
Pues
vamos
a
darles
Что
ж,
давайте
дадим
им
Lo
que
me
piden
То,
что
они
просят
Perreo
combinado
con
tu
*pra-pra-bram*
Перрео
в
сочетании
с
твоим
*пра-пра-брам*
Los
maliantes
me
dicen
Бандиты
называют
меня
Las
mujeres
me
dicen
Женщины
называют
меня
(Dame
mas!)
(Дай
мне
больше!)
Pues
vamos
a
darles
Что
ж,
давайте
дадим
им
Lo
que
me
piden
То,
что
они
просят
Perreo
combinado
con
tu
*pra-pra-bram*
Перрео
в
сочетании
с
твоим
*пра-пра-брам*
El
silencio
que
duele!
Тишина,
которая
болит!
Este
es
el
segundo
impacto!
Это
второй
удар!
Y
no
hay
sin
corta!
И
нет
короткого
пути!
Estamos
kilatiaos!
Мы
в
каратах!
Hasta
el
ocho
de
bastos!
До
восьмерки
бубен!
The
Majestic!
Величественный!
Yaga
y
Mackie
Ranks!
Яга
и
Маки
Ранкс!
Sonando
Diferente!
Звучит
по-другому!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vladimir Felix, Juan A Ortiz Jr
Attention! Feel free to leave feedback.