Yaga & Mackie - Nada Va A Pasar - translation of the lyrics into German

Nada Va A Pasar - Mackie , Yaga translation in German




Nada Va A Pasar
Nichts wird passieren
Yo te cuidare.
Ich werde dich beschützen.
No permitiré que nada te pase
Ich werde nicht zulassen, dass dir etwas passiert.
Te protegeré
Ich werde dich beschützen.
No piedad pa aquel que se propase
Keine Gnade für den, der sich daneben benimmt.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Tu tranquila nadie va a tocarte
Sei beruhigt, niemand wird dich anrühren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Estoy aquí pa ti para cuidarte
Ich bin für dich da, um dich zu beschützen.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Usted tranquila conmigo
Du bist bei mir sicher.
Que esta segura conmigo
Bei mir bist du in Sicherheit.
En el frío soy tu abrigo
In der Kälte bin ich dein Mantel.
Soy tu amante y tu amigo
Ich bin dein Liebhaber und dein Freund.
Tranquila ma
Keine Sorge, Kleine.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Te cuidare
Ich werde dich beschützen.
Segura ma
Sei sicher, Kleine.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Te besare
Ich werde dich küssen.
Cuando estés confundida
Wenn du verwirrt bist,
A ti llegare enseguida
bin ich sofort bei dir.
A ti nadie te lastima
Niemand wird dich verletzen.
Por ti yo daría la vida
Für dich würde ich mein Leben geben.
Tranquila ma
Keine Sorge, Kleine.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Te cuidare
Ich werde dich beschützen.
Segura ma
Sei sicher, Kleine.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Te besare
Ich werde dich küssen.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Tu tranquila nadie va a tocarte
Sei beruhigt, niemand wird dich anrühren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Estoy aquí pa ti para cuidarte
Ich bin für dich da, um dich zu beschützen.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Tranquila que yo estoy contigo
Keine Sorge, ich bin bei dir.
No pueden conmigo los enemigos
Meine Feinde können mir nichts anhaben.
Sabe! ellos saben que yo me guillo
Sie wissen! Sie wissen, dass ich es ernst meine.
Jalan del philli pero no del gatillo
Sie ziehen am Joint, aber nicht am Abzug.
Ooo
Ooo
Wanabie son
Möchtegern-Gangster.
Estos puercos todos quieren mi son
Diese Schweine wollen alle meinen Sound.
Sabe! Ellos saben que yo me guillo
Sie wissen! Sie wissen, dass ich es ernst meine.
Sabe! Ellos saben que yo me guillo
Sie wissen! Sie wissen, dass ich es ernst meine.
Todos lo hacemos no sigues tranquila
Wir alle tun es, also bleib ruhig.
Estas conmigo asi que vacila
Du bist bei mir, also entspann dich.
Nadie te toca solo te miran
Niemand fasst dich an, sie sehen dich nur an.
Aquí estoy ready pues si se tiran
Ich bin bereit, falls sie sich etwas erlauben.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Tu tranquila nadie va a tocarte
Sei beruhigt, niemand wird dich anrühren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Estoy aquí pa ti para cuidarte
Ich bin für dich da, um dich zu beschützen.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Oye mami
Hey, Baby.
Tengo curiosidades
Ich bin neugierig darauf,
De besar tu piel
deine Haut zu küssen
Y cada una de tus extremidades
und jede deiner Gliedmaßen.
Sabes mami
Weißt du, Baby,
Tengo lo que tu buscas aquí
ich habe, was du suchst, hier.
Todo pa ti
Alles für dich.
Arcángel pa tu sabes mi nombre
Arcángel, du kennst meinen Namen.
Si tu estas conmigo
Wenn du bei mir bist,
Pronto vas a soltarte
wirst du dich bald entspannen.
Acicalarte te amo pa pisarte
Mach dich schick, ich liebe es, dich zu erobern.
Atrévete conmigo
Trau dich mit mir,
Podrás escaparte
du wirst entkommen können.
Tranquila que nada va a pasarte prra
Keine Sorge, dir wird nichts passieren, prra.
Yo te cuidare
Ich werde auf dich aufpassen.
No permitiré que nada te pase
Ich werde nicht zulassen, dass dir etwas passiert.
Te protegeré
Ich werde dich beschützen.
No piedad pa aquel que se propase
Keine Gnade für den, der sich daneben benimmt.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Tu tranquila nadie va a tocarte
Sei beruhigt, niemand wird dich anrühren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Estoy aquí pa ti para cuidarte
Ich bin für dich da, um dich zu beschützen.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.
Nada va a pasar
Nichts wird passieren.





Writer(s): Austin Santos, Luis Enrique Pizarro, Jean Pierre Soto Pascual, Javier Antonio Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.