Si Nos Dejan -
Mackie
,
Yaga
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Nos Dejan
Wenn Sie Uns Lassen
Tu
y
yo
buscamos
ser
libres
Du
und
ich
suchen
die
Freiheit
(Baby
Rasta)
(Baby
Rasta)
En
este
mundo
igual
que
una
prision
In
dieser
Welt,
die
wie
ein
Gefängnis
ist
Demasiadas
leyes
y
tantas
reglas
Zu
viele
Gesetze
und
so
viele
Regeln
(Este'l
Remix)
(Das
ist
der
Remix)
(Baby
Rasta)
(Baby
Rasta)
Tantas
reglas,
tantas
reglas
So
viele
Regeln,
so
viele
Regeln
Si
nos
dejan...
Wenn
sie
uns
lassen...
Hacemos
el
amor
todo
el
dia
Lieben
wir
uns
den
ganzen
Tag
Sin
ver
lunas
y
sol
(oh,
oh,
oh,
oh)
Ohne
Mond
und
Sonne
zu
sehen
(oh,
oh,
oh,
oh)
(Baby
Rasta)
(Baby
Rasta)
Y
con
mis
besos,
te
llevar
hasta
al
cielo
Und
mit
meinen
Küssen
bringe
ich
dich
in
den
Himmel
Y
si
nos
dejan
(ah,
ah,
ah,
ah)
Und
wenn
sie
uns
lassen
(ah,
ah,
ah,
ah)
(Mackie
y
Baby
Rasta)
(Mackie
und
Baby
Rasta)
Nos
vamos
de
viaje
por
el
mundo
Reisen
wir
um
die
Welt
Sin
tiempo!
y
sin
razon!
(woh,
oh!)
Ohne
Zeit!
und
ohne
Grund!
(woh,
oh!)
Pasemos
un
dia
en
la
playa
Verbringen
wir
einen
Tag
am
Strand
Y
dibujamos
corazones
en
la
arena
Und
zeichnen
Herzen
in
den
Sand
Es
que
cuando
me
besas,
mi
corazon
estalla
Denn
wenn
du
mich
küsst,
explodiert
mein
Herz
Gracias
le
doy
a
Dios,
por
otro
dia
tenerla
Ich
danke
Gott,
dass
ich
dich
noch
einen
Tag
habe
Y
aunque
critique
el
mundo
Und
auch
wenn
die
Welt
mich
kritisiert
Yo
sigo
mi
rumbo
Folge
ich
meinem
Weg
Cerquita
al
lado
de
ella
Ganz
nah
bei
ihr
Ya
todo
es
diferente,
ella
cambio
mi
mente
Jetzt
ist
alles
anders,
sie
hat
meinen
Verstand
verändert
Gracias
a
la
noche
aquella
Dank
jener
Nacht
Hicimos
el
amor...
sin
parar
Wir
liebten
uns...
ohne
Pause
Jugando
desnudamos
la
luna
Spielend
entkleideten
wir
den
Mond
Hicimos
el
amor...
sin
parar
Wir
liebten
uns...
ohne
Pause
No
quiero
que
el
tiempo
nos
detenga
Ich
will
nicht,
dass
die
Zeit
uns
aufhält
Si
nos
dejan...
Wenn
sie
uns
lassen...
Hacemos
el
amor
todo
el
día
Lieben
wir
uns
den
ganzen
Tag
Sin
ver
luna
y
sol
(oh,
oh,
oh,
oh)
Ohne
Mond
und
Sonne
zu
sehen
(oh,
oh,
oh,
oh)
En
una
casita
cerca
del
cielo,
In
einem
kleinen
Haus
nahe
dem
Himmel,
Si
nos
dejan
(ah,
ah,
ah,
ah)
Wenn
sie
uns
lassen
(ah,
ah,
ah,
ah)
Nos
vamos
de
viaje
por
el
mundo
Reisen
wir
um
die
Welt
Sin
tiempo
y
sin
razón
(woh,
oh)
Ohne
Zeit
und
ohne
Grund
(woh,
oh)
Somos
tal
para
cual,
tu
eres
mi
sentido
Wir
sind
wie
füreinander
geschaffen,
du
bist
mein
Sinn
Mi
alma
gemela,
la
que
siempre
anda
conmigo
Meine
Seelenverwandte,
die
immer
bei
mir
ist
La
que
no
me
deja
solo
en
medio
del
camino
Die
mich
nicht
allein
lässt
auf
halbem
Weg
Me
lleva
de
la
mano
cuando
me
siento
perdido
Sie
nimmt
mich
an
die
Hand,
wenn
ich
mich
verloren
fühle
Si
nos
dejan
volamos
al
espacio
sin
nave
espacial
Wenn
sie
uns
lassen,
fliegen
wir
ins
All
ohne
Raumschiff
Un
mundo
desconocido
donde
todo
sea
especial
Eine
unbekannte
Welt,
in
der
alles
besonders
ist
Que
nadie
en
la
tierra
se
oponga
y
pueda
evitar
Dass
niemand
auf
der
Erde
sich
widersetzt
und
verhindern
kann
Que
estemos
juntos
tu
y
yo
para
poder
soñar
Dass
wir
zusammen
sind,
du
und
ich,
um
träumen
zu
können
(Baby
Rasta)
(Baby
Rasta)
Sin
importar
lo
que
diga
la
gente
Egal,
was
die
Leute
sagen
La
situacion
la
controlamos
tu
y
yo
Die
Situation
kontrollieren
wir,
du
und
ich
Por
que
de
mi
siempre
tu
estas
pendiente
Weil
du
immer
auf
mich
achtest
Por
eso
mandas
en
mi
corazon
Deshalb
bestimmst
du
in
meinem
Herzen
Eres
mi
mundo,
eres
mi
cielo
Du
bist
meine
Welt,
du
bist
mein
Himmel
Eres
mi
luna,
eres
mi
sol
Du
bist
mein
Mond,
du
bist
meine
Sonne
La
que
se
asoma
en
al
mañana
Diejenige,
die
am
Morgen
erscheint
Para
ver
si
a
mi
lado
tu
despiertas
Um
zu
sehen,
ob
du
an
meiner
Seite
aufwachst
Si
a
mi
lado
tu
despiertas
Ob
du
an
meiner
Seite
aufwachst
Eres
el
cometa
y
yo
el
mago
Du
bist
der
Komet
und
ich
der
Magier
Sin
varita
en
sus
manos
Ohne
Zauberstab
in
seinen
Händen
Yo
soy
ese
hacertijo
en
un
libro
mal
tratado
Ich
bin
das
Rätsel
in
einem
schlecht
behandelten
Buch
Si
te
alejas...
si
de
mi
tu
te
alejas...
Wenn
du
gehst...
wenn
du
mich
verlässt...
Si
nos
dejan...
Wenn
sie
uns
lassen...
Hacemos
el
amor
todo
el
dia
Lieben
wir
uns
den
ganzen
Tag
Sin
ver
lunas
y
sol
(oh,
oh,
oh,
oh)
Ohne
Mond
und
Sonne
zu
sehen
(oh,
oh,
oh,
oh)
(Baby
Rasta)
(Baby
Rasta)
Y
con
mis
besos,
te
llevar
hasta
al
cielo
Und
mit
meinen
Küssen
bringe
ich
dich
in
den
Himmel
Y
si
nos
dejan
(ah,
ah,
ah,
ah)
Und
wenn
sie
uns
lassen
(ah,
ah,
ah,
ah)
(Mackie
y
Baby
Rasta)
(Mackie
und
Baby
Rasta)
Nos
vamos
de
viaje
por
el
mundo
Reisen
wir
um
die
Welt
Sin
tiempo!
y
sin
razon!
(woh,
oh!)
Ohne
Zeit!
und
ohne
Grund!
(woh,
oh!)
Una
nueva
vida,
un
mundo
diferente
Ein
neues
Leben,
eine
andere
Welt
Un
nuevo
comienzo,
otro
amanecer
Ein
neuer
Anfang,
ein
neuer
Morgen
Son
24
horas
que
en
ti
pienso
Es
sind
24
Stunden,
in
denen
ich
an
dich
denke
Cuando
escucho
hasta
el
viento
Wenn
ich
sogar
den
Wind
höre
Hablarme
de
ti,
en
cada
palabra
yo
mas
te
siento
Der
mir
von
dir
erzählt,
in
jedem
Wort
fühle
ich
dich
mehr
Y
nacimos
para
vivir...
Und
wir
wurden
geboren,
um
zu
leben...
(Mackie
y
Baby
Rasta)
(Mackie
und
Baby
Rasta)
Y
nacimos
para
soñar...
Und
wir
wurden
geboren,
um
zu
träumen...
Nacimos
para
morir...
Wir
wurden
geboren,
um
zu
sterben...
(Mackie
y
Baby
Rasta)
(Mackie
und
Baby
Rasta)
Y
nacimos
para
amar...
Und
wir
wurden
geboren,
um
zu
lieben...
(Baby
Rasta)
(Baby
Rasta)
Sin
importar
lo
que
diga
la
gente
Egal,
was
die
Leute
sagen
La
situacion
la
controlamos
tu
y
yo
Die
Situation
kontrollieren
wir,
du
und
ich
Por
que
de
mi
siempre
tu
estas
pendiente
Weil
du
immer
auf
mich
achtest
Por
eso
mandas
en
mi
corazon
Deshalb
bestimmst
du
in
meinem
Herzen
Jolghe
Milliano
Jolghe
Milliano
(Milliano
Music)
(Milliano
Music)
No
te
haces
diferente
Du
machst
dich
nicht
anders
Yaga
y
Mackie
Ranks
Yaga
und
Mackie
Ranks
Baby
Rasta
y
Gringo
Baby
Rasta
und
Gringo
Jumbo,
El
que
produce
solo
Jumbo,
Derjenige,
der
alleine
produziert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Antonio Martinez, Victor Moore, Mackie
Attention! Feel free to leave feedback.