Lyrics and translation Yaga Y Mackie - Amor verdadero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor verdadero
Настоящая любовь
No
importa
MA'
que
el
mundo
se
nos
vaya
en
contra
Неважно,
что
весь
мир
против
нас,
Tu
sabes
que
TE
AMO
y
que
eres
clase
aparte
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
и
что
ты
особенная.
Yaga
y
Mackie
tu
sabes
MA'
que
TE
QUIREO
Yaga
и
Mackie,
ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
Mi
único
calmante
es
tu
Amor
mama
Мое
единственное
успокоение
— твоя
любовь,
малышка.
Mami,
tú
me
traes
loco
Малышка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
Mi
único
calmante
es
tu
amor
Мое
единственное
успокоение
— твоя
любовь.
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
OH,
OH,
OH
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
О,
О,
О,
Yo
se
que
no
existe
otro
Я
знаю,
что
нет
другой,
Que
pueda
reemplazar
este
amor
Которая
сможет
заменить
эту
любовь.
Amor,
amor,
amor,
amor
OH,
OH,
OH
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
О,
О,
О,
Mami
tú
me
traes
loco
Малышка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
Mi
único
calmante
es
tu
amor
Мое
единственное
успокоение
— твоя
любовь.
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
Yo
se
que
no
existe
otro
OH,
OH,
OH
Я
знаю,
что
нет
другой,
О,
О,
О,
Que
pueda
reemplazar
este
amor
Которая
сможет
заменить
эту
любовь.
Amor,
amor,
amor
OH,
OH,
OH
Любовь,
любовь,
любовь,
О,
О,
О,
Mi
amor
verdadero,
un
amor
del
bueno
Моя
настоящая
любовь,
хорошая
любовь,
Sincero,
donde
los
sentimientos
son
primero
Искренняя,
где
чувства
на
первом
месте.
En
las
buenas
y
en
las
malas
siempre
nos
queremos
В
радости
и
горе
мы
всегда
любим
друг
друга,
Y
aunque
nos
critiquen
juntos
estaremos
И
даже
если
нас
критикуют,
мы
будем
вместе.
Y
aunque
nos
separe
de
este
amor
tengo
la
clave
И
даже
если
нас
разлучат,
у
меня
есть
ключ
от
этой
любви,
De
tu
corazón
tengo
la
llave
У
меня
есть
ключ
от
твоего
сердца.
Mami
yo
TE
AMO,
no
lo
dude,
tú
lo
sabes
Малышка,
я
люблю
тебя,
не
сомневайся,
ты
знаешь
это,
Que
te
llevo
en
mi
mente,
donde
quiera
que
me
pare
Что
ты
в
моих
мыслях,
где
бы
я
ни
был.
Mami
tú
me
traes
loco
Малышка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
Mi
único
calmante
es
tu
amor
Мое
единственное
успокоение
— твоя
любовь.
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
OH,
OH,
OH
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
О,
О,
О,
Yo
se
que
no
existe
otro
Я
знаю,
что
нет
другой,
Que
pueda
reemplazar
este
amor
Которая
сможет
заменить
эту
любовь.
Amor,
amor,
amor,
amor
OH,
OH,
OH
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
О,
О,
О,
Yo
tengo
una
foto
tuya,
que
no
paro
de
mirar
У
меня
есть
твоя
фотография,
на
которую
я
не
могу
наглядеться,
Cuando
te
veo
de
frente
pierdo
el
control
Когда
я
вижу
тебя,
я
теряю
контроль.
Mami,
me
empiezo
a
calentar
Малышка,
я
начинаю
заводиться,
Es
que
extraño
mujer
lo
haces
extraordinario
Я
скучаю
по
тебе,
женщина,
ты
делаешь
это
необыкновенно.
Eres
la
reina
del
escenario,
te
quiero
tocar
Ты
королева
сцены,
я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
Mujer
bonita
ven,
ven,
ven,
ven
Красивая
женщина,
иди,
иди,
иди,
иди.
Mi
cuerpo
reacciona
ante
de
ti
Мое
тело
реагирует
на
тебя,
Me
volví
loco
cuando
te
vi
Я
сошел
с
ума,
когда
увидел
тебя.
No
se
si
poder
resistir
tu
fragancia
Не
знаю,
смогу
ли
я
устоять
перед
твоим
ароматом,
Me
hace
ir
de
tras
de
ti
Hoa
Он
заставляет
меня
идти
за
тобой.
Mi
cuerpo
reacciona
ante
de
ti
Мое
тело
реагирует
на
тебя,
Me
volví
loco
cuando
te
vi
Я
сошел
с
ума,
когда
увидел
тебя.
No
se
si
poder
resistir
tu
fragancia
Не
знаю,
смогу
ли
я
устоять
перед
твоим
ароматом,
Me
hace
ir
de
tras
de
ti
Hoa
Он
заставляет
меня
идти
за
тобой.
Mami
tú
me
traes
loco
Малышка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
Mi
único
calmante
es
tu
amor
Мое
единственное
успокоение
— твоя
любовь.
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
OH,
OH,
OH
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
О,
О,
О,
Yo
se
que
no
existe
otro
Я
знаю,
что
нет
другой,
Que
pueda
reemplazar
este
amor
Которая
сможет
заменить
эту
любовь.
Amor,
amor,
amor,
amor
OH,
OH,
OH
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
О,
О,
О,
Mami
tú
me
traes
loco
Малышка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
Mi
único
calmante
es
tu
amor
Мое
единственное
успокоение
— твоя
любовь.
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
OH,
OH,
OH
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
О,
О,
О,
Yo
se
que
no
existe
otro
Я
знаю,
что
нет
другой,
Que
pueda
reemplazar
este
amor
Которая
сможет
заменить
эту
любовь.
Amor,
amor,
amor,
amor
OH,
OH,
OH
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
О,
О,
О,
Sin
ti
no
tengo
vida,
Без
тебя
у
меня
нет
жизни,
Por
que
tú
eres
parte
de
mis
sentimientos
Потому
что
ты
часть
моих
чувств.
Sabes
que
te
quiero
y
sin
ti
no
soy
feliz.
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
и
без
тебя
я
не
счастлив.
Dj
Rafy
Mercenario
Dj
Rafy
Mercenario
Y
Noriega
los
reyes
del
marrones
И
Noriega,
короли
коричневого
Otro
palo
para
ti,
para
ti
Еще
один
хит
для
тебя,
для
тебя
Clase
aparte,
Rafy,
Yaga
y
Mackie
ranas
Высший
класс,
Rafy,
Yaga
и
Mackie,
лягушки
Sigan
abusando
y
matándolos
Продолжайте
злоупотреблять
и
убивать
их,
Que
ellos
saben
quien
tu
ere
Они
знают,
кто
ты.
Déjalos
locos
Своди
их
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Enrique Pizarro, Javier Antonio Martinez, Rafael Urbaez Fuentes
Attention! Feel free to leave feedback.