Lyrics and translation Yaga Y Mackie - Noche de estrellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de estrellas
Ночь звёзд
Tu
cuerpo
es
quesito
Твоё
тело
– просто
сыр,
Mi
nombre
es
Benzino
Меня
зовут
Бензино,
Respetando
los
quelillos
ah
Уважуха
пацанам,
а,
By
on
this
rath
На
этом
пути,
Push
in
on
rico
Нажимаю
на
Рико,
Y
te
conecto
con
el
barrillo
И
свяжу
тебя
с
грязью,
Con
la
cacta
activada
С
активированной
колючкой,
Y
con
mi
papa
formando
pobresillo
И
с
моим
батей,
формирующим
бедняжку,
DBH
que
esta
pasando
mami?
DBH,
что
происходит,
детка?
Estoy
dando
yo
por
ti
Я
всё
для
тебя
делаю,
Y
muy
bonita
I
say
here
you
te
quiero
И
очень
красивая,
говорю,
вот
ты,
я
тебя
люблю,
Asi
que
mami
dame
besos
Так
что,
детка,
дай
мне
поцелуи,
She
heard
me
on
the
radio
Она
слышала
меня
по
радио,
Pocillos
for
los
babe
shops
Чашечки
для
парикмахерских,
Only
if
you
said
shop
Только
если
ты
сказала
"магазин",
Si
no
was
it
mas
Если
нет,
то
что
еще?
Yo
soy
apadrino
Я
крёстный
отец,
Tengo
guapa
cara
У
меня
красивое
лицо,
Y
soy
pato
fino
И
я
изысканный
парень,
We
are
in
the
vaga
Мы
на
тусовке,
Bring
me
a
casino
Принеси
мне
казино,
Mi
Mackie
and
Yaga
para
los
latinos
Мой
Mackie
and
Yaga
для
латиносов,
Un
boricua
mami
put
your
hands
should
spring
now
Пуэрториканка,
детка,
твои
руки
должны
сейчас
пружинить,
Toma
mi
carrillo
toma
este
fiteo
Возьми
мою
тачку,
возьми
этот
куплет.
Mami
vamo'
a
la
playa
Детка,
пойдём
на
пляж,
Bajo
las
estrellas
Под
звёздами,
Mucha
botella
Много
бутылок,
Al
guaya
guaya
На
гулянку,
Dale
morena
Давай,
смуглянка,
Ven
mi
nena
Иди
ко
мне,
малышка,
No
temas,
no
temas
Не
бойся,
не
бойся,
Mami
vamo'
a
la
playa
Детка,
пойдём
на
пляж,
Bajo
las
estrellas
Под
звёздами,
Mucha
botella
Много
бутылок,
Al
wuaya
wuaya
На
гулянку,
Dale
morena
Давай,
смуглянка,
Ven
mi
nena
Иди
ко
мне,
малышка,
No
temas,
noooo
Не
бойся,
нееет.
Oye
bien
la
pacuquera
Слушай
внимательно,
болтушка,
Soy
tu
macho
el
que
te
seda
Я
твой
мачо,
который
тебя
соблазняет,
El
de
la
rumba
cara
y
la
guillaera
Тот,
кто
устраивает
дорогие
вечеринки
и
хвастается,
Ando
con
benzino
en
la
frontiaera
Я
с
Бензино
на
границе,
Y
le
arrancaera
mucho
flankling
en
mi
vida
entera
И
буду
отрываться
всю
свою
жизнь,
Vamos
a
ver
si
te
queda
para
darte
candela
Посмотрим,
хватит
ли
у
тебя
сил,
чтобы
зажечь,
Llevarte
a
un
hotel
de
cindo
estrellas
Отвезти
тебя
в
пятизвездочный
отель,
Tu
eres
la
mas
bella
Ты
самая
красивая,
Siempre
me
seduces
tu
eres
mi
doncella
Ты
всегда
меня
соблазняешь,
ты
моя
принцесса,
Yo
soy
tu
flaquito
tu
eres
mi
morena
Я
твой
малыш,
ты
моя
смуглянка,
Mami
yo
tengo
lo
que
tu
quieras
baby
Детка,
у
меня
есть
всё,
что
ты
хочешь,
малышка,
Tengo
mansiones
discotecas
y
un
Mercedes
У
меня
особняки,
дискотеки
и
Мерседес,
Tengo
la
forma
de
llevarte
a
cualquier
pais
У
меня
есть
возможность
отвезти
тебя
в
любую
страну,
Tengo
la
tecnica
para
yo
hacerte
tan
feliz
У
меня
есть
способ
сделать
тебя
такой
счастливой,
Vamo'
a
ver
sueltate
tu
eres
una
bandolera
Давай,
расслабься,
ты
бунтарка,
Ya
todos
saben
que
no
eres
soltera
Все
уже
знают,
что
ты
не
одинока,
Dejate
llevar
no
seas
pacuquera
Расслабься,
не
будь
болтушкой,
Que
lo
que
yo
te
doy
no
te
lo
da
cualquiera
То,
что
я
тебе
даю,
тебе
никто
не
даст.
Mami
vamo'
a
la
playa
Детка,
пойдём
на
пляж,
Bajo
las
estrellas
Под
звёздами,
Mucha
botella
Много
бутылок,
Al
guaya
guaya
На
гулянку,
Dale
morena
Давай,
смуглянка,
Ven
mi
nena
Иди
ко
мне,
малышка,
No
temas,
no
temas
Не
бойся,
не
бойся,
Vamo'
a
la
playa
Пойдём
на
пляж,
Bajo
las
estrellas
Под
звёздами,
Mucha
botella
Много
бутылок,
Al
guaya
guaya
На
гулянку,
Dale
morena
Давай,
смуглянка,
Ven
mi
nena
Иди
ко
мне,
малышка,
No
temas,
wooo
Не
бойся,
вууу.
Baila
conmigo
me
encanta
como
lo
haces
tu
Танцуй
со
мной,
мне
нравится,
как
ты
это
делаешь,
Yo
se
que
yo
te
gusto
te
delata
tu
actitud
Я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь,
твоё
поведение
тебя
выдаёт,
Te
voy
a
dar
lo
tuyo
donde
halla
poca
luz
Я
дам
тебе
твоё
там,
где
мало
света,
Yo
soy
un
voricua
frontu
Я
пуэрториканец
с
фронта,
Pide
lo
que
quieras
que
yo
te
lo
doy
mama
Проси,
что
хочешь,
я
тебе
это
дам,
мама,
Tengo
blin
blin
У
меня
есть
блеск,
No
voy
a
fallar
cuando
te
lleve
a
mi
cama
woah
Я
не
подведу,
когда
приведу
тебя
в
свою
постель,
вау,
Te
voy
a
tratar
como
una
dama
Я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
леди,
Aqui
yo
tengo
mi
cuata
Здесь
у
меня
моя
четвёрка,
Un
aca
ponchaca
Крепкий
напиток,
Conmigo
estas
segura
Со
мной
ты
в
безопасности,
Vam'
al
grano
chamaca
Перейдём
к
делу,
девчонка,
Ya
no
lo
busques
mas
sigueme
Больше
не
ищи,
следуй
за
мной,
Mirame
bien
ohh
yeah
Посмотри
на
меня,
о
да,
Chuiquitita
tu
te
ves
bien
Малышка,
ты
отлично
выглядишь,
Sandunguea
con
mi
vaiven
Покачивайся
в
моём
ритме,
No
busques
mas
sigueme
woah
Не
ищи
больше,
следуй
за
мной,
вау.
Mami
vamo'
a
la
playa
Детка,
пойдём
на
пляж,
Bajo
las
estrellas
Под
звёздами,
Mucha
botella
Много
бутылок,
Al
guaya
guaya
На
гулянку,
Dale
morena
Давай,
смуглянка,
Ven
mi
nena
Иди
ко
мне,
малышка,
No
temas,
no
temas
Не
бойся,
не
бойся,
Vamo'
a
la
playa
Пойдём
на
пляж,
Bajo
las
estrellas
Под
звёздами,
Mucha
botella
Много
бутылок,
Al
guaya
guaya
На
гулянку,
Dale
morena
Давай,
смуглянка,
Ven
mi
nena
Иди
ко
мне,
малышка,
No
temas,
no
temas
Не
бойся,
не
бойся,
Mamivamo'
a
la
playa
Детка,
пойдём
на
пляж,
Bajo
las
estrellas
Под
звёздами,
Mucha
botella
Много
бутылок,
Al
guaya
guaya
На
гулянку,
Dale
morena
Давай,
смуглянка,
Ven
mi
nena
Иди
ко
мне,
малышка,
No
temas,
no
temas
Не
бойся,
не
бойся,
Vamo'
a
la
playa
Пойдём
на
пляж,
Bajo
las
estrellas
Под
звёздами,
Mucha
botella
Много
бутылок,
Al
guaya
guaya
На
гулянку,
Dale
morena
Давай,
смуглянка,
Ven
mi
nena
Иди
ко
мне,
малышка,
No
temas,
woo
Не
бойся,
вуу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Guillen
Attention! Feel free to leave feedback.