Yaga y Mackie feat. D & O - Déjate Llevar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yaga y Mackie feat. D & O - Déjate Llevar




Déjate Llevar
Дай себя увлечь
Hay veces que uno no se da cuenta
Бывает, не замечаешь,
Que el amor a llegado a tu puerta
Что любовь уже у твоей двери.
Eh Ignora quien de ti se enamora
Игнорируешь того, кто в тебя влюбляется,
Dejando que pasa el tiempo & no te despierta
Позволяешь времени идти и не просыпаешься.
El amor en mi cara,
Любовь прямо передо мной,
No queria que me pasara
Я не хотел, чтобы это случилось,
Que de ti me enamorara
Чтобы я влюбился в тебя,
& Que al final no encuentre nada
И в конце концов ничего не нашел.
Sensacione Que ignorara
Чувства, которые я игнорировал,
Como si no te importara
Как будто тебе все равно.
Lleguo el momento de que te contara.
Настало время тебе рассказать.
Que te dejes llevar
Дай себя увлечь,
Girl a mi lado es que tu debes estar
Девушка, ты должна быть рядом со мной.
Yo te conosco bien
Я тебя хорошо знаю,
& Tu a mi me conoces tambien
И ты меня тоже знаешь.
& Que te dejes llevar
И дай себя увлечь,
Por que a mi lado es que tu debes estar
Потому что ты должна быть рядом со мной.
& Yo te conosco bien
И я тебя хорошо знаю,
& Tu a mi me conoces tambien
И ты меня тоже знаешь.
Mami me siento asutao Un poco futrao
Малышка, я немного испуган, немного растерян,
Por que esto Nunca me hab-
Потому что это никогда со мной не
Ia pasao
случалось.
Que una nena como tu mi vida a llegao
Что такая девушка, как ты, пришла в мою жизнь
& Todo mi mundo tu lo a transformao
И весь мой мир ты перевернула.
Entienda no existe un hombre
Пойми, нет такого мужчины,
Que como yo la comprenda
Который бы понял тебя, как я,
Que la atienda & la mantenga contenta
Который бы заботился о тебе и делал тебя счастливой
Dariamente de manera frecuente
Каждый день, постоянно.
Siente la diferencia
Почувствуй разницу,
Cuando me tienes de frente
Когда я перед тобой.
& Es que de tus besos soy un adicto
И дело в том, что я зависим от твоих поцелуев,
Un convicto si quiere dame el veredicto
Осужденный, если хочешь, вынеси мне приговор.
& No se que hare por que no hay nada que temer(u know)
И я не знаю, что буду делать, потому что нечего бояться (ты знаешь),
Me muero por la gana de poderte tener
Я умираю от желания обладать тобой.
Aqui conmigo nena yo asimilo
Здесь со мной, малышка, я вспоминаю
Recordando to lo momento bonito que tubimo
Все прекрасные моменты, которые у нас были.
Esa noche tu y yo mirando hacia al cielo
В ту ночь ты и я смотрели на небо,
Tomados de la mano pedimo el mimo deseo
Держась за руки, загадывали одно и то же желание.
Hay veces que uno no se da cuenta
Бывает, не замечаешь,
Que el amor a llegado a tu puerta
Что любовь уже у твоей двери.
Uno Ignora quien de ti se enamora
Игнорируешь того, кто в тебя влюбляется,
Dejando que pasa el tiempo & no te despierta
Позволяешь времени идти и не просыпаешься.
Que te dejes llevar
Дай себя увлечь,
Girl a mi lado es que tu debes estar
Девушка, ты должна быть рядом со мной.
Yo te conosco bien
Я тебя хорошо знаю,
& Tu a mi me conoces tambien
И ты меня тоже знаешь.
& Que te dejes llevar
И дай себя увлечь,
Por que a mi lado es que tu debes estar
Потому что ты должна быть рядом со мной.
& Yo te conosco bien
И я тебя хорошо знаю,
& Tu a mi me conoces tambien
И ты меня тоже знаешь.
Gracias por darme tanto
Спасибо, что так много даешь мне,
Aveces a cambio de nada
Иногда ни за что.
De la pelicula tu eres
Ты как из фильма,
La que le pone en la cama
Та, которая зажигает в постели.
Eres mi beba mi parcera
Ты моя малышка, моя партнерша,
Mi loba & mi chama
Моя волчица и моя девчонка.
Conoces mis encantos
Ты знаешь мои прелести,
Cuando estamos en la cama
Когда мы в постели.
Eres la experta
Ты эксперт
En todo lo que haces
Во всем, что ты делаешь.
Mi Maestra favorita
Моя любимая учительница,
Del amor tu me das clases
Ты даешь мне уроки любви.
No tengo ni una queja
У меня нет никаких претензий,
Estoy enamorado
Я влюблен.
Si tengo que morir mañana
Если мне суждено умереть завтра,
Que sea a tu lado
Пусть это будет рядом с тобой.
EL que,
Тот, кто
Dijo que no existe el amor
Сказал, что любви не существует,
Que sus sueños a compañado el dolor
Что его сны сопровождает боль,
Que al final mata & que al corazon
Что в конце концов она убивает и что сердце
De seguro nunca se enamoro
Наверняка никогда не любило.
EL que,
Тот, кто
Dijo que no existe el amor
Сказал, что любви не существует,
Que sus sueños a compañado el dolor
Что его сны сопровождает боль,
Que al final mata & que al corazon
Что в конце концов она убивает и что сердце
De seguro nunca se enamoro
Наверняка никогда не любило.
Hay veces que uno no se da cuenta
Бывает, не замечаешь,
Que el amor a llegado a tu puerta
Что любовь уже у твоей двери.
Uno Ignora quien de ti se enamora
Игнорируешь того, кто в тебя влюбляется,
Dejando que pasa el tiempo & no te despierta
Позволяешь времени идти и не просыпаешься.
Hay veces que uno no se da cuenta
Бывает, не замечаешь,
Que el amor a llegado a tu puerta
Что любовь уже у твоей двери.
Uno Ignora quien de ti se enamora
Игнорируешь того, кто в тебя влюбляется,
Dejando que pasa el tiempo & no te despierta
Позволяешь времени идти и не просыпаешься.
& Que te dejes llevar
И дай себя увлечь,
Por que a mi lado es que tu debes estar
Потому что ты должна быть рядом со мной.
& Yo te conosco bien
И я тебя хорошо знаю,
& Tu a mi me conoces tambien
И ты меня тоже знаешь.
O
O
Que te dejes llevar
Дай себя увлечь,
Girl a mi lado es que tu debes estar
Девушка, ты должна быть рядом со мной.
Yo te conosco bien
Я тебя хорошо знаю,
& Tu a mi me conoces tambien.
И ты меня тоже знаешь.






Attention! Feel free to leave feedback.