Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know!
Du
weißt
schon!
Sonando
diferente!
Klingt
anders!
Pa'
mi
gente!
Für
meine
Leute!
Don
Chezina!
Don
Chezina!
Yaga
y
Mackie
Ranks!
Yaga
y
Mackie
Ranks!
Cuando
se
pone
la
mini
se
pasa
Wenn
sie
den
Minirock
anzieht,
übertreibt
sie
Yo
la
celo,
no
pases
frente
a
casa
Ich
wache
über
sie,
lauf
nicht
vor
dem
Haus
Que
no
te
coga
nebuleando
Dass
sie
dich
nicht
beim
Herumlungern
erwischt
Y
ligando
Und
beim
Anmachen
Cuando
se
pone
la
mini
se
pasa
Wenn
sie
den
Minirock
anzieht,
übertreibt
sie
Yo
la
celo,
no
pases
frente
a
casa
Ich
wache
über
sie,
lauf
nicht
vor
dem
Haus
Que
no
te
coga
nebuleando
Dass
sie
dich
nicht
beim
Herumlungern
erwischt
Y
ligando
Und
beim
Anmachen
(My
girl!)
(Mein
Mädchen!)
Tu
no
tienes
que
estar
pendiente
a
mi
mujer
Du
musst
nicht
auf
meine
Frau
achten
Tu
no
tienes
que
estar
mirando
my
girl
Du
sollst
nicht
mein
Mädchen
anstarren
Sabes
que
por
ahi
hay
muchas
pretty
girls
Weißt
du,
draußen
gibt
es
viele
hübsche
Mädchen
Solteras,
bonitas,
pero
quieres
my
girl
Ledige
Schöne,
aber
du
willst
mein
Mädchen
Hay
muchas
tetonas
Es
gibt
viele
mit
großen
Brüsten
Hay
muchas
nalgonas
Es
gibt
viele
mit
dicken
Hintern
Pero
la
que
te
impresiona
a
ti
es
my
girl
Aber
die
dich
beeindruckt,
ist
mein
Mädchen
Voy
a
comprar
condones
Ich
werde
Kondome
kaufen
So,
parate
en
el
Shell
Also
stell
dich
an
die
Shell
Que
esta
noche
se
lo
voy
a
meter
a
my
girl
Denn
heute
Nacht
stecke
ich's
ihr
rein,
mein
Mädchen
Muchos
en
la
calle
se
le
caen
la
cara
Viele
auf
der
Straße
verlieren
die
Fassung
Cuando
ven
mi
gata
Wenn
sie
meine
Kleine
sehen
Disimula
un
poco
Verstell
dich
ein
wenig
No
metas
las
patas
Mach
keine
schlampigen
Fehler
No
porque
seas
un
sato
ella
es
una
sata
Nur
weil
du
ein
Schuft
bist,
ist
sie
keine
Schlampe
Aqui
en
Puerto
Rico
por
celos
se
mata
Hier
in
Puerto
Rico
tötet
man
aus
Eifersucht
Por
mi
yal
perreo
Für
mein
Mädchen
perreo
ich
Sigo
el
rebuleo
Ich
folge
dem
Trubel
Deja
el
fantasmeo
Lass
das
Gehabe
No
quiero
rapeo
Ich
will
keinen
Rap
Ella
es
mi
Julieta,
yo
soy
su
Romeo
Sie
ist
meine
Julia,
ich
bin
ihr
Romeo
Y
ten
cuidado
que
no
me
de
cuenta
del
nebuleo
Und
pass
auf,
dass
ich
das
Herumlungern
nicht
merke
Cual
es
el
fronteo
Was
soll
der
Tammtamm
Por
eso
tengo
etica
Darum
habe
ich
Prinzipien
La
lista
kilometrica
Die
kilometerlange
Liste
De
chicas
que
me
llaman
y
se
ponen
histericas
Von
Mädchen
die
anrufen
und
hysterisch
werden
No
sean
tan
pateticas
Seid
nicht
so
erbärmlich
No
se
pongan
dramaticas
Spielt
keine
Dramen
Le
brindo
de
mi
tactica
Ich
zeige
ihr
meine
Taktik
Y
me
quedo
con
la
atletica
Und
bleibe
bei
der
Athletischen
Los
dos
hacemos
quimica
Wir
beide
haben
Chemie
La
relacion
veridica
Ehrliche
Beziehung
No
hay
nada
que
sea
mimica
Nichts
ist
gespielt
Mi
chica
es
magnifica
Mein
Mädchen
ist
klasse
Tu
no
tienes
que
estar
pendiente
a
mi
mujer
Du
musst
nicht
auf
meine
Frau
achten
Tu
no
tienes
que
estar
mirando
my
girl
Du
sollst
nicht
mein
Mädchen
anstarren
Sabes
que
por
ahi
hay
muchas
pretty
girls
Weißt
du,
draußen
gibt
es
viele
hübsche
Mädchen
Solteras,
bonitas,
pero
quieres
my
girl
Ledige
Schöne,
aber
du
willst
mein
Mädchen
Hay
muchas
tetonas
Es
gibt
viele
mit
großen
Brüsten
Hay
muchas
nalgonas
Es
gibt
viele
mit
dicken
Hintern
Pero
la
que
te
impresiona
a
ti
es
my
girl
Aber
die
dich
beeindruckt,
ist
mein
Mädchen
Voy
a
comprar
condones
Ich
werde
Kondome
kaufen
So,
parate
en
el
Shell
Also
stell
dich
an
die
Shell
Que
esta
noche
se
lo
voy
a
meter
a
my
girl
Denn
heute
Nacht
stecke
ich's
ihr
rein,
mein
Mädchen
No
vacilo
cuando
algo
se
trata
de
mi
nena
Ich
zögere
nicht
wenn
es
um
mein
Baby
geht
Si
te
tiene
hablando,
eso
es
tu
problema
Wenn
sie
dich
reden
lässt,
ist
das
dein
Problem
Ella
se
pone
su
gistro
y
me
lo
modela
Sie
zieht
ihr
Outfit
an
und
führt
es
mir
vor
Dia
y
noche
se
luce
y
yo
le
doy
lo
de
ella
Tag
und
Nacht
glänzt
sie,
ich
gebe
ihr
ihr
Teil
Tranquila,
bebe
Ruhig
Baby
Que
tu
eres
my
girl
Denn
du
bist
mein
Mädchen
Tranquila,
bebe
Ruhig
Baby
Que
tu
eres
my
girl
Denn
du
bist
mein
Mädchen
(My
girl!)
(Mein
Mädchen!)
Quiero
tocar
tu
piel
Ich
will
deine
Haut
berühren
Con
aroma
Cartier
Mit
Cartier-Duft
Quiero
probar
tu
miel
Ich
will
deinen
Honig
kosten
Nunca
te
dejo
plantá
Lass
dich
nie
sitzen
Siempre
te
doy
un
call
Rufe
dich
immer
an
Mi
amor,
vistete
Meine
Liebe,
zieh
dich
an
Que
nos
vamos
pal
mall
Wir
gehen
ins
Einkaufszentrum
Gastar
un
pal
de
miles
pa'
estrenar
lo
mejor
Geb
tausend
Dollar
aus
für
das
Beste
Hablando
del
amor
Wenn
wir
von
Liebe
reden
Soy
un
poco
hardcore
Bin
ich
etwas
krass
Te
hace
lo
peor
Ich
mache
dir
schlimm
Porque
tu,
gata,
bailar
lo
haces
mejor
Weil
du,
Katze,
am
besten
tanzt
Tu
no
tienes
que
estar
pendiente
a
mi
mujer
Du
musst
nicht
auf
meine
Frau
achten
Tu
no
tienes
que
estar
mirando
my
girl
Du
sollst
nicht
mein
Mädchen
anstarren
Sabes
que
por
ahi
hay
muchas
pretty
girls
Weißt
du,
draußen
gibt
es
viele
hübsche
Mädchen
Solteras,
bonitas,
pero
quieres
my
girl
Ledige
Schöne,
aber
du
willst
mein
Mädchen
Hay
muchas
tetonas
Es
gibt
viele
mit
großen
Brüsten
Hay
muchas
nalgonas
Es
gibt
viele
mit
dicken
Hintern
Pero
la
que
te
impresiona
a
ti
es
my
girl
Aber
die
dich
beeindruckt,
ist
mein
Mädchen
Voy
a
comprar
condones
Ich
werde
Kondome
kaufen
So,
parate
en
el
Shell
Also
stell
dich
an
die
Shell
Que
esta
noche
se
lo
voy
a
meter
a
my
girl
Denn
heute
Nacht
stecke
ich's
ihr
rein,
mein
Mädchen
Cuando
se
pone
la
mini
se
pasa
Wenn
sie
den
Minirock
anzieht,
übertreibt
sie
Yo
la
celo,
no
pases
frente
a
casa
Ich
wache
über
sie,
lauf
nicht
vor
dem
Haus
Que
no
te
coga
nebuleando
Dass
sie
dich
nicht
beim
Herumlungern
erwischt
Y
ligando
Und
beim
Anmachen
Cuando
se
pone
la
mini
se
pasa
Wenn
sie
den
Minirock
anzieht,
übertreibt
sie
Yo
la
celo,
no
pases
frente
a
casa
Ich
wache
über
sie,
lauf
nicht
vor
dem
Haus
Que
no
te
coga
nebuleando
Dass
sie
dich
nicht
beim
Herumlungern
erwischt
Y
ligando
Und
beim
Anmachen
(My
girl!)
(Mein
Mädchen!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chezina, Ranks Mackie, Vladimir Felix, Yaga
Attention! Feel free to leave feedback.