Yagoda - Дощі - translation of the lyrics into German

Дощі - Yagodatranslation in German




Дощі
Regen
Про нас було так багато розмов
Über uns gab es so viele Gespräche
Ми не вміли бути вірними
Wir konnten nicht treu sein
Ти від мене вчора знову пішов
Du bist gestern wieder von mir gegangen
Ці сто кроків були вільними
Diese hundert Schritte waren frei
Про нас було так багато картин
Über uns gab es so viele Bilder
Намальованих сусідами
Von Nachbarn gemalt
Я хотіла знов від тебе втекти
Ich wollte wieder vor dir fliehen
Ми гриміли за стінами
Wir donnerten hinter den Wänden
Дощі, мокро так на душі
Regen, so nass ist es in meiner Seele
Зустрічай мене без прикрас
Empfange mich ohne Schmuck
Дощі, мокро так на душі
Regen, so nass ist es in meiner Seele
Я твоя це в останній раз
Ich bin dein, dies ist das letzte Mal
Дощі, мокро так на душі
Regen, so nass ist es in meiner Seele
Зустрічай мене без прикрас
Empfange mich ohne Schmuck
Дощі, мокро так на душі
Regen, so nass ist es in meiner Seele
Я твоя це в останній раз
Ich bin dein, dies ist das letzte Mal
Ти вривався в мої сірі світи
Du bist in meine grauen Welten eingebrochen
Але нас там не було
Aber wir waren nicht da
Я шукала зілля у пітьмі
Ich suchte im Dunkeln nach einem Zaubertrank
А небо падало, падало
Und der Himmel fiel, fiel
Я не вмію любити тебе так, як у кіно
Ich kann dich nicht lieben, wie im Kino
Місяць знову шукає мене
Der Mond sucht mich wieder
Я його не допите вино
Ich bin sein ungetrunkener Wein
Дощі, мокро так на душі
Regen, so nass ist es in meiner Seele
Зустрічай мене без прикрас
Empfange mich ohne Schmuck
Дощі, мокро так на душі
Regen, so nass ist es in meiner Seele
Я твоя це в останній раз
Ich bin dein, dies ist das letzte Mal
Дощі, мокро так на душі
Regen, so nass ist es in meiner Seele
Зустрічай мене без прикрас
Empfange mich ohne Schmuck
Дощі, мокро так на душі
Regen, so nass ist es in meiner Seele
Я твоя це в останній раз
Ich bin dein, dies ist das letzte Mal
Я не вірю у слова твої
Ich glaube deinen Worten nicht
Серце котиться до землі
Mein Herz rollt zu Boden
Не вірю у слова твої
Ich glaube deinen Worten nicht
Серце котиться до землі
Mein Herz rollt zu Boden
Забирай своє віддавай моє
Nimm deins, gib mir meins
Що втікає не здоженеш
Was entflieht, wirst du nicht einholen
Забирай своє віддавай моє
Nimm deins, gib mir meins
Я люблю тебе, але ти ідеш
Ich liebe dich, aber du gehst
Дощі, мокро так на душі
Regen, so nass ist es in meiner Seele
Зустрічай мене без прикрас
Empfange mich ohne Schmuck
Дощі, мокро так на душі
Regen, so nass ist es in meiner Seele
Я твоя це в останній раз
Ich bin dein, dies ist das letzte Mal
Дощі, мокро так на душі
Regen, so nass ist es in meiner Seele
Зустрічай мене без прикрас
Empfange mich ohne Schmuck
Дощі, мокро так на душі
Regen, so nass ist es in meiner Seele
Я твоя це в останній раз
Ich bin dein, dies ist das letzte Mal





Writer(s): Liliia Veres, верес лілія


Attention! Feel free to leave feedback.