Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hacer el Amor Con Otro
Mit einem Anderen Liebe machen
Amanecer
con
el
a
mi
costado
no
es
igual
que
estar
contigo
no
Mit
ihm
an
meiner
Seite
aufzuwachen
ist
nicht
wie
mit
dir,
nein
Es
que
este
mal,
ni
hablar
pero
le
falta
madurar
es
casi
un
niño
Es
ist
nicht
richtig,
aber
er
muss
noch
reifen,
fast
noch
ein
Junge
Blanco
como
el
yogurt
Weiß
wie
Joghurt
Sin
ese
toro
que
tu
llevas
en
el
pecho
Ohne
den
Stier,
den
du
in
der
Brust
trägst
Fragilidad
de
flor
nada
que
ver
con
mi
perverso
favorito
Zart
wie
eine
Blume,
nichts
wie
mein
perverser
Favorit
Sin
tus
uñas
arañándome
la
espalda
Ohne
deine
Nägel,
die
meinen
Rücken
zerkratzen
Sin
tu
manos
que
me
estrujan
toda
cambia
Ohne
deine
Hände,
die
mich
festhalten,
alles
ändert
sich
Sin
tu
lengua
envenenando
mi
garganta
Ohne
deine
Zunge,
die
meinen
Rachen
vergiftet
Sin
tus
dientes
que
torturan
y
endulzan
Ohne
deine
Zähne,
die
quälen
und
versüßen
Yo
no
siento
nada
.
Ich
fühle
nichts.
Hacer
el
amor
con
otro
(no,
no,
no)
Mit
einem
Anderen
Liebe
machen
(nein,
nein,
nein)
No
es
la
misma
cosa
Ist
nicht
dasselbe
No
hay
estrella
de
color
rosa
Es
gibt
keinen
rosafarbenen
Stern
No
destilan
los
poros
del
cuerpo
Die
Poren
des
Körpers
tröpfeln
nicht
Ambrosia
salpicada
de
te
quieros
Von
Ambrosia
getränkte
"Ich
liebe
dichs"
Hacer
el
amor
con
otro
(no,
no,
no)
Mit
einem
Anderen
Liebe
machen
(nein,
nein,
nein)
No
es
como
hacer
nada
falta
fuego
en
la
mirada
Ist
wie
nichts
tun,
es
fehlt
Feuer
im
Blick
Falta
dar
el
alma
en
cada
beso
Es
fehlt,
die
Seele
in
jedem
Kuss
zu
geben
Y
sentir
que
puedes
alcanzar
el
cielo
Und
zu
fühlen,
dass
du
den
Himmel
berühren
kannst
Hacer
el
amor
con
otro
(no,
no,
no)
Mit
einem
Anderen
Liebe
machen
(nein,
nein,
nein)
No
es
la
misma
cosa
Ist
nicht
dasselbe
Porque
sin
ti
Denn
ohne
dich
Mira
como
esta
morena
goza
Schau,
wie
diese
Braune
genießt
Hacer
el
amor
con
otro
(no,
no,
no)
Mit
einem
Anderen
Liebe
machen
(nein,
nein,
nein)
Hacer
el
amor
con
otro
Mit
einem
Anderen
Liebe
machen
Oye
papi,
tu
estas
loco
Hör
mal,
Papi,
du
bist
verrückt
Hacer
el
amor
con
otro
(no,
no,
no)
Mit
einem
Anderen
Liebe
machen
(nein,
nein,
nein)
Es
como
hacer
nada
Ist
wie
nichts
tun
Falta
fuego
en
la
mirada
Es
fehlt
Feuer
im
Blick
Si
no
me
llamas
tu
tu
Wenn
nicht
du
mich
anrufst,
du
du
Y
si
me
llama
el
el
Und
wenn
er
mich
anruft,
er
er
Yo
no
se
que
voy
hacer
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde
Vamo
a
resolver
Lass
es
uns
klären
Si
no
me
llamas
tu
tu
Wenn
nicht
du
mich
anrufst,
du
du
Si
tu
no
me
llama
papito
Wenn
du
mich
nicht
anrufst,
Papi
Ya
tu
ve
que
vas
hacer
.
Dann
schau,
was
du
tun
wirst.
Y
si
me
llama
el
el
Und
wenn
er
mich
anruft,
er
er
Ponte
como
pa′
la
calle
Mach
dich
bereit
für
die
Straße
Y
entonces
me
voy
con
el
Dann
gehe
ich
mit
ihm
Si
no
me
llamas
tu
tu
Wenn
nicht
du
mich
anrufst,
du
du
Hay
me
querias
amarrar
con
que
Hey,
du
wolltest
mich
fesseln,
womit?
Y
si
me
llama
el
el
Und
wenn
er
mich
anruft,
er
er
Tu
estas
loco
Du
bist
verrückt
Me
querias
pero
me
solte
Du
wolltest
mich,
aber
ich
habe
mich
losgerissen
Si
no
me
llamas
tu
tu
Wenn
nicht
du
mich
anrufst,
du
du
Y
ahora
dale
mambo
Und
jetzt
gib
Mambo
Yo
no
se
que
voy
hacer
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde
Vamo
a
resolver
Lass
es
uns
klären
A
resolver,
a
resolver
Zu
klären,
zu
klären
Yo
no
se
que
voy
hacer
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde
Vamo
a
resolver
Lass
es
uns
klären
Si
tu
te
vas
con
dos
Wenn
du
mit
zweien
gehst
Yo
me
voy
con
tres
Gehe
ich
mit
dreien
A
resolver,
a
resolver
Zu
klären,
zu
klären
Yo
no
se
que
voy
hacer
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde
Vamo
a
resolver
Lass
es
uns
klären
A
resolver,
a
resolver
Zu
klären,
zu
klären
Yo
no
se
que
voy
hacer
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde
Vamo
a
resolver
Lass
es
uns
klären
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arango Bustos Consuelo, Cayre Marella
Attention! Feel free to leave feedback.