Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero Me Acuerdo De Ti
Aber ich erinnere mich an dich
Ahora
que
ya
mi
vida
se
encuentra
normal
Jetzt,
wo
mein
Leben
wieder
normal
ist
Que
tengo
en
casa
quien
sueña
con
verme
llegar
Wo
ich
zu
Hause
jemanden
habe,
der
davon
träumt,
mich
ankommen
zu
sehen
Ahora
puedo
decir
que
me
encuentro
de
pie
Jetzt
kann
ich
sagen,
dass
ich
wieder
auf
den
Beinen
stehe
Ahora
que
me
va
muy
bien
Jetzt,
wo
es
mir
sehr
gut
geht
Ahora
que
con
el
tiempo
logre
superar
Jetzt,
wo
ich
es
mit
der
Zeit
geschafft
habe,
zu
überwinden
Aquel
amor
que
por
poco
me
llega
a
matar,
no
Jene
Liebe,
die
mich
fast
umgebracht
hätte,
nein
Ahora
ya
no
hay
mas
dolor
Jetzt
gibt
es
keinen
Schmerz
mehr
Ahora
el
fin
vuelvo
a
ser
yo
Jetzt
bin
ich
endlich
wieder
ich
selbst
Pero
me
acuerdo
de
ti
Aber
ich
erinnere
mich
an
dich
Y
otra
vez
pierdo
la
calma
Und
verliere
wieder
die
Fassung
Pero
me
acuerdo
de
ti
Aber
ich
erinnere
mich
an
dich
Y
se
me
desgarra
el
alma
Und
meine
Seele
zerreißt
Pero
me
acuerdo
de
ti
Aber
ich
erinnere
mich
an
dich
Y
se
borra
mi
sonrisa
Und
mein
Lächeln
verschwindet
Pero
me
acuerdo
de
ti
Aber
ich
erinnere
mich
an
dich
Y
mi
mundo
se
hace
trizas
Und
meine
Welt
zerbricht
in
Stücke
Ahora
ya
no
hay
mas
dolor
Jetzt
gibt
es
keinen
Schmerz
mehr
Ahora
al
fin
vuelvo
a
ser
yo
Jetzt
bin
ich
endlich
wieder
ich
selbst
Pero
me
acuerdo
de
ti
Aber
ich
erinnere
mich
an
dich
Y
otra
vez
pierdo
la
calma
Und
verliere
wieder
die
Fassung
Pero
me
acuerdo
de
ti
Aber
ich
erinnere
mich
an
dich
Y
se
borra
mi
sonrisa
Und
mein
Lächeln
verschwindet
Pero
me
acuerdo
de
ti
Aber
ich
erinnere
mich
an
dich
Y
mi
mundo
se
hace
trizas
Und
meine
Welt
zerbricht
in
Stücke
Me
acuerdo
de
Ich
erinnere
mich
an
Y
me
pongo
mal
Und
es
geht
mir
schlecht
Me
acuerdo
de.
Ich
erinnere
mich
an.
No
aguanto
mas.
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Elvis Padilla
Attention! Feel free to leave feedback.