Yahaira Plasencia - Sé Que Fallé (En Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yahaira Plasencia - Sé Que Fallé (En Vivo)




Sé Que Fallé (En Vivo)
I Know I Failed (Live)
Se que falle
I know I failed
Que te hice daño
That I hurt you
Y que no lo merecias
And that you didn't deserve it
Que heche por tierra
That I threw away
Todo lo que me querias
Everything you wanted from me
No soy perfecta
I'm not perfect
Y reconosco que me quivoce
And I admit that I was wrong
Se que falle
I know I failed
No fue mi intencion
It wasn't my intention
Pero te cause una herida
But I hurt you
Pero por eso no estare toda la vida
But I won't spend my whole life
De rodillas suplicandote perdon
On my knees begging you for forgiveness
No soy de las mujeres
I'm not the kind of woman
Que se hecha a llorar
Who cries a lot
Ni en sueños te imagines
Don't even imagine
Que yo ire a buscarte
That I'm going to come looking for you
Contigo o sin ti saldre adelante
With or without you, I'll move forward
No soy de las mujeres
I'm not the kind of woman
Que se hecha a llorar
Who cries a lot
Las veces que cai me super levantar
Every time I fall, I rise again
Si decides alejarte yo
If you decide to leave, I
Tendre que continuar
Will have to move on
Y otro ocupara tu lugar
And someone else will take your place
No soy de las mujeres
I'm not the kind of woman
Que se hecha a llorar
Who cries a lot
Ni en sueños te imagines
Don't even imagine
Que yo ire a buscarte
That I'm going to come looking for you
Contigo o sin ti saldre adelante
With or without you, I'll move forward
No soy de las mujeres
I'm not the kind of woman
Que se hecha a llorar
Who cries a lot
Las veces que cai me super levantar
Every time I fall, I rise again
Si decides alejarte yo
If you decide to leave, I
Tendre que continuar
Will have to move on
Y otro ocupara tu lugar
And someone else will take your place
(Que pensanste que iba a morir de tristeza
(Did you think I was going to die of sadness?
Y ahora que la rumba empieza)
Now that the party's starting)
Quiero que sepas
I want you to know
Que tu amor no me interesa
That I'm not interested in your love
(Que pensanste que iba a morir de tristeza)
(Did you think I was going to die of sadness?)
Que cosa
Oh boy
(Ahora que la rumba empieza)
(Now that the party's starting)
Si piensas que voy a esperar por ti
If you think I'm going to wait for you
(Ahora que la rumba empieza)
(Now that the party's starting)
Tu estas mal de la cabeza
You're out of your mind
(Ahora que la rumba empieza)
(Now that the party's starting)
Voy a disgfrutar mi vida y ahora lo que quiero es
I'm going to enjoy my life, and now all I want is
Fiesta
Party
Fiesta
Party






Attention! Feel free to leave feedback.