Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fear Of The Dark (DNA Remix)
Angst vor der Dunkelheit (DNA Remix)
I
am
a
man
who
walks
alone
Ich
bin
ein
Mann,
der
alleine
geht
And
when
I'm
walking
a
dark
road
Und
wenn
ich
eine
dunkle
Straße
entlanggehe
At
night
or
strolling
through
the
park
Nachts
oder
durch
den
Park
schlendere
When
the
light
begins
to
change
Wenn
das
Licht
sich
zu
verändern
beginnt
I
sometimes
feel
a
little
strange
Fühle
ich
mich
manchmal
etwas
seltsam
A
little
anxious
when
it's
dark
Ein
wenig
ängstlich,
wenn
es
dunkel
ist
Fear
of
the
dark,
fear
of
the
dark
Angst
vor
der
Dunkelheit,
Angst
vor
der
Dunkelheit
I
have
constant
fear
that
someone's
Ich
habe
ständig
Angst,
dass
jemand
Always
there
immer
da
ist
Fear
of
the
dark,
fear
of
the
dark
Angst
vor
der
Dunkelheit,
Angst
vor
der
Dunkelheit
I
have
a
phobia
that
someone's
Ich
habe
eine
Phobie,
dass
jemand
Always
there
immer
da
ist
Have
you
run
your
fingers
down
Bist
du
mit
den
Fingern
die
Wand
entlanggefahren,
And
have
you
felt
your
neck
skin
crawl
Und
hast
du
gespürt,
wie
sich
deine
Nackenhaut
kräuselt
When
you're
searching
for
the
light?
Wenn
du
nach
dem
Licht
suchst?
Sometimes
when
you're
scared
Manchmal,
wenn
du
Angst
hast,
To
take
a
look
einen
Blick
At
the
corner
of
the
room
in
die
Ecke
des
Raumes
zu
werfen
You've
sensed
that
something's
Hast
du
das
Gefühl,
dass
dich
etwas
Have
you
ever
been
alone
at
night
Warst
du
jemals
nachts
allein,
meine
Liebe,
Thought
you
heard
footsteps
behind
Dachtest,
du
hörst
Schritte
hinter
dir
And
turned
around
and
no
one's
there?
Und
hast
dich
umgedreht
und
da
ist
niemand?
And
as
you
quicken
up
your
pace
Und
während
du
dein
Tempo
beschleunigst
You
find
it
hard
to
look
again
Fällt
es
dir
schwer,
noch
einmal
hinzusehen
Because
you're
sure
there's
Weil
du
sicher
bist,
dass
da
Watching
horror
films
the
night
before
Horrorfilme
schauen,
die
Nacht
zuvor
Debating
witches
and
folklore's
Über
Hexen
und
Folklore
diskutieren
The
unknown
troubles
on
your
mind
Das
Unbekannte
beunruhigt
deinen
Geist
Maybe
your
mind
is
playing
tricks
Vielleicht
spielt
dir
dein
Verstand
Streiche
You
sense,
and
suddenly
eyes
fix
Du
spürst
es,
und
plötzlich
fixieren
sich
Augen
On
dancing
shadows
from
behind
auf
tanzende
Schatten
von
hinten
Fear
of
the
dark,
fear
of
the
dark
Angst
vor
der
Dunkelheit,
Angst
vor
der
Dunkelheit
I
have
constant
fear
that
something's
Ich
habe
ständig
Angst,
dass
etwas
Always
near
immer
in
der
Nähe
ist
Fear
of
the
dark,
fear
of
the
dark
Angst
vor
der
Dunkelheit,
Angst
vor
der
Dunkelheit
I
have
a
phobia
that
someone's
Ich
habe
eine
Phobie,
dass
jemand
Always
there
immer
da
ist
When
I'm
walking
a
dark
road
Wenn
ich
eine
dunkle
Straße
entlanggehe
I
am
a
man
who
walks
alone
Ich
bin
ein
Mann,
der
alleine
geht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tammy, Yahel Sherman
Attention! Feel free to leave feedback.