Yahir Calderón - Funcionar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yahir Calderón - Funcionar




Funcionar
Работать
Baby, espero tu llamada, yah
Детка, я жду твоего звонка, ага
Estoy perdido en la nada, yah
Я потерян в пустоте, ага
No puedo estar en calma, yah
Я не могу успокоиться, ага
No puedo ver tu mirada
Я не могу увидеть твой взгляд
Y no
И я не знаю
Por qué lo nuestro no pudo funcionar
Почему у нас не получилось
Si no es contigo, no quiero nadie más
Если не с тобой, я больше никого не хочу
Mi cabeza dando vuelta en espiral
Моя голова кружится по спирали
Solo en mis sueños te puedo encontrar
Только в своих снах я могу тебя найти
Dime, ¿cómo le hago pa' olvidarte? Yah
Скажи, как мне тебя забыть? Ага
Si te veo en todas partes, yah
Если я вижу тебя повсюду, ага
Ya no quiero más pensarte, yah
Я больше не хочу о тебе думать, ага
Solo quiero recordarte
Я хочу только тебя вспоминать
Escribiendo 3 a.m. no puedo parar
Пишу в 3 часа ночи, не могу остановиться
Solo vienes a mi mente y me haces mal
Ты приходишь мне в голову, и мне становится плохо
Tra-tra-trato de olvidarte pero no lo pue'o lograr
Я пытаюсь тебя забыть, но у меня ничего не выходит
¿Cómo quieres que te quiera si no puedo amar?
Как ты хочешь, чтобы я тебя любил, если я не могу?
Solo quiero dejarte volar
Я просто хочу отпустить тебя
Ya no pienso en mirar atrás
Я больше не собираюсь оглядываться назад
Si yo te quería y lo di todo por ti
Если я тебя любил и отдал все за тебя
Dime por qué todo esto, mami, fue así
Скажи мне, почему все это, детка, было так
Y yo sigo buscando tu cara en medio del show
И я все еще ищу твое лицо среди шоу
Buscando tu número, baby, cuando i'm dope
Ищу твой номер, детка, когда я обдолбан
Me tienes diciendo en todas mis canciones: "Fuck love"
Ты заставляешь меня говорить во всех моих песнях: черту любовь"
Quisiera poder sentirme bien, pero i'm not
Мне хотелось бы чувствовать себя хорошо, но это не так
Ya no eres para mi bebé, ¿qué nos pasó?
Ты больше не для меня, детка, что с нами произошло?
Mi phone suena, pero no contesto si no es tu voz
Мой телефон звонит, но я не отвечаю, если это не твой голос
Y te fuiste, dime por qué
А ты ушла, скажи мне почему
O avísame si vas a volver
Или сообщи мне, если собираешься вернуться
Y no
И я не знаю
Por qué lo nuestro no pudo funcionar
Почему у нас не получилось
Si no es contigo, no quiero alguien más
Если не с тобой, я больше никого не хочу
Mi cabeza dando vuelta en espiral
Моя голова кружится по спирали
Solo en mis sueños te puedo encontrar
Только в своих снах я могу тебя найти
Dime, ¿cómo le hago pa' olvidarte?
Скажи, как мне тебя забыть?
Si te veo en todas partes
Если я вижу тебя повсюду
Ya no quiero más pensarte
Я больше не хочу о тебе думать
Solo quiero recordarte
Я хочу только тебя вспоминать
Estoy perdido ma', fumando siempre hash
Я потерян, ма, всегда курю гашиш
Tu amor no me importa, no te quiero ver más
Твоя любовь мне безразлична, я больше не хочу тебя видеть
Solo vete de acá, te escribí mil temas
Просто уходи отсюда, я написал тебе тысячи песен
Y no me diste na', ya no me importas más, ey
И ты мне ничего не дала, ты мне больше не важна, эй
Tu recuerdo no me ayuda nada
Твое воспоминание мне ничем не помогает
Si estoy perdido camino en la nada
Если я потерян и иду в никуда
La soledad es lo que me acompaña
Одиночество - вот что меня сопровождает
Las fotos se quemaron en las llamas
Фотографии сгорели в пламени
Yo te comía como si fueras un lollypop-pop
Я ел тебя, как будто ты леденец
Te escribía lo que sentía en una canción
Я писал тебе то, что чувствовал, в песне
Tu amor como una rosa, solo marchitó
Твоя любовь, как роза, просто завяла
Y entre humo tu recuerdo no me importó
И среди дыма не имело значения твое воспоминание
Yo te comía como si fueras un lollypop
Я ел тебя, как будто ты леденец
Te escribía lo que sentía en una canción
Я писал тебе то, что чувствовал, в песне
Tu amor como una rosa, solo marchitó
Твоя любовь, как роза, просто завяла
Y entre humo tu recuerdo no me importó
И среди дыма не имело значения твое воспоминание





Writer(s): ángel Pérez Méndez, Esaú Torres, Yahir Calderón De La Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.