Lyrics and translation Yahir Calderón - No Cualquiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Cualquiera
Никто Не Годится
Dime
qué
más
me
queda
Скажи,
что
мне
еще
остается?
No
seguiré
esperando
que
ella
me
quiera
Я
больше
не
буду
ждать,
когда
она
меня
полюбит
Me
dolió,
pero
el
tiempo
dijo:
"Esa
no
era"
Мне
было
больно,
но
время
сказало:
"Она
не
та
Ahora
ando
solo
formando
la
nueva
era
Теперь
я
один,
формирую
новую
эру
Dime
qué
más
me
queda
Скажи,
что
мне
еще
остается?
Dime
qué
más
me
queda
Скажи,
что
мне
еще
остается?
Si
tengo
a
otra
esperando
que
la
quiera
Если
есть
другая,
которая
хочет,
чтобы
я
ее
полюбил
Pero
no
entienden
que
esto
así
no
se
juega
Но
они
не
понимают,
что
это
не
так
Pero
no
entienden
que
conmigo
no
cualquiera
Но
они
не
понимают,
что
не
все
со
мной
совместимы
Conmigo
no
cualquiera
Не
все
со
мной
совместимы
Y
yo
sé
que
ella
me
extraña
también
И
я
знаю,
что
ей
меня
тоже
не
хватает
Pero
ya
no
quiero
na'
de
nadie
Но
я
больше
никого
не
хочу
Y
menos
de
una
mala
mujer,
mala
mujer
Тем
более
от
плохой
женщины,
плохой
женщины
Enamora'o
de
las
reglas
romper
Влюбленный
в
то,
чтобы
нарушать
правила
Tenía
alas
cortas
y
aún
así
volé
У
меня
были
короткие
крылья,
но
я
все
равно
летал
Mi
amor
platónico
aún
es
el
poder
Моя
платоническая
любовь
- это
все
еще
сила
El
money,
la
fama,
llegar
al
top
ten
Деньги,
слава,
попасть
в
топ-десятку
Para
la
music,
para
eso
yo
viviré
Для
музыки,
для
этого
я
буду
жить
Emociones
muertas,
culpa
de
mi
timidez
Умершие
эмоции,
вина
моей
робости
Escribí
menos
de
lo
que
transmitiré
Я
написал
меньше,
чем
смогу
передать
Vidas
perdidas
por
tiempos
difíciles
Жизни,
потерянные
из-за
трудных
времен
Y
ahora
no
sé
ni
siquiera
que
hacer
И
теперь
я
даже
не
знаю,
что
делать
Bueno,
nunca
he
sabido
que
hacer
Да
ладно,
я
никогда
не
знал,
что
делать
La
vida
es
más
dura
de
lo
que
pensé
Жизнь
оказалась
тяжелее,
чем
я
думал
Pierdo
la
noción
del
tiempo
otra
vez
Я
опять
теряю
счет
времени
Seguiré
cantando
mientras
tenga
voz
Я
буду
петь,
пока
у
меня
есть
голос
En
mis
canciones
siempre
hay
dolor
В
моих
песнях
всегда
есть
боль
Culpa
del
amor
y
el
desamor
Виноваты
любовь
и
разочарование
Fuck
"Querernos
Más"
y
"Dame
Tu
Calor"
К
черту
"Любим
Друг
Друга
Больше"
и
"Дай
Мне
Жара"
Mi
corazón
está
frío
Мое
сердце
холодное
Siento
que
ya
ni
es
mío
Чувствую,
что
оно
уже
не
мое
Siempre
reencuentro
el
camino
Я
всегда
нахожу
дорогу
назад
Pero
pocos
pasos
después
me
desvío
Но
через
несколько
шагов
сбиваюсь
с
пути
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Hace
tiempo
ya
no
pienso
en
pequeño
Я
уже
давно
не
думаю
мелкими
категориями
Quiero
tener
la
casa
de
mis
sueños
Я
хочу
свой
дом
мечты
Quiero
tener
el
carro
de
mis
sueños
Я
хочу
машину
мечты
Quiero
tener
la
vida
de
mis
sueños,
bro
Я
хочу
жизнь
мечты,
братан
Quiero
tener
tranquilo
el
corazón
Я
хочу,
чтобы
сердце
было
спокойно
0 Ansiedad,
0 presión
0 Тревоги,
0 Давления
Pero
por
ahora
no
Но
пока
нет
Dime
qué
más
me
queda
Скажи,
что
мне
еще
остается?
No
seguiré
esperando
que
ella
me
quiera
Я
больше
не
буду
ждать,
когда
она
меня
полюбит
Me
dolió,
pero
el
tiempo
dijo:
"Esa
no
era"
Мне
было
больно,
но
время
сказало:
"Она
не
та
Ahora
ando
solo
formando
la
nueva
era
Теперь
я
один,
формирую
новую
эру
Dime
qué
más
me
queda
Скажи,
что
мне
еще
остается?
Dime
qué
más
me
queda
Скажи,
что
мне
еще
остается?
Si
tengo
otra
esperando
que
la
quiera
Если
есть
другая,
которая
хочет,
чтобы
я
ее
полюбил
Pero
no
entienden
que
esto
así
no
se
juega
Но
они
не
понимают,
что
это
не
так
Pero
no
entienden
que
conmigo
no
cualquiera
Но
они
не
понимают,
что
не
все
со
мной
совместимы
Conmigo
no
cualquiera
Не
все
со
мной
совместимы
Y
ustedes
sólo
alegan
А
вы
только
жалуетесь
Hablando
de
alguien
al
que
aún
no
le
llegan
Говорите
о
ком-то,
до
кого
вам
еще
расти
Poniéndose
un
saco
que
no
les
queda
Натягиваете
пиджак,
который
вам
не
подходит
Metiéndose
a
una
liga
en
la
que
no
juegan
Лезете
в
лигу,
в
которой
не
играете
No
hagan
lo
que
quieran,
hagan
lo
que
puedan
Не
делайте,
что
хотите,
делайте,
что
можете
Presumiendo
algo
más
de
lo
que
entregan
Хвастаетесь
тем,
чего
больше,
чем
даете
El
futuro
en
esto
no
creo
que
lo
vean
Я
не
думаю,
что
вы
увидите
будущее
в
этом
Otra
vez
gente
preguntándose
a
dónde
voy
Опять
люди
спрашивают,
куда
я
иду
No
sé,
sólo
sé
que
el
juego
me
lo
llevo
yo
Не
знаю,
знаю
только,
что
забираю
игру
себе
Hace
tiempo
este
chico
ya
se
lo
adueñó
Этот
парень
давно
завладел
ею
Hace
tiempo
en
la
escena
tengo
que
ser
el
sol
Давно
хочу
быть
солнцем
на
сцене
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.