Yahir - Amor de Mujer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yahir - Amor de Mujer




Amor de Mujer
Любовь женщины
Amor de mujer, es como un juego de azar
Любовь женщины, как игра в азарт,
Te da la buena suerte o te la puede quitar
Может подарить удачу, а может и отнять.
Amor de mujer, aveces fuego y aveces cieno
Любовь женщины, порой огонь, а порой трясина,
Salvaje y tierno, mezcla de infierno y cielo.
Дикая и нежная, смесь ада и рая.
No me digas adios jamas,
Не говори мне "прощай" никогда,
No te quiero perder jamas, jamas
Я не хочу тебя потерять никогда, никогда.
No me digas adios jamas, jamas
Не говори мне "прощай" никогда, никогда,
No me dejes de amar.
Не переставай меня любить.
Amor de mujer, cara y cruz, de muchas vidas
Любовь женщины, орел и решка, много жизней,
Corazon de altos ruegos y duras caidas
Сердце, полное высоких мольб и тяжких падений.
No me digas adios jamas,
Не говори мне "прощай" никогда,
No te quiero perder jamas, jamas
Я не хочу тебя потерять никогда, никогда.
No me digas adios jamas, jamas
Не говори мне "прощай" никогда, никогда,
No me dejes de amar
Не переставай меня любить.
No me digas adios jamas,
Не говори мне "прощай" никогда,
No te quiero perder jamas, jamas
Я не хочу тебя потерять никогда, никогда.
No me digas adios jamas, jamas
Не говори мне "прощай" никогда, никогда,
No me dejes de amar, amor
Не переставай меня любить, любовь моя.
No me digas adios jamas,
Не говори мне "прощай" никогда,
No te quiero perder jamas, jamas
Я не хочу тебя потерять никогда, никогда.
No me digas adios jamas, jamas
Не говори мне "прощай" никогда, никогда,
No me dejes de amar
Не переставай меня любить.
No me digas adios, amor de mujer,
Не говори мне "прощай", любовь женщины,
No te quiero perder, amor de mujer
Я не хочу тебя потерять, любовь женщины.
No me digas adios jamas, jamas
Не говори мне "прощай" никогда, никогда,
No me dejes de amar
Не переставай меня любить.
No me digas adios jamas,
Не говори мне "прощай" никогда,
No te quiero perder jamas, jamas
Я не хочу тебя потерять никогда, никогда.
No me digas adios jamas, jamas
Не говори мне "прощай" никогда, никогда,
No me dejes de amar
Не переставай меня любить.





Writer(s): Camilo Blanes Cortes, Sergio Jesus Fachelli Trias


Attention! Feel free to leave feedback.