Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminito de Besos
Kleiner Weg aus Küssen
Tu
me
dejaste
el
corazon
Du
hast
mein
Herz
zurückgelassen
Tu
amor
clavado
sin
compasion
Deine
Liebe,
erbarmungslos
eingeprägt
Fueron
tus
ojos
mirandome
Es
waren
deine
Augen,
die
mich
ansahen
Los
que
acabaron
con
mi
razon
Die
meinen
Verstand
raubten
Y
te
marchaste
y
yo
me
quede
Und
du
gingst
fort
und
ich
blieb
zurück
Solo
esperando
el
amanecer
Nur
wartend
auf
die
Morgendämmerung
Y
desde
entonces
llevo
tu
aroma
Und
seitdem
trage
ich
deinen
Duft
Como
caricias
sobre
mi
piel.
Wie
Liebkosungen
auf
meiner
Haut.
Te
buscare,
te
encontrare
Ich
werde
dich
suchen,
ich
werde
dich
finden
Cruzando
el
mar
y
el
cielo
azul
Das
Meer
und
den
blauen
Himmel
durchquerend
Estoy
haciendo
caminito
Ich
mache
einen
kleinen
Weg
Pa'
que
me
lleve
donde
estas
tu.
Damit
er
mich
dorthin
führt,
wo
du
bist.
Un
caminito
de
besos
Ein
kleiner
Weg
aus
Küssen
Un
caminito
de
amor
Ein
kleiner
Weg
der
Liebe
Un
caminito
que
llegue
Ein
kleiner
Weg,
der
führt
Directo
a
tu
corazon.
Direkt
zu
deinem
Herzen.
Un
caminito
de
besos
Ein
kleiner
Weg
aus
Küssen
Un
caminito
de
amor
Ein
kleiner
Weg
der
Liebe
Un
caminito
que
llegue
Ein
kleiner
Weg,
der
führt
Directo
a
tu
corazon.
Direkt
zu
deinem
Herzen.
Tus
labios
fueron
mi
perdicion
Deine
Lippen
waren
mein
Verderben
Fueron
la
chispa
que
me
encendio
Sie
waren
der
Funke,
der
mich
entzündete
Y
aqui
me
tienes
quemandome
Und
hier
stehe
ich,
brennend
En
esta
hoguera
de
pasion.
In
diesem
Feuer
der
Leidenschaft.
Te
buscare,
te
encontrare
Ich
werde
dich
suchen,
ich
werde
dich
finden
Cruzando
el
mar
y
el
cielo
azul
Das
Meer
und
den
blauen
Himmel
durchquerend
Estoy
haciendo
un
caminito
Ich
mache
einen
kleinen
Weg
Pa'
que
me
lleve
donde
estas
tu.
Damit
er
mich
dorthin
führt,
wo
du
bist.
Un
caminito
de
besos
Ein
kleiner
Weg
aus
Küssen
Un
caminito
de
amor
Ein
kleiner
Weg
der
Liebe
Un
caminito
que
llegue
Ein
kleiner
Weg,
der
führt
Directo
a
tu
corazon.
Direkt
zu
deinem
Herzen.
Un
caminito
de
besos
Ein
kleiner
Weg
aus
Küssen
Un
caminito
de
amor
Ein
kleiner
Weg
der
Liebe
Un
caminito
que
llegue
Ein
kleiner
Weg,
der
führt
Directo
a
tu
corazon
Direkt
zu
deinem
Herzen
Voy
a
buscarte,
voy
a
encontrarte
Ich
werde
dich
suchen,
ich
werde
dich
finden
Aunque
me
lleve
la
vida
entera
Auch
wenn
es
mein
ganzes
Leben
kostet
Voy
a
besarte,
voy
a
tocarte
Ich
werde
dich
küssen,
ich
werde
dich
berühren
Pa'
que
tu
goces
noches
enteras.
Damit
du
ganze
Nächte
genießt.
Voy
a
buscarte,
voy
a
encontrarte
Ich
werde
dich
suchen,
ich
werde
dich
finden
Aunque
me
lleve
la
vida
entera
Auch
wenn
es
mein
ganzes
Leben
kostet
Voy
a
besarte,
voy
a
tocarte
Ich
werde
dich
küssen,
ich
werde
dich
berühren
Pa'
que
tu
goces
noches
enteras.
Damit
du
ganze
Nächte
genießt.
Un
caminito
de
besos
Ein
kleiner
Weg
aus
Küssen
Un
caminito
de
amor
Ein
kleiner
Weg
der
Liebe
Un
caminito
que
llegue
Ein
kleiner
Weg,
der
führt
Directo
a
tu
corazon
x
(7)
Direkt
zu
deinem
Herzen
x
(7)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maldonado-quinonez Mariano Felix, Garcia Perretti Cesar Juan
Attention! Feel free to leave feedback.