Yahir - Cuando Se Quiere - translation of the lyrics into German

Cuando Se Quiere - Yahirtranslation in German




Cuando Se Quiere
Wenn man liebt
me dijiste si me dejas no me vas a olvidar
Du sagtest mir, wenn ich dich verlasse, wirst du mich nicht vergessen
Y yo te dije mira niña no me puedo quedar
Und ich sagte dir, schau Mädchen, ich kann nicht bleiben
Juré que te irías como las palabras al viento
Ich schwor, du würdest wie Worte im Wind vergehen
Pero ha pasado el tiempo y he podido al fin comprobar
Aber die Zeit ist vergangen und ich konnte endlich feststellen
Que estando lejos de tus besos la he pasado fatal
Dass es mir fern von deinen Küssen furchtbar ergangen ist
Me trago mis palabras lo que me decías es cierto
Ich nehme meine Worte zurück, was du mir sagtest, ist wahr
Yo que no paso un rato que no hable de ti
Es vergeht kein Augenblick, ohne dass ich von dir spreche
No paso un día que yo no me acuerde de ti
Es vergeht kein Tag, an dem ich mich nicht an dich erinnere
No pasa una noche que no pueda dormir
Es vergeht keine Nacht, in der ich nicht schlafen kann
Soñándote aquí
Träumend, dass du hier bist
Un amor cuando se quiere no se olvida
Eine Liebe, wenn man liebt, vergisst man nicht
Es el fuego de una vela encendida
Sie ist das Feuer einer brennenden Kerze
Que no se apague el resto de tu vida
Das für den Rest des Lebens nicht erlischt
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay
Un amor cuando se quiere no se olvida
Eine Liebe, wenn man liebt, vergisst man nicht
Como el que por ti siento todavía
Wie die, die ich immer noch für dich fühle
Es una espina en el alma que lastima
Sie ist ein Dorn in der Seele, der schmerzt
Yo me creía autosuficiente sin tu calor
Ich hielt mich für selbstgenügsam ohne deine Wärme
Pero me he dado cuenta que me hace falta tu amor
Aber ich habe gemerkt, dass mir deine Liebe fehlt
Estoy desecho niña mía extrañando tus besos.
Ich bin am Boden zerstört, mein Mädchen, und vermisse deine Küsse.
Yo que no paso un rato que no hable de ti
Es vergeht kein Augenblick, ohne dass ich von dir spreche
Un amor cuando se quiere no se olvida
Eine Liebe, wenn man liebt, vergisst man nicht
me dijiste si me dejas no me vas a olvidar
Du sagtest mir, wenn ich dich verlasse, wirst du mich nicht vergessen
Y yo te dije mira niña no me puedo quedar
Und ich sagte dir, schau Mädchen, ich kann nicht bleiben
Me trago mis palabras lo que me decías es cierto
Ich nehme meine Worte zurück, was du mir sagtest, ist wahr
Yo que no paso un rato que no hable de ti
Es vergeht kein Augenblick, ohne dass ich von dir spreche
Un amor cuando se quiere no se olvida
Eine Liebe, wenn man liebt, vergisst man nicht
No se olvida ese rostro tan hermoso no se olvida
Man vergisst dieses so schöne Gesicht nicht, man vergisst es nicht
Como miran esos ojos no se olvida
Wie diese Augen blicken, vergisst man nicht
Lo que hubo entre nosotros no se olvida
Was zwischen uns war, vergisst man nicht
Un amor cuando se quiere no se olvida
Eine Liebe, wenn man liebt, vergisst man nicht





Writer(s): Miguel A. Luna


Attention! Feel free to leave feedback.