Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Se Quiere
Wenn man liebt
Tú
me
dijiste
si
me
dejas
no
me
vas
a
olvidar
Du
sagtest
mir,
wenn
ich
dich
verlasse,
wirst
du
mich
nicht
vergessen
Y
yo
te
dije
mira
niña
no
me
puedo
quedar
Und
ich
sagte
dir,
schau
Mädchen,
ich
kann
nicht
bleiben
Juré
que
te
irías
como
las
palabras
al
viento
Ich
schwor,
du
würdest
wie
Worte
im
Wind
vergehen
Pero
ha
pasado
el
tiempo
y
he
podido
al
fin
comprobar
Aber
die
Zeit
ist
vergangen
und
ich
konnte
endlich
feststellen
Que
estando
lejos
de
tus
besos
la
he
pasado
fatal
Dass
es
mir
fern
von
deinen
Küssen
furchtbar
ergangen
ist
Me
trago
mis
palabras
lo
que
me
decías
es
cierto
Ich
nehme
meine
Worte
zurück,
was
du
mir
sagtest,
ist
wahr
Yo
que
no
paso
un
rato
que
no
hable
de
ti
Es
vergeht
kein
Augenblick,
ohne
dass
ich
von
dir
spreche
No
paso
un
día
que
yo
no
me
acuerde
de
ti
Es
vergeht
kein
Tag,
an
dem
ich
mich
nicht
an
dich
erinnere
No
pasa
una
noche
que
no
pueda
dormir
Es
vergeht
keine
Nacht,
in
der
ich
nicht
schlafen
kann
Soñándote
aquí
Träumend,
dass
du
hier
bist
Un
amor
cuando
se
quiere
no
se
olvida
Eine
Liebe,
wenn
man
liebt,
vergisst
man
nicht
Es
el
fuego
de
una
vela
encendida
Sie
ist
das
Feuer
einer
brennenden
Kerze
Que
no
se
apague
el
resto
de
tu
vida
Das
für
den
Rest
des
Lebens
nicht
erlischt
Un
amor
cuando
se
quiere
no
se
olvida
Eine
Liebe,
wenn
man
liebt,
vergisst
man
nicht
Como
el
que
por
ti
siento
todavía
Wie
die,
die
ich
immer
noch
für
dich
fühle
Es
una
espina
en
el
alma
que
lastima
Sie
ist
ein
Dorn
in
der
Seele,
der
schmerzt
Yo
me
creía
autosuficiente
sin
tu
calor
Ich
hielt
mich
für
selbstgenügsam
ohne
deine
Wärme
Pero
me
he
dado
cuenta
que
me
hace
falta
tu
amor
Aber
ich
habe
gemerkt,
dass
mir
deine
Liebe
fehlt
Estoy
desecho
niña
mía
extrañando
tus
besos.
Ich
bin
am
Boden
zerstört,
mein
Mädchen,
und
vermisse
deine
Küsse.
Yo
que
no
paso
un
rato
que
no
hable
de
ti
Es
vergeht
kein
Augenblick,
ohne
dass
ich
von
dir
spreche
Un
amor
cuando
se
quiere
no
se
olvida
Eine
Liebe,
wenn
man
liebt,
vergisst
man
nicht
Tú
me
dijiste
si
me
dejas
no
me
vas
a
olvidar
Du
sagtest
mir,
wenn
ich
dich
verlasse,
wirst
du
mich
nicht
vergessen
Y
yo
te
dije
mira
niña
no
me
puedo
quedar
Und
ich
sagte
dir,
schau
Mädchen,
ich
kann
nicht
bleiben
Me
trago
mis
palabras
lo
que
me
decías
es
cierto
Ich
nehme
meine
Worte
zurück,
was
du
mir
sagtest,
ist
wahr
Yo
que
no
paso
un
rato
que
no
hable
de
ti
Es
vergeht
kein
Augenblick,
ohne
dass
ich
von
dir
spreche
Un
amor
cuando
se
quiere
no
se
olvida
Eine
Liebe,
wenn
man
liebt,
vergisst
man
nicht
No
se
olvida
ese
rostro
tan
hermoso
no
se
olvida
Man
vergisst
dieses
so
schöne
Gesicht
nicht,
man
vergisst
es
nicht
Como
miran
esos
ojos
no
se
olvida
Wie
diese
Augen
blicken,
vergisst
man
nicht
Lo
que
hubo
entre
nosotros
no
se
olvida
Was
zwischen
uns
war,
vergisst
man
nicht
Un
amor
cuando
se
quiere
no
se
olvida
Eine
Liebe,
wenn
man
liebt,
vergisst
man
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel A. Luna
Attention! Feel free to leave feedback.