Lyrics and translation Yahir - La Distancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aahhh
no
no
ohhhh
Ааах,
нет,
нет,
ооох
Nunca
más
oíste
tú,
hablar
de
mi
Ты
больше
никогда
не
слышала
обо
мне
En
cambio
yo
seguí,
pensando
en
ti
А
я
все
продолжал
думать
о
тебе
De
todo
esa
nostalgia
que
quedo
Обо
всей
той
ностальгии,
что
осталась
Tanto
tiempo
ya
paso
y
nunca
te
olvide
Столько
времени
прошло,
а
я
не
забыл
тебя
Cuantas
veces
yo
pensé
en
volver
Сколько
раз
я
думал
вернуться
Y
decir
que
de
mi
amor
nada
cambio
И
сказать,
что
мои
чувства
не
изменились
Pero
mi
silencio
fue
mayor
Но
мое
молчание
было
сильнее
Y
en
la
distancia
muero
día
a
día
И
на
расстоянии
я
умираю
день
за
днем
Sin
saberlo
tú
А
ты
не
знаешь
El
resto
de
ese
nuestro
amor
quedo
Остатки
нашей
любви
остались
Muy
lejos
olvidado
para
ti
Далеко
позабытыми
для
тебя
Viviendo
en
el
pasado
aun
estoy
Я
все
еще
живу
в
прошлом
Aunque
todo
ya
cambio
se
que
no
te
olvidaré
Хотя
все
изменилось,
я
знаю,
что
не
забуду
тебя
Cuantas
veces
yo
pensé
en
volver
Сколько
раз
я
думал
вернуться
Y
decir
que
de
mi
amor
nada
cambio
И
сказать,
что
мои
чувства
не
изменились
Pero
mi
silencio
fue
mayor
Но
мое
молчание
было
сильнее
Y
en
la
distancia
muero
día
a
día
И
на
расстоянии
я
умираю
день
за
днем
Sin
saberlo
tuuuu
А
ты
не
знаееешь
Pensé
dejar
de
amarte
de
una
vez
Я
думал
разлюбить
тебя
раз
и
навсегда
Fue
algo
tan
difícil
para
mí
Это
было
так
сложно
для
меня
Si
alguna
vez
mi
amor
piensas
en
mí
Если
когда-нибудь
ты
вспомнишь
обо
мне
Ten
presente
al
recordar
que
nunca
te
olvide
Знай,
вспоминая,
что
я
никогда
тебя
не
забывал
Cuantas
veces
yo
pensé
en
volver
Сколько
раз
я
думал
вернуться
Y
decir
que
de
mi
amor
nada
cambio
И
сказать,
что
мои
чувства
не
изменились
Pero
mi
silencio
fue
mayor
Но
мое
молчание
было
сильнее
Y
en
la
distancia
muero
día
a
día
И
на
расстоянии
я
умираю
день
за
днем
Sin
saberlo
tu,
ohhhh,
nooooo
А
ты
не
знаешь,
оххх,
нееет
Pero
mi
silencio
fue
mayor
Но
мое
молчание
было
сильнее
Y
en
la
distancia
muero
día
a
día
И
на
расстоянии
я
умираю
день
за
днем
Sin
saberlo
tuuuuuuuuuu,
oohhhh,
no
yeah
А
ты
не
знаааееешь,
ооохх,
нет,
yeah
Ohhhhh
uhhhhh
sin
saberlo
tu.
Оооххх,
уууххх,
а
ты
не
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteves Erasmo, Braga Roberto Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.