Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Encontrara Tras Cien Años
Wenn ich dich nach hundert Jahren fände
Si
te
encontrara
tras
cien
años
Wenn
ich
dich
nach
hundert
Jahren
fände
Piensa
en
el
mundo
tras
cien
años
Denk
an
die
Welt
nach
hundert
Jahren
Encontrare
tus
ojos
negros
entre
millones
de
ojos
negros
Ich
werde
deine
schwarzen
Augen
unter
Millionen
schwarzer
Augen
finden
Más
profundos
y
más
bellos
Tiefer
und
schöner
Si
te
encontrara
tras
cien
años
Wenn
ich
dich
nach
hundert
Jahren
fände
Una
rosa
pondré
en
tu
mano
Eine
Rose
werde
ich
in
deine
Hand
legen
Dulce
perfume
de
la
noche
Süßer
Duft
der
Nacht
Tú
abrazada
a
nuestra
almohada
Du,
an
unser
Kissen
geschmiegt
Yo
despierto
para
verte
a
la
luz
de
la
mañana
Ich
wache
auf,
um
dich
im
Morgenlicht
zu
sehen
Ohh
nuestro
amor
cuanto
Ohh
unsere
Liebe,
wie
sehr
Mas
lejos
mas
nos
aproxima
Je
weiter
weg,
desto
näher
bringt
sie
uns
Ohh
nuestro
amor
un
faro
que
brilla
Ohh
unsere
Liebe,
ein
Leuchtturm,
der
strahlt
Ahhh
ahhh,
ehhh
Ahhh
ahhh,
ehhh
Si
yo
te
encontrara
tras
cien
años
Wenn
ich
dich
nach
hundert
Jahren
fände
Siempre
estaría
de
tu
parte
Ich
wäre
immer
auf
deiner
Seite
Pues
mi
amor
es
tan
grande
Denn
meine
Liebe
ist
so
groß
Que
estando
a
tu
lado
soportaría
mil
males
Dass
ich
an
deiner
Seite
tausend
Übel
ertragen
würde
Si
te
encontrara
tras
cien
años
Wenn
ich
dich
nach
hundert
Jahren
fände
Yo
volaré
como
un
halcón
Ich
werde
fliegen
wie
ein
Falke
Cortando
el
viento
con
mis
alas
Den
Wind
mit
meinen
Flügeln
durchschneidend
Porque
te
amo
y
tú
me
amas
Weil
ich
dich
liebe
und
du
mich
liebst
Porque
no
puedes
olvidarme
porque
no
puedo
olvidarte
Weil
du
mich
nicht
vergessen
kannst,
weil
ich
dich
nicht
vergessen
kann
Amor
quiero
verte
decirte
lo
que
siento
Liebling,
ich
möchte
dich
sehen,
dir
sagen,
was
ich
fühle
Cuando
nada
mi
alma
en
gravedad
presa
dentro
de
tu
pecho
Wenn
meine
Seele
schwerelos
in
deiner
Brust
gefangen
treibt
Que
tus
ojos
dulcemente
se
tornen
inocentes
Dass
deine
Augen
sanft
unschuldig
werden
Y
que
nuestras
almas
unidas
en
la
eter
Und
dass
unsere
Seelen
im
Äther
vereint
Ohh
nuestro
amor
cuanto
Ohh
unsere
Liebe,
wie
sehr
Mas
lejos
mas
nos
aproxima
Je
weiter
weg,
desto
näher
bringt
sie
uns
Ohh
nuestro
amor
un
faro
que
brilla
Ohh
unsere
Liebe,
ein
Leuchtturm,
der
strahlt
Durante
la
tormenta
Während
des
Sturms
Ohhh,
ohhh
uhh
Ohhh,
ohhh
uhh
Durante
la
tormenta
Während
des
Sturms
Sin
temor
a
nada
Ohne
Furcht
vor
nichts
Si
te
encontrara
tras
cien
años
Wenn
ich
dich
nach
hundert
Jahren
fände
Piensa
en
el
mundo
tras
cien
años
Denk
an
die
Welt
nach
hundert
Jahren
Encontrare
tus
ojos
negros
entre
millones
de
ojos
negros
Ich
werde
deine
schwarzen
Augen
unter
Millionen
schwarzer
Augen
finden
Más
profundos
y
más
bellos
Tiefer
und
schöner
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ron
Attention! Feel free to leave feedback.