Yahir - Un Gato En La Oscuridad - translation of the lyrics into German

Un Gato En La Oscuridad - Yahirtranslation in German




Un Gato En La Oscuridad
Ein Kater im Dunkeln
Cuando era un chiquillo que alegria
Als ich ein kleiner Junge war, welche Freude
Jugando a la guerra noche y día
Spielte Krieg Nacht und Tag
Saltando una verja verte a ti y así en tus ojos algo nuevo descubri
Sprang über einen Zaun, um dich zu sehen, und so entdeckte ich etwas Neues in deinen Augen
Las rosas decian que eras mia
Die Rosen sagten, dass du mein wärst
Y un gato me hacia compañia
Und ein Kater leistete mir Gesellschaft
Desde que me dejaste yo no se porque la ventanada es mas grande sin tu amor
Seit du mich verlassen hast, weiß ich nicht warum, das Fenster ist größer ohne deine Liebe
El gato que esta en nuestro cielo
Der Kater, der in unserem Himmel ist
No va a volver a casa si no estas
Wird nicht nach Hause kommen, wenn du nicht da bist
No sabes mi amor que noche bella preciento que tu estas en esa estrella
Du weißt nicht, meine Liebe, welch schöne Nacht, ich ahne, dass du in jenem Stern bist
El gato que esta trizte y azul
Der Kater, der traurig und blau ist
Nunca se olvida que fuiste mía
Vergisst niemals, dass du mein warst
Más se que sabras de mi sufrir
Aber ich weiß, dass du von meinem Leiden wissen wirst
Porque en mis ojos una lagrima hay
Denn in meinen Augen ist eine Träne
Querida, querida vida mía
Geliebte, Geliebte meines Lebens
Reflejo de luna que reia
Spiegelbild des Mondes, das lachte
Si amar es cerrado culpa mía te ame
Wenn Lieben falsch ist, meine Schuld, ich liebte dich
En el fondo que es la vida no lo se
Im Grunde, was das Leben ist, weiß ich nicht
El gato que esta en nuestro cielo
Der Kater, der in unserem Himmel ist
No va a volver a casa si no estas
Wird nicht nach Hause kommen, wenn du nicht da bist
No sabes mi amor que noche bella preciento que tu estas en esa estrella
Du weißt nicht, meine Liebe, welch schöne Nacht, ich ahne, dass du in jenem Stern bist
El gato que esta trizte y azul
Der Kater, der traurig und blau ist
Nunca se olvida que fuiste mía
Vergisst niemals, dass du mein warst
Más siempre seras en mi mirar
Aber immer wirst du in meinem Blick sein
Lagrima clara de primavera
Klare Träne des Frühlings
El gato que esta en la oscuridad sabe que en mi alma
Der Kater, der im Dunkeln ist, weiß, dass in meiner Seele
Una lagrima hay
Eine Träne ist
El gato que esta trizte y azul
Der Kater, der traurig und blau ist
Nunca se olvida que fuiste mía
Vergisst niemals, dass du mein warst
Más siempre seras en mi mirar
Aber immer wirst du in meinem Blick sein
Lagrima clara de primavera
Klare Träne des Frühlings
El gato que esta en la oscuridad sabe que en mi alma
Der Kater, der im Dunkeln ist, weiß, dass in meiner Seele
Una lagrima hay, una lagrima hay
Eine Träne ist, eine Träne ist





Writer(s): Toto Savio, Giancarlo Bigazzi, Buddy Mary Mc Cluskey


Attention! Feel free to leave feedback.