Lyrics and translation Yahoo - De Volta para o Amor
Tô
vivendo
com
uma
sombra
sobre
mim
Я
живу
с
тенью
на
мне.
E
uma
nuvem
no
meu
quarto
de
dormir
И
облако
в
моей
спальне,
Tanto
tempo
sozinha
Так
долго
в
одиночестве
Às
vezes
eu
acho
que
a
culpa
é
minha
Иногда
я
думаю,
что
это
моя
вина.
Tenho
andado
atrás
dos
sonhos
que
eu
criei
Я
шел
за
мечтами,
которые
я
создал.
Tanto
sentimento
que
desperdicei
Так
много
чувств,
что
я
потратил
впустую
Infinito
momento
Бесконечный
момент
Perdido
na
esquina
do
pensamento
Потерянный
в
углу
мысли,
Tudo
que
eu
queria
era
sentir
de
novo
o
amor
Все,
что
я
хотел,
это
снова
почувствовать
любовь.
Eu
daria
tudo
pra
sentir
de
novo
o
amor
Я
бы
отдал
все,
чтобы
снова
почувствовать
любовь.
As
estrelas
se
recusam
a
brilhar
Звезды
отказываются
сиять
Um
minuto
leva
horas
pra
passar
Одна
минута
занимает
часы,
чтобы
пройти
Tô
sentindo
falta
Я
скучаю
A
vida
ficou
muito
chata
e
fria
Жизнь
стала
очень
скучной
и
холодной
Eu
queria
alguém
que
acendesse
a
luz
Я
хотел,
чтобы
кто-то
включил
свет
Com
esse
tipo
de
energia
que
seduz
С
такой
энергией,
которая
соблазняет
E
que
mostre
o
caminho
И
пусть
он
покажет
путь
Ninguém
vive
feliz
sozinho
Никто
не
живет
счастливо
один
Tudo
que
eu
queria
era
sentir
de
novo
o
amor
Все,
что
я
хотел,
это
снова
почувствовать
любовь.
Eu
daria
tudo
pra
sentir
de
novo
o
amor
Я
бы
отдал
все,
чтобы
снова
почувствовать
любовь.
E
se
eu
abrir
o
meu
coração
И
если
я
открою
свое
сердце,
Eu
só
te
peço
que
não
me
abandone
outra
vez
Я
просто
прошу
тебя
больше
не
бросать
меня
Tem
momentos
que
eu
não
sei
o
que
é
real
Бывают
моменты,
когда
я
не
знаю,
что
реально.
Ou
se
alguém
no
mundo
sente
o
que
eu
senti
Или
если
кто-то
в
мире
чувствует
то
же,
что
и
я.
Alguém
de
verdade
Кто-то
на
самом
деле
Chega
de
sonho
pela
metade
Хватит
мечтать
наполовину
Tudo
que
eu
queria
era
sentir
de
novo
o
amor
Все,
что
я
хотел,
это
снова
почувствовать
любовь.
Eu
daria
tudo
pra
sentir
de
novo
o
amor
Я
бы
отдал
все,
чтобы
снова
почувствовать
любовь.
E
se
eu
abrir
o
meu
coração
И
если
я
открою
свое
сердце,
E
a
minha
alma
te
convidar
И
моя
душа
приглашает
тебя
Todo
cuidado
pra
não
ferir
Вся
осторожность,
чтобы
не
навредить
Não
jogue
meus
sonhos
fora
outra
vez
Не
выбрасывай
мои
мечты
снова
De
volta
para
o
amor
Назад
к
любви
De
volta
para
o
amor
Назад
к
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Schlesinger
Attention! Feel free to leave feedback.