Yahzarah - The Lie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yahzarah - The Lie




The Lie
Ложь
Don't talk to me, don't speak, don't say a word
Не говори со мной, молчи, не произноси ни слова,
I already know what you're thinking
Я и так знаю, о чём ты думаешь.
You wanna move, you got a itch
Ты хочешь уйти, тебя гложет червь сомнения,
Wanna see if the grass is greener
Хочешь узнать, зеленее ли трава на другой стороне.
If it's always raining, then somebody's crying
Если всегда идёт дождь, значит, кто-то плачет,
But if it's always sunny, then somebody's lying
Но если всегда светит солнце, значит, кто-то лжёт.
And one day when you run down your list of regrets,
И однажды, когда ты составишь список своих сожалений,
You'll see that I'm as perfect as you're gonna get, yeah
Ты поймёшь, что я идеальна, лучше меня тебе не найти, да.
You got your head in the clouds, your heart your a sleeve
Твоя голова в облаках, а сердце нараспашку,
And you will stay with her evry now and then
И ты будешь время от времени оставаться с ней.
It's like the bigger the lie, the more you believe
Похоже, чем больше ложь, тем больше ты веришь,
But you have no idea what you're up against
Но ты понятия не имеешь, с кем связался.
(X2)
(X2)
Baby, you know the fact the other side would be easy
Детка, ты же знаешь, что на другой стороне было бы легко,
She only shows you what she want you to see
Она показывает тебе только то, что хочет, чтобы ты увидел.
But if you gotta go through hell with somebody,
Но если тебе суждено пройти через ад с кем-то,
Why don't you do it with me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
You got your head in the clouds, your heart on a sleeve
Твоя голова в облаках, а сердце нараспашку,
And you will stay with her every now and then
И ты будешь время от времени оставаться с ней.
It's like the bigger the lie, the more you believe
Похоже, чем больше ложь, тем больше ты веришь,
But you have no idea what you're up against
Но ты понятия не имеешь, с кем связался.
What you're up against
С кем связался.
Don't talk to me, don't speak (Mm.), don't say a word
Не говори со мной, молчи (Ммм), не произноси ни слова,
I already know what you're thinking (Mm, mm, mm)
Я и так знаю, о чём ты думаешь (Ммм, ммм).
You wanna move (Mm), you got a itch (Yeah)
Ты хочешь уйти (Ммм), тебя гложет червь сомнения (Да).
So if it's always raining, then somebody's crying
Так что, если всегда идёт дождь, значит, кто-то плачет,
But if it's always sunny, then somebody's lying
Но если всегда светит солнце, значит, кто-то лжёт.
And one day when you run down your list of regrets,
И однажды, когда ты составишь список своих сожалений,
You'll see that I'm as perfect as you're gonna get, hey, hey.
Ты поймёшь, что я идеальна, лучше меня тебе не найти, эй, эй.
Babe, you really think that love would be easy
Детка, ты правда думаешь, что любовь будет лёгкой?
Well, everybody, that's on love on degree
Что ж, каждый, кто так думает, получит свою порцию страданий.
'Cause if you gotta go through hell with somebody,
Потому что, если тебе суждено пройти через ад с кем-то,
Might as well do it with me
Мог бы и со мной пройти.
You got your head in the clouds, your heart on a sleeve
Твоя голова в облаках, а сердце нараспашку,
And you will stay with her every now and then [you keep runnin' away]
И ты будешь время от времени оставаться с ней [ты продолжаешь убегать].
It's like the bigger the lie, the more you believe
Похоже, чем больше ложь, тем больше ты веришь,
But you have no idea what you're up against
Но ты понятия не имеешь, с кем связался.
You got your head in the clouds, your heart on a sleeve
Твоя голова в облаках, а сердце нараспашку,
[Head in the clouds]
[Голова в облаках].
And you will stay with her every now and then
И ты будешь время от времени оставаться с ней.
It's like the bigger the lie [The bigger the lie],
Похоже, чем больше ложь [Чем больше ложь],
The more you believe [Ooh, yeahh]
Тем больше ты веришь [О, дааа].
But you have no idea [Ooh] what you're [Who] up against
Но ты понятия не имеешь [О], с кем [Кто] связался.
[You-ou messin' with? Yeah]
кем ты связался? Да.]
Oh you have no idea what you're up against
О, ты понятия не имеешь, с кем связался.
What you're up against, ah
С кем связался, а.
Have no idea what you're up against
Понятия не имеешь, с кем связался.
Have no idea what you're up against
Понятия не имеешь, с кем связался.





Writer(s): Coleman Phonte Lyshod, Rook Matthijs


Attention! Feel free to leave feedback.