Lyrics and translation Yak - I Thought You Knew
I Thought You Knew
Я думал, я тебя знаю
I-I-I-I
thought
I
knew
you
Я-я-я-я
думал,
я
тебя
знаю
Ha-ha-ha
I
guess
I
didn′t
Ха-ха-ха,
похоже,
я
ошибался
I-I-I-I
thought
I
knew
you
Я-я-я-я
думал,
я
тебя
знаю
Fuck,
baby,
I-I
guess
I
didn't
Черт,
детка,
похоже,
я
ошибался
I-I-I
thought
you
was
down
for
real
Я-я-я
думал,
ты
по-настоящему
моя
Thought
you
would
stick
around
for
real
Думал,
ты
по-настоящему
останешься
I-I-I-I-I-I-I-I
Я-я-я-я-я-я-я-я
Misconstrued
your
love
(misconstrued
your
love)
Неправильно
понял
твою
любовь
(неправильно
понял
твою
любовь)
You
confused
my
love
Ты
запудрила
мне
мозги
You
givin
up
(up),
on
love
(on
love)
Ты
сдаешься
(сдаешься),
в
любви
(в
любви)
Not
to
lose
my
love
(not
to
lose
my
love),
yeah
Не
потерять
бы
мою
любовь
(не
потерять
бы
мою
любовь),
да
Honestly,
I
think
this
shit
excites
you
Честно
говоря,
думаю,
тебе
это
нравится
You
love
drama,
it
excites
you
Ты
любишь
драму,
она
тебя
заводит
I-I
liked
you
Ты
мне
нравилась
I-I-I-I
don′t
think
I'm
talkin'
to
the
right
you
Я-я-я-я
не
думаю,
что
говорю
с
настоящей
тобой
I-I-I-I
thought
I
knew
you
(thought
I
knew
you,
girl)
Я-я-я-я
думал,
я
тебя
знаю
(думал,
я
тебя
знаю,
девочка)
Ha-ha-ha
I
guess
I
didn′t
Ха-ха-ха,
похоже,
я
ошибался
I-I-I-I
thought
I
knew
you
(thought
I
knew
you)
Я-я-я-я
думал,
я
тебя
знаю
(думал,
я
тебя
знаю)
Fuck,
baby,
I
guess
I
didn′t
Черт,
детка,
похоже,
я
ошибался
I-I-I
thought
you
was
down
for
real
(down
for
real)
Я-я-я
думал,
ты
по-настоящему
моя
(по-настоящему
моя)
Thought
you
would
stick
around
for
real
(for
real)
Думал,
ты
по-настоящему
останешься
(останешься)
I-I-I-I-I-I-I-I
Я-я-я-я-я-я-я-я
Tell
me
why
you
let
me
come
inside
for
real
Скажи,
зачем
ты
позволила
мне
войти
по-настоящему
Nevermind,
you
were
never
mine
for
real
Неважно,
ты
никогда
не
была
моей
по-настоящему
Hit
my
line,
I'ma
hit
decline
for
real
Позвонишь
мне,
я
сброшу
вызов,
серьезно
I
ain′t
tryin'
for
a
second
time
for
real
Я
не
собираюсь
пытаться
второй
раз,
серьезно
Honestly,
I
think
this
shit
excites
you
(excites
you)
Честно
говоря,
думаю,
тебе
это
нравится
(нравится)
All
that
drama
that
you′re
tied
to
(oh,
yeah)
Вся
эта
драма,
к
которой
ты
привязана
(о,
да)
You
play
the
victim
every
time
too
Ты
каждый
раз
играешь
жертву
That
shit
came
back
and
hit
you
times
two
Это
дерьмо
вернулось
и
ударило
тебя
вдвойне
I-I-I-I
thought
I
knew
you
(thought
I
knew
ya,
baby)
Я-я-я-я
думал,
я
тебя
знаю
(думал,
я
тебя
знаю,
детка)
Ha-ha-ha
I
guess
I
didn't
(guess
I
didn′t,
girl)
Ха-ха-ха,
похоже,
я
ошибался
(ошибался,
девочка)
I-I-I-I
thought
I
knew
you
(oh,
yeah)
Я-я-я-я
думал,
я
тебя
знаю
(о,
да)
Fuck,
baby,
I
guess
I
didn't
Черт,
детка,
похоже,
я
ошибался
I-I-I
thought
you
was
down
for
real
(down
for
real)
Я-я-я
думал,
ты
по-настоящему
моя
(по-настоящему
моя)
Thought
you
would
stick
around
for
real
('round
for
real)
Думал,
ты
по-настоящему
останешься
(останешься)
I-I-I-I-I-I-I-I
Я-я-я-я-я-я-я-я
You
broke
my
heart
and
now
ever
since
Ты
разбила
мне
сердце,
и
с
тех
пор
I
just
want
them
dead
presidents
Я
просто
хочу
этих
мертвых
президентов
I
just
want
them
dead
presidents
Я
просто
хочу
этих
мертвых
президентов
I
just
want
them
dead
presidents
Я
просто
хочу
этих
мертвых
президентов
You
broke
my
heart
nigga
ever
since
Ты
разбила
мне
сердце,
нигга,
с
тех
пор
I
just
want
them
dead
presidents
Я
просто
хочу
этих
мертвых
президентов
I
just
want
them
dead
presidents
Я
просто
хочу
этих
мертвых
президентов
Yeah,
I
just
want
them
dead
presidents
Да,
я
просто
хочу
этих
мертвых
президентов
Dead-dead
presidents
Мертвых-мертвых
президентов
Presidents-dents
presidents
Президентов-дентов
президентов
Presidents-dents
presidents
Президентов-дентов
президентов
Presidents-dents
presidents
Президентов-дентов
президентов
Presidents-dents
presidents
Президентов-дентов
президентов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.