Lyrics and translation Yalın - O Yaz Bu Yaz
Ben
bir,
aşk
beş
Я
один,
любовь
пялит
глаза,
Hep
sana
vuruyor
güneş
Солнце
светит
только
на
тебя.
Kıyamaz
rüzgâr
saçına
Ветер
не
смеет
коснуться
твоих
волос,
Kokunu
taşıyor
yanıma
Он
доносит
твой
запах
до
меня.
Sen
de
istiyorsun,
bence
duyuyorsun
Ты
тоже
этого
хочешь,
я
знаю,
ты
чувствуешь,
Az
bi'
açık
etsen
ölmezsin,
biliyorsun
Откройся
немного,
не
бойся,
ты
же
знаешь.
Peşimde
yandığın
Ты
сгораешь
по
мне,
Gözümün
içine
baktığın
Смотришь
мне
в
глаза,
Bana
doyamadığın
Не
можешь
насытиться
мной,
İşte
o
yaz
bu
yaz
Этим
летом,
этим
самым
летом.
Öyle
de
güzel
olman
yok
mu?
Твоя
красота
просто
невероятна,
Böyle
de
güzel
düşmem
yok
mu?
Как
же
прекрасно
я
тебе
грежусь.
Ne
kalır
adap
ne
durur
düzen
Ни
приличия,
ни
порядка,
Yanar
gülüm
helva
keten
Сгорят
дотла,
как
хворост
в
пламени.
Peşimde
yandığın
Ты
сгораешь
по
мне,
Gözümün
içine
baktığın
Смотришь
мне
в
глаза,
Bana
doyamadığın
Не
можешь
насытиться
мной,
İşte
o
yaz
bu
yaz
Этим
летом,
этим
самым
летом,
İşte
o
yaz
bu
yaz
Этим
летом,
этим
самым
летом.
Ben
bir,
aşk
beş
Я
один,
любовь
пялит
глаза,
Hep
sana
vuruyor
güneş
Солнце
светит
только
на
тебя,
(Hep
sana,
hep
sana,
hep
sana)
(Только
на
тебя,
только
на
тебя,
только
на
тебя)
Kıyamaz
rüzgâr
saçına
Ветер
не
смеет
коснуться
твоих
волос,
Kokunu
taşıyor
yanıma
Он
доносит
твой
запах
до
меня.
Sen
de
istiyorsun,
bence
duyuyorsun
Ты
тоже
этого
хочешь,
я
знаю,
ты
чувствуешь,
Az
bi'
açık
etsen
ölmezsin
biliyorsun
Откройся
немного,
не
бойся,
ты
же
знаешь.
Peşimde
yandığın
Ты
сгораешь
по
мне,
Gözümün
içine
baktığın
Смотришь
мне
в
глаза,
Bana
doyamadığın
Не
можешь
насытиться
мной,
İşte
o
yaz
bu
yaz
Этим
летом,
этим
самым
летом.
Öyle
de
güzel
olman
yok
mu?
Твоя
красота
просто
невероятна,
Böyle
de
güzel
düşmem
yok
mu?
Как
же
прекрасно
я
тебе
грежусь.
Ne
kalır
adap
ne
durur
düzen
Ни
приличия,
ни
порядка,
Yanar
gülüm
helva
keten
Сгорят
дотла,
как
хворост
в
пламени.
Peşimde
yandığın
Ты
сгораешь
по
мне,
Gözümün
içine
baktığın
Смотришь
мне
в
глаза,
Bana
doyamadığın
Не
можешь
насытиться
мной,
İşte
o
yaz
bu
yaz
Этим
летом,
этим
самым
летом,
İşte
o
yaz
bu
yaz
Этим
летом,
этим
самым
летом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hüseyin Yalin
Attention! Feel free to leave feedback.