Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VIOLET SKIES
VIOLETTE HIMMEL
Staying
up
shot
Bleibe
wach,
Schuss
Shot,
shot,
yeah
Schuss,
Schuss,
ja
Got
25
gram
zip-locked
Habe
25
Gramm
im
Zip-Lock
Sleepwalk
in
moonlight
Schlafwandle
im
Mondlicht
Black
coffin
snow
white...
Schwarzer
Sarg,
Schneewittchen...
E
life-smart
life
E-Leben-smartes
Leben
Fly
like
a
magpie
Fliege
wie
eine
Elster
Will
need
some
clear
eyes
Werde
klare
Augen
brauchen
Going
snowblind
Werde
schneeblind
Ah,
put
me
down,
violet
skies
Ah,
setz
mich
ab,
violette
Himmel
Put
your
body
into
mine
Leg
deinen
Körper
in
meinen
Im
spellbound,
hypnotized
Ich
bin
verzaubert,
hypnotisiert
Hearing
sounds
behind
the
walls
Höre
Geräusche
hinter
den
Wänden
But
i
can't
breath,
put
me
down
Aber
ich
kann
nicht
atmen,
setz
mich
ab
Toss
me
over
to
the
ground
Wirf
mich
zu
Boden
Spirits
fly
towards
the
light
Geister
fliegen
zum
Licht
Open
fields
in
the
sky
Offene
Felder
am
Himmel
Im
missing
now,
find
me
now
Ich
bin
jetzt
verschwunden,
finde
mich
jetzt
In
the
roof
now
towards
the
ground
Auf
dem
Dach
jetzt,
Richtung
Boden
Spirits
fly
towards
the
light
Geister
fliegen
zum
Licht
Open
fields
in
the
sky
Offene
Felder
am
Himmel
Blastoise,
i
make
it
rain
Blastoise,
ich
lasse
es
regnen
Rotting
from
my
feet
to
wrist
Verrotte
von
meinen
Füßen
bis
zum
Handgelenk
Yeah
like
you
know
what
is
Ja,
wie
du
weißt,
was
ist
Yeah,
fucking
withering
Ja,
verdammt,
ich
verdorre
Got
two
cops
on
my
back
just
watching
Habe
zwei
Cops
im
Nacken,
die
nur
zuschauen
So
i
brought
my
mac
10
and
fucking
shot
him
Also
holte
ich
meine
Mac
10
und
erschoss
ihn
verdammt
nochmal
Yamari
came
up
with
a
knife
and
fucking
sliced
him
Yamari
kam
mit
einem
Messer
und
schlitzte
ihn
verdammt
nochmal
auf
Rolling
up
a
joint
from
a
trashcan,
oscar
grouch
yeah
Drehe
einen
Joint
aus
einem
Mülleimer,
Oscar
Grouch,
ja
When
i
see
that
pussy
op,
boy
i
gotta
shot
him
Wenn
ich
diese
Pussy
sehe,
Junge,
muss
ich
ihn
erschießen
Pradas
on
my
feet?
nah
put
that
in
the
garbage
Pradas
an
meinen
Füßen?
Nein,
wirf
das
in
den
Müll
Crystal
girlz,
hollow
gang,
bring
a
fucking
army
Crystal
Girlz,
Hollow
Gang,
bringt
eine
verdammte
Armee
Ah,
put
me
down,
violet
skies
Ah,
setz
mich
ab,
violette
Himmel
Put
your
body
into
mine
Leg
deinen
Körper
in
meinen
Im
spellbound,
hypnotized
Ich
bin
verzaubert,
hypnotisiert
Hearing
sounds
behind
the
walls
Höre
Geräusche
hinter
den
Wänden
But
i
can't
breath,
put
me
down
Aber
ich
kann
nicht
atmen,
setz
mich
ab
Toss
me
over
to
the
ground
Wirf
mich
zu
Boden
Spirits
fly
towards
the
light
Geister
fliegen
zum
Licht
Open
fields
in
the
sky
Offene
Felder
am
Himmel
Im
missing
now,
find
me
now
Ich
bin
jetzt
verschwunden,
finde
mich
jetzt
In
the
roof
now
towards
the
ground
Auf
dem
Dach
jetzt,
Richtung
Boden
Spirits
fly
towards
the
light
Geister
fliegen
zum
Licht
Open
fields
in
the
sky
Offene
Felder
am
Himmel
You
dont
know,
what
you
want
from
me
do
you?
Du
weißt
nicht,
was
du
von
mir
willst,
oder?
In
crystal
ice,
we
fly
like
nights,
sacrifice,
burn
your
life
In
Kristalleis
fliegen
wir
wie
Nächte,
opfern,
verbrennen
dein
Leben
Infrared
eyes,
rarefied
air
Infrarotaugen,
verdünnte
Luft
Throught
the
woods,
i
buried
you
there
Durch
den
Wald,
ich
habe
dich
dort
begraben
We
crushed
your
spirit,
your
gardenhead
Wir
haben
deinen
Geist
zermalmt,
deinen
Pflanzenkopf
Mind
closed
down,
don't
let
us
in
Dein
Geist
hat
sich
verschlossen,
lass
uns
nicht
rein
Hollow
gang,
solid
air
Hollow
Gang,
feste
Luft
Don't
fuck
with
us,
we
hex
you
here
Leg
dich
nicht
mit
uns
an,
wir
verhexen
dich
hier
Make
your
spirit
fly
in
the
wind
Lassen
deinen
Geist
im
Wind
fliegen
Now
we
take
it
and
let
it
crystalize
Jetzt
nehmen
wir
ihn
und
lassen
ihn
kristallisieren
One,
one
with
the
wind
Eins,
eins
mit
dem
Wind
Its
so
cold
Es
ist
so
kalt
Its
so
cold
Es
ist
so
kalt
Its
so
cold
Es
ist
so
kalt
Its
so
cold
Es
ist
so
kalt
Its
so
cold
Es
ist
so
kalt
Its
so
cold
Es
ist
so
kalt
Its
so
cold
Es
ist
so
kalt
Its
so
cold
Es
ist
so
kalt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Brokee
Attention! Feel free to leave feedback.