Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
dijiste
que
te
ibas
no
lloré
Когда
ты
сказал,
что
уходишь,
я
не
плакала
Pero
no
es
porque
yo
sea
fría,
es
porque
sé
que
Но
это
не
потому,
что
я
холодная,
а
потому,
что
знаю,
что
Volverás
como
siempre
a
mis
brazos
Ты
вернешься,
как
всегда,
в
мои
объятия
Yo
soy
la
que
junta
los
pedazos
Я
та,
кто
собирает
осколки
Y
no
quiero
más,
no
es
mi
responsabilidad
И
мне
больше
не
нужно,
это
не
моя
ответственность
Baby,
ya
déjame
en
paz
Милый,
просто
оставь
меня
в
покое
Si
no
me
puede'
amar,
va'
a
tener
que
soltar
Если
ты
не
можешь
меня
любить,
тебе
придется
отпустить
Volverás
como
siempre
a
mis
brazos
Ты
вернешься,
как
всегда,
в
мои
объятия
Yo
soy
la
que
junta
los
pedazos
Я
та,
кто
собирает
осколки
No
querés
irte,
no
querés
seguir
Ты
не
хочешь
уходить,
не
хочешь
продолжать
No
querés
que
alguien
más
me
haga
feliz
Ты
не
хочешь,
чтобы
кто-то
еще
сделал
меня
счастливой
Suelta
mi
mano,
déjame
vivir
Отпусти
мою
руку,
дай
мне
жить
Yo
voy
a
estar
bien
así
Я
буду
в
порядке
так
Vas
y
vienes
con
el
tiempo
Ты
приходишь
и
уходишь
со
временем
Ya
me
estás
tomando
el
pelo
Ты
уже
надо
мной
смеешься
Vas
a
volver
y
no
voy
a
estar
un
día
de
estos
Ты
вернешься,
и
меня
уже
не
будет
рядом
De
tanto
dolor
ya
no
siento
От
такой
боли
я
ничего
не
чувствую
Tantas
veces
que
te
fuiste
Столько
раз
ты
уходил
Y
ya
no
distingo
qué
es
cierto
И
я
больше
не
различаю,
что
правда,
De
tanto
que
me
mentiste
От
стольких
твоих
лжей
Me
hiciste
daño,
cada
vez
menos
te
extraño
Ты
причинил
мне
боль,
я
скучаю
по
тебе
все
меньше
и
меньше
Siempre
me
preguntan
por
vo'
en
el
barrio
Всегда
спрашивают
обо
мне
у
тебя
в
районе
Yo
digo:
"no
se
preocupen,
que
no
es
necesario"
Я
говорю:
"Не
беспокойтесь,
это
не
нужно"
Yo
ya
me
sé
las
reglas
de
este
juego
Я
уже
знаю
правила
этой
игры
Dice
que
se
marcha,
le
lloro,
le
ruego
Она
говорит,
что
уходит,
я
плачу,
я
умоляю
Con
el
tiempo
aprendo
a
sobrevivir
Со
временем
я
учусь
выживать
Y
ahí
es
cuando
regresa
con
"me
arrepentí"
И
вот
тогда
ты
возвращаешься
со
словами
"Я
раскаялся"
No
sé
si
es
que
te
asustaste
de
la
vida
sin
mí
Я
не
знаю,
испугалась
ли
ты
жизни
без
меня
O
simplemente
te
divierte
arruinarme
la
psiquis
Или
тебе
просто
нравится
разрушать
мою
психику
Y
a
pesar
de
todo,
no
sé
bien
por
qué
te
espero
И
несмотря
на
все,
я
не
знаю,
почему
я
тебя
жду
Será
lo
mucho
que
te
quiero
Наверное,
потому
что
я
так
сильно
тебя
люблю
Volverás
como
siempre
a
mis
brazos
Ты
вернешься,
как
всегда,
в
мои
объятия
Yo
soy
la
que
junta
los
pedazos
Я
та,
кто
собирает
осколки
No
quiero
más,
no
es
mi
responsabilidad
Мне
больше
не
нужно,
это
не
моя
ответственность
Baby,
ya
déjame
en
paz
Милый,
просто
оставь
меня
в
покое
Si
no
me
puede'
amar
va'
a
tener
que
soltar
Если
ты
не
можешь
меня
любить,
тебе
придется
отпустить
Volverás
como
siempre
a
mis
brazos
Ты
вернешься,
как
всегда,
в
мои
объятия
Yo
soy
la
que
junta
los
pedazos
Я
та,
кто
собирает
осколки
Volverás
como
siempre
a
mis
brazos
Ты
вернешься,
как
всегда,
в
мои
объятия
Yo
soy
la
que
junta
los
pedazos
Я
та,
кто
собирает
осколки
Volverás
como
siempre
a
mis
brazos
Ты
вернешься,
как
всегда,
в
мои
объятия
Yo
soy
la
que
junta
los
pedazos
Я
та,
кто
собирает
осколки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yamila Safdie, Gonzalo Javier Ferreyra
Album
SUR
date of release
22-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.